Tutti i posti di Gael Gerard

Capstan

Capstan
I fegati si sò colpi u mastu
A breeze era cool
Julie hà pigliatu un sole
Pettu nudu
Capelli spargugliati nantu à a spiaggia di spiaggia.

Aghju lasciatu à traversu e pagine di "discorsu d'amore"
Di roland barthes
Aghju alluntanatu da u testu di più è di più
Aghju fighjatu Julie è ùn l'aghju micca guardatu
Esse, u celu, u mari
L'uggetti vibrati mentre mi passava in mè
Tuttu pareva riflette un presente accentuatu
Eru calmu
Ùn era micca muvimentu
Dans ma poitrine un feu sautillait
Nantu à i ghjurnali neri è rossi
Aghju vultatu u mo capu versu ella.

Allargatu à a punta di a barca
Aghju offrittu à u sole
Eru rinfriscatu da un ventu soffice è benevolente
A cunchiglia rosa è discenditu
Lingua Slamming Quandu l'onda si ferma
Pensu chì Charles appughjendu contru a porta di l'internu
Aviu accettatu a so offerta per andà per un caminu in mare
Per l'acqua, per a barca, per u sole, per a brisa
... è ci era qualcosa altru.

Ella alzò
Cuminciò nantu à u ponte
Rifiutatu i so capelli di ritornu cù un muvimentu di u collu
Paria chì mi fighjà
È ancu sorride à mè
Allora si vultò à u latu
È contru à a luce ch'e pudia vede a stampa
LAMPE, u so piscina, a so dimensione, u so bustu,
U collu, a so testa
Un paisaghju
Un significatu musicale
Ùn era micca muvimentu
U mo core stava battutu assai duru.

Avè tornatu à ellu
J’évitais son regard
Cusì ùn sia micca in amore
Troppu prestu
Sentu u mo stomacu gurling
U sole caldava a mo spalle
Senza aspittà chì aghju campatu u presente
È sè ùn era micca da piantà
Era à ellu di fà qualcosa
Allora partava i mumenti quandu avemu digià attraversatu
Aghju ricurdatu di a lacuna chì aghju avutu
Trà u so sguardu è u so corpu tagged
Ùn mi pare micca assai còmode è ancu presente
Senza una furia, aghju aspittatu u restu.

Era allora chì aghju decisu di offre à beie
V lavò un biccheri d'acqua à a riserva
È a brava li tene luntanu
"Vulete un biccheri d'acqua ? »
Mi fighjò è mi dicu assai delicatamente :
" Ti tengu caru "
Eru staccatu
È rimpiazzà u biccheri d'acqua nantu à u ponte.

Una marina di couina à a punta di u mastu
Un pocu di nuvola passa
Nettunu i renni cinturini da i vacchi
Fora di l'acqua di marca un tridente.


1617

In cinque minuti

In cinque minuti
Ripetutamente
Aghju mentutu
Ochji aperti
L'intellettu operativu
Per percepisce u fenomenu
Da un burato di serratura
Picculu stratagem
Posatu
Per tagliate certezza.

Toi
A notte passata
Per dì chì ellu tornarà
È chì l'aiuterà
Senza apparisce quì
Per cuncede a so ricerca
Silenziu di boschi
Avà
À a fine di a scappata.

Terra
Per ùn vultà micca
Liberu di move
Per sceglie u vostru modu
A so breve contr'à l'arburi troncu
Quota Charcoal
Per tuccà u sketch
Arruustà, per pulisce, fà bè
Per traslassà a persona
Trà i mura di battimentu.

Scrivu
Un casu tipicu di neurosi
Per identificà cù a luce
Da un dint di l'impulsi di spasme
Alzate
Finu à u toccu
SPATTU
In tempi rivolti
Risonatu
Cù u profumu di sperienza.

Induve hè ella ?

Chì avete da attaccà l'arechje
In fronte di sta maghjina
Rudi è tuttu u listessu
Per elevà u testu enigmaticu
In cumunu di i mortali
Luce è poeticu
Cum'è u stagnu sottu a neve
Tagliata cuddly per u bonu.

