A puesia hè di dì hè ridendu di nunda Hè partutu senza turnà intornu Per fà vene a verità. Poetry hà colpu à u levante Ricustruisce i gesti di u più ballu Fighjulendu attraversu u bughju di serratura L'arrivata di a primavera. A poesia aspetta hè di ghjunghje hè di pruvà una bona dogana Sospettendu u male di esse in u ghjocu. A puesia hè u snap seccu fine di u ghjocu induve resta dopu a ripresentazione I Diamanti Puri di Nunda. A puesia hè a terra è u celu è u mare In quantu à u ritmu di una escarpolette vultate à voi ti chjamate. A puesia murì un pocu À u fondu di a grotta Per cunvertisce in parolle Fora vagarii. A puesia hè di campà sàviu A carne fresca di e timpeste Quandu u libru piega a so pagine U pane illuminatu. A puesia hè di esse sopra à tuttu Brightly In l'occasione di l'occasione È mori à u latu dopu u uva. A puesia hè alta è quadrata In i fiori blu sbagliati Quandu l'ochji di Flannel primavera da un craniu rota. A puesia hè bella è cumpagnia À u latu di u saucer Cuntate i bouloirs di e afflizzioni À cinque à meziornu. A puesia hè assassina è arraggiatu è monstruu Masticà u ribellu di dorme à i steri di urrason. A puesia hè di esse un altru à u più bassu cum'è à u più altu À u cantonu di a strada cum'è l'abi fighjà u bumblebee. Poesia Putriculausille A infiltrate a manica di fur Quandu i soni concreti Sutta a sancia di l'ottimista. A puesia grida u Divinu persu per investigà ciò chì ferma In a cità cù quattru venti discursu. A puesia hè a carta soft labbra di nova umanità à leccà fraternalmente U ritornu à l'assolutu. A puesia hè Diu è micca Diu Senza viulenza senza virulenza Tutti i lance fora Mantenendu a so distanza. A puesia hè pigliu Quandu u Sandman passa Allegoria di u Ciestu Internu servendu a so prole. A puesia hè di pensà senza pensà à questu Ma mai ghjinochji In fronte di u putere. Puesia stu ribellu gira è tagliate l'amore figurine Avanzamentu di Narcissus. A puesia manca Per bypassing autu Quandu u piacè di colpi ti Nantu à un aria di accordi. A puesia ci hè Fonte d'Ansietà Navi brusgiati À u portu di u in -call. A puesia hè u bon babbu di a famiglia furtemente Da u so borsu di u so altu verbu Primavera u geniu di a lampada. A poesia hè mi hè Eccu ciò chì colpisce u capimachja Beames Grener In a verticalità assume. A puesia hè una carressa Nantu à a guancia di u ventu Duranti e lacrime di u lupu Chjamate i so picculi. 733