Archivio di categurie: Sittembre 2019

U travagliu hè a vita

   Nantu à l'anni 
 ùn ci hè traccia di salvezza   
 chì a ruttura cù a riluttanza di i nostri abitudini.
   
 In tempi di vicissitudini di e cose umane   
 i vincitori piglianu u locu di i perdenti   
 è i vinti u locu di i vincitori.   
   
 Ùn ci hè micca annunziu memoriale   
 chè u passu laterale   
 chì nutre a nostra zitiddina.      

 Passà à l'altru latu   
 ùn eviterà micca di disegnu bordi   
 gonfià u desideriu.      
 
 A mo barca hè di vele tese   
 trà i turbini è i raffi di ventu   
 disposti à coglie a carne chì falla.  
    
 U travagliu hè a vita.


  528

Cusì bella è dolce è calma

  Cusì bella è dolce è calma.    
È cusì prufonda ancu.
A donna riflette assai più di ciò chì l'omu pò capisce..

L'omu piglia ciò chì pò.
Il s'empare d'enterrer.
Capisce i prucessi ch'ellu passa, è cusì custruisce un mondu di sperienze chì anima per i so bisogni per esse., dì chì ci hè, per dimustrà chì ci hè.
A so cocciutagna à vede, fora di l'anonimatu, l'obliga à incaricà a linea di e so ripresentazione, a sporgere.

Allora quelli chì sò lasciati à i margini di a festa sviluppanu una brama, insatisfazione è risentimentu.

Moglia, elle, agisce cù u so corpu.
Hè a mamma di l'instinti protettivi è dà a vita di carne è misteru.
L'avventu di l'essere di quale hè a matrice marca u so territoriu è a memoria immensa di e cose vissute.
Memorie, ella li lascia à l'omu.
Ùn hà nunda à fà cù i fatti di a sucetà intesu, ri-masticatu è chì l'aroma struttura a storia.
Hè a terra è hè in questa terra chì u misteru hè incarnatu.
Ella chì tandu pare esse à l'urìgine di a vita mantene in memoria ciò chì a vita diventa.
Hè ancu u destinatariu di e cose da altrò, oltre a nostra comprensione.
Ella hè propiziatoria.
À a vita, à a morte, e gocce di u so sangue sò quelle di tutta l'umanità, sò l'effluvium oliu di a vita da ellu stessu.
È quandu ci hè nascita, u gustu è l'odori ripiglià l'idea è u cuncettu chì l'omu puderia avè.
Ella hè urigginata, riceve è fabrica u rigalu di sè stessu in accolta u più grande di sè stessu.
Cunsumeghja è distrugge l'imaghjini chì u precedenu per fiurisce davanti à a manu di l'omu.
Questu hè cumu si pò mischjà in u nostru mondu, in a nostra sucetà patriarcale.
Esse, ghjunta in attesa di sè stessu entra in un bagnu di gratitùdine per l'altri, ma à quale costu.
Tuttavia, u so putere telluricu, a so ricerca ostinata di manifestà u fondu di e cose a congela è a visione chì l'anima poi l'impegna da una postura catalettica per diventà a preda di i lupi chì a divoreranu per l'acquistu di più sapè..

Hè u guardianu di u sogliu, ella aspetta l'omu chì, rammintendu u compitu à fà, sapirà impegnàlu più in u caminu versu una parousia di l'eternità..

Ella stimula l'omu, u spinge à se distingue in u furzendu à ùn chjappà più i mura di e so cità per paura di esse sguassati.
Ella inizia l'omu à a so propria grandezza.

L'omu ùn cessà mai di pussede a donna, per cuntene in a so fragilità, per mantenela sottu à u jugu di una relazione ineguali favurevule à a so duminazione, à u so piacè, comu si pudia vince i so dimònii solu.
L'omu hà paura.

A donna brusgia, ella hè u focu è a so fiamma pò alzà cusì altu, chè l'omu vibrante chì accumpagnallu cun rispettu ricordate ; infine si ricorda !

L'omu esplora a so prufundità attraversu a creazione, cerca di dà forma à ciò ch’ellu piglia cum’è apparizione.
Hè tandu fora di sè stessu.
Ghjugla cù a so imaginazione.
Hà da dà u cambiamentu.
Si immerge in un flussu di recriminazione di pensieri ingombranti forgiati in cristalli da e lacrime di l'alba.
Ellu travaglia, ellu pitture, Face musica, ellu canta, hè un pueta, tutte e cose chì ponu solu cuntemplà u digià quì, déjà vu, a bella, ch ellu offre à i adoratori di u "listessu".