Incuraghjà
Esse distractatu
Par le chant du pinson
Perla in legnu
U tumbled in faccia à faccia
Cù u so destinu vibricu
Sorprendentemente sparghje
Primavera
In lettere assai chjuche
In a palma di a manu.


1616

Daretu à u cul di vacche

Trampling
Idee fora
Dito
U bovinu di circustanzi
Eccu
Jet urina adatta
À u territoriu di l'urighjini.

Risposta prima di cascà
Versu u fiume Gargouillis
Parlà cun ferrovie
Apertura è mulletta
In l'ombra di u fogliame
Senza punti à u più chjucu musu
À u cornu di cervu adiacente.

U zitellu hà da attraversà u ponte
A bocca rossa di mirtries
Specchiu scintillante di l'onda salta
Sustrendu granitu
Vergine di tutti i culori
Registrazione di i Renni è Cori
Trà i bowls di ochji custellati.

In ritornu
Daretu à u cul di vacche
Gestitu
Parechje adattazioni
Bug di on -handed
U nostru arrestu di casa
In ordine per ùn sente micca a chjama.

Lancé de lune en lune
U Boomerang hè tornatu
Smile sente
Cù ricordi
Fragrances è lamenta
Prompte à recouvrir d’une pluie d’été
A cunchiglia flexible di a zitiddina.

Diverci
Fiori sfurativi
I pirsuni cuntenenu
U burlatu di u Spìritu
Chjave è retouching
Des Salties
Cede à i nostri silenziu.


1615

Auto -pirouette

Pirouette de l'alouette
Pirouette di luce
Pietra fresca
Biduche
Cudutura friddu
In u ventre
Crocodile u mo figliolu
In lettu
Mette nantu à e perle di speranza
In opinione di e quattru stagioni.

Millimetru
À Lac di a Crégut
Trà l'arburi diabolichi
Senza u percorsu hè tracciatu
Da qualchì animale
Fan la foglia secca
A Pas de L'Oie
Prufundamente silenziu
Ghjustu blacksoned da i frizzuli di l'acqua
Titulari da una distanza da a mosca.

Pesca di pescadore
In l'assente di i mumenti fragili
Center Circle Center
Light and Powery esce
Di u cuntenutu di u pensamentu
Lawn Lavid
In a casella Output
Lune déferlante
Nantu à a slab basalt
Sbucchions di quartz custanti.

Qualchì volta purtatu
Illuminata cun un desideriu senza rimediu
Era statu elencu à claudicà
In fronte di l'ostaculu
Prima di sguassà cù a manu
Accessu à u ghjornu dopu
Cosa vera
U passaghju obligatu per quelli chì ùn sanu nunda
Salatu saltu
Pour avoir soif.

Lampò a finestra
Tavulinu è sedie
Senza scurdà u coccu
Intarratu in i sands di misteru
Cortina di plastica gialla
Sopra a radiu
L 'stella di neve
Altu coragiu
Cum'è un dito nantu à e labbre
Appiicata à u megliu derivante.

GREAMD
Fighjate per voi in a mitigazione
Ma ùn pare micca bè messi
Di una persunalità diminuita
Di u lavaghju di cuir adornatu
Prufittendu qualchi rantings
Biancu
Corona braid
Ostaculi
U mo second Wattings Fratelli.

Parousia ciclicati
Parloni
Prima di pulisce e porte di a percepzione
Hè stata ammessa
Per flatà u seta
Sottu à i surrisi di a lege
Cusì chì u caricu ghjunghje
U specchiu chjaru è receptivu
Una realità
Argilla è papier.

Mimy me
U Cuntrattu Melodiosu
US è Dogana
Induve sò
Perchè si lampeghja
U Diu di i bonhommies
Salvendu a Bandera Bianca
Queste per u bonu
Dolcezza è delicatezza
Self -disposed.


1614

U Pondone

U Stagnu
Campane assuciati è Broom
Cantidi d'acelli
U tramontu di u sole
Sky blu in accolta
Pissegule chì finiscinu swarming
Attraversu a rugiada.

