Voyage actif, riunione cunsigliatu

 sò quì   
 Presenza à ciò chì hè   
 Sensi svegliati   
 Per evitari l'ipnosi suciale   
 Aghju benvenutu   
 Vibru senza chì l'emozione mi sopraffa   
 I nomu   
 I discrivu   
 pigliu     
 Aghju indicatu l'elementi chì nascenu   
 Certi elementi piuttostu cà altri   
 Sò agitu da un discernimentu   
 chì mi pare fora   
 Ma ùn hè micca   
 Perchè sò dentru, fora, a cuscenza è l'inconsciente.  
    
 Di sti germi facciu una figura   
 Aghju assemble elementi   
 Aghju cumpunendu un travagliu in a creazione   
 Senza u spiritu da altrò chì travaglia   
 Ma chì a mente pò vede, per classificà, bistecche, urganizatore   
 In certi tappe di u viaghju.  
     
 Questu hè fattu   
 Meditu davanti à stu dispiegamentu chì succede, esse, davanti à mè   
 Assistu à una tappa di a metamorfosi di a figura   
 Da a so fabricazione da i travagliadori in l'ombra   
 Senza causazione   
 Senza sintesi   
 Apparisce una forma   
 Una forma risultata da e continuazioni di u cursu precedente   
 Di ciò chì hè agitu da u mo corpu   
 Tramindui fisicamenti, chè eterica, emutivu, mental  et astral.   

 Ma ancu da ciò chì nasce inesperu   
 In l'irrazionalità di ciò chì hè accadutu   
 Intornu à ciò ch'e aghju passatu per l'esperienza vissuta   
 È ancu per via,   
 Di ciò chì hè fora di sè stessu,   
 Da u web di cumunicazione chì circunda è sottumette a nostra Terra.   
       
 Fighjulu sta forma forma   
 Per evoluzione   
 Palpitru   
 Per dissolve   
 Riapparisce   
 Per dopu avè da decanti   
 In deconstruzzione   
 Per a riduzzione di ciò chì hè   
 Questa forma informa   
 Passà à traversu un filtru doppia entrata   
 Di ringraziu è di azzione   
 induve a forma vive, esse, davanti à mè, in mè, hors de moi   
 Et j'observe encore et encore   
 Sta forma chì si sviluppa   
 Stu misteriosu prucessu alchimicu   
 Sta forma mi face   
 Di u mo scontru cù l'avvenimentu   
 Di i mo intenzioni   
 Più chè mè.   
 
 Di i mo vaghjime in cuntinuità di l'essere.
 Allora mediteraghju   
 Pigliu tutti i pinsamenti fora di a mo mente   
 ùn pensu micca cusì     
 Sognu ghjornu   
 Per tessi una rapprisintazioni di ciò chì mi succede   
 Si tratta di analogia   
 Corrispondenza   
 Di a lingua di l'acelli   
 D'omothétie   
 ologramma   
 Di una reta chì pare chì si forma     
 Induve i pezzi di u passatu venenu à a superficia   
 Induve riferimenti culturali, filusuficu, spirituali   
 Pigliatu nantu à a mosca   
 casuale, divertente è pertinente   
 Mischiendu in u desideriu   
 Venite à participà à u Sensu.  
    
 Allora a forma sfumata    
 Ella si scurisce   
 Diventa più cumplessu   
 Ella diventa un trellis   
 Diventa un velu mucilaginoso fluidu è densu   
 A palpitazioni cerebrali   
 Hè una tempesta incredibile in u cavu di a vigilanza.  
    
 Sta nova forma si mischia in l'abissu di u cosmu chì cuntene tuttu   
 Ella hè una è partecipe di u Tuttu   
 Elle est partie prenante du grand mouvement de l'Univers. 
     
 Hè quì chì vene in Vision   
 Per scrive in stu corpu adattatu   
 chì mi circonda è mi cuntene   
 una tacca, una ferita, un difettu, una finestra,  
 una sorveglianza   
 Una chat   
 Un ochju   
 Una pista   
 Vede   
 Per apre   
 Allora chì tuttu s'ignite   
 È cadunu preda à una grande dissipazione di a luce  
 Perde u mo cuntrollu   
 più vicinu à mè ...  
    
 È sente u Vidu   
 Per mischjà. 
     
 È accettà a purificazione finale   
 In questu viaghju di decantazione è integrazione   
 Mosaici di ogni origine   
 Induve si mette nantu à u marmaru di a cunniscenza   
 A chjama di e terre distanti.           
 Melt   
 Vede chjaramente   
 Cuntattate l'Altru   
 L'alter ego   
 u straneru   
 Doppiu   
 Casualmente   
 È sprime   
 Per u gridu   
 Per a parolla   
 Cantà   
 A musica   
 U corpu   
 Danza   
 A pittura   
 U ritmu di u tamburinu   
 L'intrecciu di e cose chì passanu   
 L'eccitazione di diventà   
 Versu l'ultima suzione.  
    
 Hè un signu   
 In core di i prati
 Chì u Respiru dispunì   
 Chi s'avvicina   
 U pienu usu di sè stessu   
 L'Aventura   
 Le je suis.    

( peinture de JCGG n° 04 ) 
                
 460

  

Emboîter le pas

 Emboîter le pas   
 ne nuit pas.      

 Aux marches du Palais   
 y'a bien de jolies flours   
 qu'éclosent printanières   
 amandes de vos yeux   
 passagère furtive   
 empreinte de lumière   
 que la foi propose   
 aux mains tendues de l'offrande.  
    