L'omu empie a so casa d'oru, spazzatura, di sete, soni è luce artificiale per aghjunghje à l'effettu di i veri putenzi di e donne.
Per superà l'alterità di e donne, crea l'efimeru, u pussibule, l'illusione.
Batte a campagna fin'à a sete.
Impone i so criterii à a donna, cumpresi quelli di seduzzione, di una forma di bellezza chì spera di vede diventà un principiu fundatore, una direzzione caricata da i ghjochi d'amore di l'uppurtunità.
L'omu prova à apre à a prisenza, per esse più reale, à l'orlu di l'abissu, insondabile, induve nunda succede, u vacu, da illusioni perse, quellu chì pò gode solu u sguardu di l'altru.

Ostinatu à l'idea di pruvà si è assumendu rispunsabilità, evita a fonte di e so origini. Hè in a notte di l'anima.
Luntanu da ellu a punta di lucidità.
L'omu, questu micca amatu, si nutre di u virtuale in cerca di una rapprisintazioni di ciò ch'ellu sente cum'è reale è ùn cunnosci mai l'altru, anima gemella.
L'omu ùn si riproduce micca ; riproduce e cundizioni di perpetuazione di a spezia sperendu chì l'ambienti di a sicurità suciale chì u precede farà u restu finu à e porte di u cunnisciutu..

In i paludi cuparti di sphagnum seccu, in i nebbie, si sente cantà e donne, luntanu , cum'è un sussurru mentre armatu cù arnesi di taglio si prova inefficace davanti forme bianche multidimensionali.

Per sapè troppu, per esse in permanenza à a ricerca di vulè capisce è ghjudicà, Puderemu stallà decoys è passà per u circhiu di misteri chì nimu entre.

Chì nimu ci entre senza avè purificatu, pudemu esse divuratu.

L'omu deve reintegra u so propiu corpu è piglià a donna cum'è l'iniziatore.


527

Piccola rosa di i vicoli francesi

   Piccola rosa di i vicoli francesi   
era ghjuntu sopra u baldacchinu
fiddle with idees vechje cum'è i so scarpi
mentri da quì sottu
lavà i corpi.

Si moveva
si lamentava
ce n'eranu assai
è a pioggia sopra
servitu un bellu accumpagnamentu
punzendu a pezza di i cavalieri
disperatu per a libertà
nantu à l'altipiani orlati d'erba corta.

A piccula rosa si mette i so lunette
è tuttu tornò rosa
i frutti
u corbelling di i finestri
u ghjattu chì passava
cornu di vicinu
l'aria stessa puzzava di rosi.

Per scappà
micca
piuttostu unisce
una tale musica di Lully
clavicembalu nantu à l'avvenimentu felice
cù friddi salvatichi
peeves d'animali di a zitiddina
chì ci mette tutti sfaccettati
noi l'ochji di u ciclone
afflittu da a morte di u tistimone.

Piccola rosa misura i vostri passi
durà solu un pocu tempu
donna vinarà
adornatu di tenerezza
senza spiritu di vendetta
dà nascita à u Spìritu
sussurru impulsivu
ammazzate a scogliera di corallo
di una lingua
rosa
in u svinimentu di a laguna
regnu internu
induve nasce è rinasce
in accolta ciò chì vene.


526

Wolf Hill

foto di Caroline Nivelon
   Ventu   
collina di lupu
riflessi arruffati
e nebbie di u nordu
di a nostra cara Natura.

puntu di esitazione
ci hè a chjama
da a terra à u celu
u tamburinu vibra
in u passaghju di l'oche salvatichi.

A materia
genti undine
chè u Fiume Rossu
copre cù basgi freschi
a guancia tenera di e donne mancanti.

Piedi nudi nantu à u muscu
carezze di e betulle appesi
u screnu di charms
cun un fruscio fragile
di u fuggitivu cù e piume vestite.

Ùn ci hè micca futuru
in a pineta
cù lichens fragranti
quellu alce chì si move
à u cracking di rami secchi.

Carezza di una farfalla
nantu à u fiore offertu
in a presa di a luce
ghjunghjeremu u portu
induve allargà u nostru sguardu.