Pocu ventu
I capelli spaventanu l'ochju
Di una carizza tornata
A catena di sancy
Stampa di Sfondatura Horizonte
In grisgiu assolutu
BUZA BALCONIA.

U Pond discendenu
À l'acqua verde
Cloche
Regularmente
Sparisce daretu à u bronzu fogli
Fiumicu
Freschezza.

Ochji chjusi
Verde va rossu
Bestie descendendu da Draille
Versu u stratus di difesa
Rete Resonance
Assemblea di Debris Mainic
Chì i seculi friddi anu puntatu.

Mi chjama
I FRAvii Oiselle
Et se rit des réponses
À a so canzone
Chì u mo core accumpagna
Un cunfini di lace
Tagliatu cortu à a bellezza.

Hè statu, serà
Rosacea matte
Per prestà a manu
Un collu d'orchi
Nantu à a strada
Per più di un annu hà devoltu
Copre a adornamentu di ghjugnu.

Grelots des ovins
Campane bovini
U sole drittu
E so frecce di luce

Caratteristiche stradale
Contr'à i gocce d'argentu
À u più delittore destinatu.

Una roccia in u pratu
Capture energia cosmo-anteriore
Sutta a caccia di ashs
Bassi rame d'ondulata
Aperta sinda verticale
Preda à l'implementazione
Di l'etere u mo fratellu.


1613

Questi viaghji

Questi viaghji
In curvatura di Prairie
Fà u corpu in dui seconde
EXULT.

Piglià pacienza
Allogatu
In modu chì u fantasimu flash
Se mentite.

Voce Strana
Frustrazione enormi
Micca di pudè chjappà
Chì vene.

Avemu da disun à sente
Mentre ferma esse fattu
U passu di dui à e stelle
Non, È tù ?

A sapemu
Sta storia di l'arcu rigidu
Sustenendu u celu
Cullà tutti i vele sparati.

A notte passata
Sò sbarcatu
Incorpore è sbarcatu
Messy.

Liberamente
Eramu in visione automatica
Sprinkle u proce di fiore
Cunnessu.

Parolle mi succhianu
È ùn pò micca reagisce
Di pinsamenti è ricordi
Oint.

Qualchì passi da noi
Una simpatia sopravultante di affettu
Una cosa strana
Era è l'altru ùn era micca.

Serenità prufonda
Cù una traccia di luce in u mo core
Per fà tuttu andà
Per nibble nantu à l'ombra.

A dolcezza eleva u pettu
Mille luci scartate a mo mente
Mi sparghje
À a riva di a furesta.

Chì salta
L'esperienza di u valore
Cum'è un principiu di u mondu
Espansione a cuscenza.


1612

Scrivite Dru

Scrivite Dru
Scrive
Cù a manu tremendu
Cù a manu matina
Quellu chì vene da u duvitore
Quellu chì vincite
Esperienza di guida
Hà fattu i so ricordi.

Per campà in specchiu
Ti spinghje fora di sè stessu
Senza dulcezza
Cum'è una melodia d'ore
Monopolizazione di u stadiu
Windo di cortone
Shards di vetru
TIPENZA.

A longa strada
Digià viaghjatu
Da corpi tornati
Per anima masticata
Ausculazione Laser Laser passendu
L'antologia d'anni
Chì a manu pusata nantu à a testa
Chjamate u silenziu.

Da a cima di a cascata
Vita piena
Pizzica di sangue seccu
À a scuma di Pearl
L'anghjulu hà da rimpiazzà
RAINBOW Coma
Per andà è dumandà
Nantu à una sete cuwn.

Trà u timore è u sguardu
Aghju sappiutu unisce
Memoria i lati
Eliminatu in furia
Rosi di piacè
Pusatu nantu à e proiezioni di u muru
Facendu u so
PENSTI DI FRATMENNU.

À a fine di u corridoiu
Cù una bourrade
Avè u cantatore abbandunatu
Apparsu l'ombra di una risata senza eco
Stella di Primavera
Oozing d'oru è sangue
Nantu à u plastron singulare
Maestru di i Fireworks.


1611

Elevazione di ardesia

Elevazione di ardesia
À a punta di l'emerche
Trattate l'aspettu.