 Emboîter le pas   
 mais avec qui ?      
 Mauvais vent n'a valu   
 que le souffle d'hiver   
 aux bannières gonflées   
 vent de l'Avent   
 vent de la Basilique   
 à maudire cette teigne   
 accrochée au cuir   
 de la cape pèlerine.  
    
 Emboîter le pas    
 mais avec Soi. 
     
 La vie est un cadeau   
 dont je défais les ficelles   
 cher Gaël   
 chaque matin  au Réveil   
 de l'avisé conseil   
 que me tint cette nonne   
 sans sourciller   
 sans barguigner.   
   
 Emboîter le pas   
 du Clair Matin.
      
 Etre ce que je serai   
 aux fermes intentions   
 par temps de gel   
 où les fossés deviennent miroirs   
 par temps de fruits mûrs   
 murmures éclos de la certitude   
 à serrer très fort   
 le linge rougi de l'Aventure.  

    
  459

Filer le temps

 Filer le temps   
 de pelote en pelote   
 rassembler les éléments dispersés.
    
 Finement éclore   
 dans la prairie des narcisses.     
 
 En apesanteur   
 tendre les bras vers l'incessant son du torrent.      

 D'un coup de langue   
 pactiser avec les vaches.   
    
 Filer le temps   
 tisser à mesure   
 la déflagration   
 d'une salve de mots   
 au revers de l'âme en souvenir.   
   
 Marcher en plein jour   
 être rai de lumière   
 enjamber le ruisseau    
 faire la route   
 claquer des mains   
 se tenir prêt.    

 
  458

GérardBarthomeuf

 Aux nuages emmêlés de l'automne   
 bas sur l'horizon   
 telles des caresses permises   
 ils sont partis   
 seuls   
 à petits pas   
 sans bruit   
 le vent prolongeant leurs traces   
 de par l'univers   
 déposant   
 traînes de gaze   
 sur la terre fraîche   
 amours et soucis   
 souffrances et plaisirs   
 aux portes du temps.  
    
 Sò partuti   
 et je leur tiens la main   
 ces personnes de ma famille   
 qui de berceaux en lits nuptiaux   
 de naissance en trépas   
 ont agité les guirlandes   
 aux fêtes patronales   
 tuant le cochon   
 partageant la pachade du dimanche   
 et cliquant la photo   
 dans le pradou d'en bas.  
    
 Sò partuti   
 retrouver la terre   
 plonger en l'éther       
 qui nous brasse et nous distribue   
 pour nous soutenir   
 en effleurement des eaux vives   
 dans le contact avec le Mystère   
 leurs âmes voyageant   
 loin très loin dans l'espace   
 jusqu'au mur des attentes éternelles   
 dont les anfractuosités recèlent   
 des bulles de souvenirs   
 écloses par amour   
 explosées par rupture   
 permanentes en leurs traînes singulières   
 sur le devant de la Maison.  
    
 Elan de vie
 recomposition de la matière      
 danse macabre   
 au cliquetis des os   
 répond la trille de l'alouette   
 compagne des œuvres initiatiques   
 ronde festive rassemblant     
 les membres de ma famille   
 vous les invisibles qui n'êtes pas absents      
 Marie, Victor, Jean-Baptiste, Pierre, Renée, 
Jeanne, Fernande, Marthe, Jean, Georges, 
Lucien, Christian, Charles, Marcelle, 
Pierre-Sylvain, Marius, Philomène, Julie, 
Raymond, René, Jeannette, Michel, Henri, 
Lucie, Léon, Robert, Madeleine, Alain, 
Robert, Marguerite, André, Pierre, Alphonsine, 
Yvette, Renée, Gildas, Marie, Jean, Michel, 
Marie-Claude, Luce.


 457
  ( Oeuvre de Jean-Christophe De Clercq ) 

Agate en ses atours

 Agate en ses atours    
 rencontra les points de suspension   
 triangle versatile.   
   
 Agate en son galet   
 de trois atomes suprals   
 fît sa demeure.
    
 Agate sagittale   
 ingéra les électrons   
 pour plus d'orientation.  
    
 Agate la frivole   
 saisie à la gorge   
 partit en aile volante.   
   
 Agate la rebelle   
 en son errance de diablesse   
 fût prise dans les rets.  
    
 Agate la tourmaline   
 se réfugiant en tintamarre   
 sonna la déraison. 

Agate au mirliton
debout sur la table
chanta cette chanson.
     
  ( Œuvre de Jean-Christophe De Clercq ) 

  456

la joie en surface

   La joie en surface
paillassée de feuilles sèches
que le vent balaie.
    
Ombre et Lumière
les sœurs du dessus du panier
saisies à l'aube des jubilations.
    
Puis vint le fond
le fond des choses dites
les tribulations de l'origine.
  
Moussus et disjonctifs
les nuages verdâtres
pommadent les blessures de la terre.
  
Parlons-en
faisons remonter en surface
les mosaïques du passé.
  
Que le Sourire sois
jailli de nos âmes
le Mystère.
    
Des humains
soyons l'enchantement
celui de l'Esprit.

    
455

sciocchezza in un vestitu di diaper

 Billevesée en robe diaprée   
 se remit de sa folle nuit   
 les neurones à bouts de cils.  
    
 Vasque réceptionniste  
 au sortir du psautier   
 toutes antennes dehors.  
    
 Feulement de la  Bête   
 argumentaire des forêts   
 les lucioles se joignent.
      
 Marbrées de près   
 l'œil démultiplié   
 les riches heures du prince.   
   
 En creux de vague   
 le cru sédimentaire   
 de millions d'années.  
    
 Appuyés sur l'horizon   
 les éclats de tessons   
 globulèrent leur ascension.

      ( Œuvre de Jean-Christophe De Clercq ) 

454
  

La présence à ce qui s'advient