In i perforazioni di u follatu
sottu à i raghji di u sole
l'ombra balla
à i gridi rivelati
di e nostre anime tristi.

persu
inclinu à a tappa
l'umbilicus di i sogni
u guardianu di u sogliu
dà voce.

Semu a Fonte
a natura di i trè re
u stintu dilicatu di i miccanismi internu
u Cori prufondu in splendore di u scontru
l'apertura di a bocca per chì e parolle fiuriscenu.

Andemu à noi stessi
ùn ci hè micca pausa
trà dentru è fora
chì l'inversione di a direzzione di u nostru sguardu
in familiarità cù u Griffon di cuntradizioni
unificatu.

Sfilate i criaturi bianchi
à a cima di l'Ultimate
in apparenza davanti à u grande All
passaghju da a luna à u sole
locu di nidificazione.

Ùn ci hè micca azzurru chì ferma
u cantu melodioso di a nostra vulintà
à u soffiu di u Spìritu assulutu
solu un viaghju ligeru
sottu à u baldacchinu di a nostra finitudine.


525

Incontro di gioia

Di gioia   
da sta bianchezza   
à grande altezza   
Ghjè andatu   
i sandali stanchi   
bracci pendenti    
la casquette de travers   
per u caminu   
versu u fiume   
ritruvà   
u so amicu u capitanu   
rè piscadore   
l'amante fratellu   
simplice   
chjaru   
franchi   
in riva   
cù viole sparse   
in apertura   
di u celu   
arburi   
facci   
u mo amicu u pueta   
briacu di a realità   
fragile in a so vagabonda   
sensibile à un dolore immensu   
portatore di speranza   
assicurendu imperturbabilmente   
Cunfraternita   
quistione per ùn infruie   
u so rolu   
creatore di sogni   
cù ste figurette fora di u saccu   
bambole di carne è di spiritu   
cum'è tanti specchi   
disposti nantu à u bancu di legnu   
per cortesia di a nostra riunione   
induve declutter   
eri venutu da a piaghja   
mi notti di sulitudine   
cunvintu   
per trasmette i nostri valori   
senza fà cobai   
davanti à a nostra casa    
u mondu   
à chì duviamu tantu è tantu   
Lun   
u requisitu di l'amore   
l'altru   
u donu di u core.        
 
 
 524

Petru Petru surtì da a fanga

 Petru Petru surtì da a fanga   
 testa di rettili fora di u fangu di i ghjorni   
 il a mis son calicot d'argent   
 tasche piene di pietre di luna.    
  
 Spindly in a so andatura   
 à un livellu cù tuttu   
 accoglie l'altru   
 mettiu fora i so eccessi   
 sottu à un fasciu d'erba secca.
      
 Petru ùn hè più   
 è a so memoria silvana   
 torna in gola   
 tali grumi di pittura acrilica.  
    
 Ci hè una tempesta in l'aria   
 e belle passeggiate   
 nantu à a piazza di a catedrale   
 in cuntrastu cù l'offerta   
 quellu basgiu frescu nantu à u collu   
 prima di decollo pulito.  
    
 A mo ànima   
 ciò chì era bonu   
 hè slack   
 nantu à a pavimentazione ceramica di a navata   
 strisciando da pancia à pancia   
 à u centru di u labirintu. 
     
 Burst of life   
 in a so energia ardente   
 per allargà u span   
 o ci sò stati assignati   
 à a punta di u momentu.   
   
 Little Stone   
 u mo figliolu di a terra   
 per scavà cù e mo vechje mani   
 in custruzzione và è và   
 di gratitudine sigillata   
 cum'è unghie di ferru battutu   
 In legnu d'alivu. 
    
 Pierre
Ti devu u germoglio di l'iniziu.   

   
  523

d'opulents cumulus

   D'opulents cumulus   
illuminava a notte
d'una fertile tempesta
macchiata di lampi pungenti.

Glow in u tubu
per vultà in u tempu,
in u vestibule di l'indignazioni
a natura hè bella
chi sà guardà fora di a finestra
mezza stagione
s'avvicinò u vaghjimu
in a siccità veranu
fà un tappettu di foglie croccanti
u surrisu pienu di spartera.
A matina era caru di vitalità,
e campane di a chjesa pensavanu chì eranu Pasqua,
i galli s'arrizzò,
u sumere cuminciò à vede
di a so chjave maestra arrugginita
pista d'ombra,
i culombi benedetti cù i so coos
un celu innamuratu di nuvuli rosati,
o sole !


522