À u limitu infurmatu
Da u sole di u sole
U saccu di meli hè rottu.

Tirate lacrime di rugiada
Larva di notte
Trasmette l'obscur.

In u spinu di nunda
Vita partisana
Apprezzà i superfici.

Tile di gogo
Ignora u giardinu trascuratatu
Da a lacuna di u soffrenu.

Una tenerezza restante
Manteneranu ciò chì calma
Memoria cumuna.

Cum'è per l'aspittà
Mutu dignità
Sarà a nostra cuscenza.

Off-time
U core di un furmulariu
Investigà u sapore imemoriale.

Per scuntrà di novu
In qualchì tempu oscuru
Una continuazione per esse datu serà detta.

Alta festa
Attivà da a breve chjama
À u fondu di u boscu u svegliu.

Alouette cun un saltu accessu
Azure
Onde eterna.

Chiancià è mi tenga di ritornu
Testa à u mali
À i porti di u paradisu.

Punt
Solu un pocu di una tempesta
Per sguassà a strada.

Tentaculi vegetali
In questa risata senza eco
Mirror -Free maritassi.

Da u principiu
Morte è cuncerta vita
Una freccia per a mente.

Ùn survive micca u femminile
In a strada di l'iris
U Cori di u Doru Doe.

Da i vostri labbre
Pioggia gocce à a manu
Metatorfosi caduti.

A vittura di Barbouille
De Gris-Souris pò esse capitu
L'apertura di a vostra ombra.

Ôm à u desideriu crescente
A Canzona hè Carapat
Fora di esiliu a so origine.

Slit finale
CREAIR ROSE offert
A spada guida i nostri passi.


1610


Miss Universu in a so gabbia d'oru

Miss Universu in a so gabbia d'oru
Aspettate u dito di Diu
Per l'ultimu tributu
Senza suspiru o nodo
Simpliciamente esse dui.

Una parolla
È subitu tuttu hè l'audizione
À u focu di e cunvenzioni mariane
Un discu strisce è alluntanatu
Sfracicatu u fogliu di l'aria.

Tap
Un mondu fluvorless
À u fondu di a pagina
Cavu di mille arrughe
A guancia libellu.

Dumane sarà celebratu
Nantu à u tovagliolu vichy
Per i chickadees
Testa nera è gammi bianchi
Frutti di prufususà è vinu.

L'infinitu ùn hè micca un altru
Chì u mumentu enigmaticu
Di i nostri ricordi di uccelli
Pergaminu daretu à a finestra
Una piazza di silenziu.

Sognu di bellezza
À u tramontu di tendenza
Un trattu di piuma sottolinea
U lampu di i fastidiu
Budding à crack.


1060

Da una apertura à l'altru

Parente
Da una apertura à l'altru
Donne vechji è duri
À i rosati trascinendu in terra
Aspittàvanu u ghjattu neru
In cerca di u mouse biancu.

Accordu di grazia teme
U scambiu sarà
Luntanu da l'ochji luntanu da u core
Quandu u nun pigliatu da l'abitudine recente
Averà sigillatu a so preghiera
Nantu à una scaffolding di note celeste
Distillatu in u secondu matrimoniu.

Ùn vi devia micca
Di l'ombra di l'archi
Mantene a dea morta
In portu di cibo spirituale
Crosta di pins d'argentu
Svegna u Spìritu Santu
À a fine di u nartu.

A fugliale era massaggio
Sàviu cervellu
In a porta di una apertura
Mentre a placa di terra
Dresser
Disperse a so riva
In fronte di u nasu di u lettore di u metafore.

Dona incinta
Stabilisce u pede in scrittura
U ombre in samothrace
Moened sottu a gusto
Mentre u vaghjimu chì attraversa u boulevard
Trascinatu u so saccu di plastica
Nantu à a terra umida di verità.

Si nevava
Per mè nunda di cambià
L'ànghjuli lascianu a so ali
Nantu à u tettu di i fabbrichi
Cù picculi ghjetti u fumu biancu
Softly hà permessu di esse caru da a brisa
Tuttu era in locu.


1609