Tutti i posti di Patrice63

À a crucivia

Recueil N°8

Editatu in ghjennaghju 2025 , 281 Pagine , 116 testi , 116 photos

Lascià
À crocs et crins
Sur le chemin
Vers le ressaut de rien
Sans mail qui m’aille.

Avec simple mémoire
Gainée de pierres sèches
Sous la poussée de la traverse
Portant mal aux ardents
Le soir
Dans un creuset de nulle part.


J’ai cru
Dans l’incendie du silence
Pouvoir fouler l’horizon
En grand équipage
Bardé de mots de miel et d’esprit
Jusque dans les griffes de l’ordre
À manduquer
De barbarie en sainteté
Les éclats de chair
Versés sur papier blanc.

Tutti i muvimenti

Recueil N°7

Éditer en septembre 2024 , 313 Pagine, 117 testi , 117 photos

Au bout du bout
Y’a la mer
L’ouverture
Vers tant et tant de mystères
Comme soulever les housses des meubles
Dans une maison de vacances
Longtemps inhabitée.

Retrouver l’origine
Dans ce théâtre d’ombres
Est chose admirable
Où dodeliner de la tête
Touche la réalité du bout des rêves
Lors le tintouin de la fête
Encanaille les bulles d’air du magicien.

Ça bouge
Telles gouttes d’eau tombées du seau
Devant le coq en demi-lune
Borduré par les points cardinaux
Fragiles fleurs des champs
Entrant par effraction
Dans la fricassée des pièces jaunes.

Macchinoulis di parolle di grazia

Recueil N°6

Édité en mars 2024 , 309 Pagine, 100 testi, 100 photos

Machiculazione di parolle di grazia
À la porte principale du tourniquet des émotions
Font font font les petites marionnettes
Sous le dais parfumé des jours de fête
À bercer l’enfant doux.

J’avoue prendre gîte
Chez mon ami le poète
À l’univers courbe
Quand monte du fond de la vallée
La brise de l’esprit.

Puissent nos pas sur les dalles
Casser de puissante manière
Le code des habitudes
Et proposer au pilori
La remontrance éberluée de nos enseignements.

Un tali sguardu dolce

Cullezzione di u 5

Editatu in ghjennaghju 2024 , 295 Pagine, 107 testi, 107 imagine

Un sguardu
À u latu di i Marguerite
Steli longhi
Coccinelli chì partenu.

Un sguardu
Esse
Spartera fresca
Parulle di ogni ghjornu.

Un sguardu
Da tè à mè
Cù i piedi uniti in u puddu
Da mè à tè.

Un sguardu
Da altrò
A traccia di un passerina
Fughje

Toccu a realtà finu à a fine di i sogni

Recueil n°4

Édité en octobre 2013 , 265 Pagine, 105 testi , 105 photos

Des mots de loin en loin
Papillons zigzagants
À l’oreille proche
Accueillent et recueillent
En transparence
D’avoir été
D’être
Pour être encore
En résonance
Ce petit personnage supplémentaire
Devant le livre d’images ouvert
Des plaisirs, de l’amour, de l’amitié, de la nature
Et de beaucoup de belles choses
Pour un bonheur excentré
Au vertige des mémoires
Le cœur en éveil
À la surface du papier de soie.

Visage, Visage, au Touché de nos Cœurs

Recueil N°2

301 Pagine, 108 testi, 108 photos en couleurs
Il n’est d’avenir que la marche du pèlerin sur la voie lactée. 
E parolle ùn anu micca significatu s'ellu ùn sò micca sperimentati intimamente, s’ils ne sont pas pesés à l’aune
de leurs provenances, des maux, des joies et des peines, à u metru di a zitiddina eterna.

Les mots nous réalisent, ils précisent nos actes, comme s’ils nous connaissaient déjà, qu’ils
écoutaient plus qu’ils ne dictaient la direction pour qu’un certain temps après découvrir
l’enchantement ou le maléfice de leur pouvoir.

Allora u silenziu pò esse stabilitu, un silenziu fattu di l'eliminazione di l'opera, un silence au
profond de notre univers qui continue sa course.

Ici la photo et le texte se rencontrent et de leur contact surgit un troisième élément, le
tiers inclus, d’une nature autre qui nous convoque à un rebond.

C’est dans cet entre-deux, dans cet espace vierge de piétinements où surseoir à l’arrivée
d’un sens hâtif qui dans sa précipitation peut scléroser l’entendement, que nous ouvrons
notre cœur pour permettre le contact avec le cœur de l’autre.

La vision est ici millimétrique et apocalyptique. Le temps et l’espace bien présents dans
l’existence quotidienne sont intégrés par un tempérament globalisant et oblique où les
visées scientifique, philosophique et mytho-poétique se conjuguent. Tout est alors affaire
d’acceptation, di discriminazione, cancellazione è almacenamentu assai più cà casu.

Un hasard qui d’ailleurs n’existe pas vraiment car ce qu’on appelle rencontre fortuite,
cuincidenza, paradossu, synchronicité, sont des traces mnésiques affleurantes du passé
et promesses d’un avenir imaginé que la présence de l’ici et maintenant actualise du sceau
de la réalité.

   

A fata Carabosse cavalca un trattore

Recueil N°1

251 Pagine, 98 testi, 98 photos

Il n'est d'avenir que la marche du pèlerin de l'âme sur la voie lactée.

Les mots n'ont pas de sens s'ils ne sont pas vécus intimement, s'ils ne sont pas pesés à l'aune de leurs provenances, di e so malatie, di e so gioie è di i so dulori, à l'aune de l'enfance éternelle.

Alors le silence peut s'établir, un silence fait de l'effacement de l'œuvre. Un silenziu prufondu in u nostru universu chì cuntinueghja u so cursu, inexorablemente.

Ici la photo et le texte se rencontrent et de leur contact surgit une troisième dimension, un terzu inclusu, d'une nature autre qui nous convoque à un rebond.

C'est par cet entre-deux, dans cet espace vierge de piétinements où surseoir à l'arrivée d'un sens hâtif qui peut scléroser l'entendement, que nous ouvrons notre cœur et permettons la rencontre avec le cœur de l'autre.

I figlioli di l'alba

Chì ùn era micca ghjuntu à questa ora
i zitelli di l'alba
cantando uni pochi di filastrocche
à l'alba d'estate
in silenziu è silenziu.      
 
Prima chì a Luce apparisce
l'acelli avianu cantatu
per stà zittu Luce hè ghjunta.      
 
In quantu à u ventu   
u ventu di a matina   
fermu fermu à u primu lume   
avia arricciatu u follatu   
da u ghjornu chì apparsu.      
 
I faggi di a piazza
cuminciò à ballà
cusì dolce
chè a croce di i morti
espirava u prufume di suroîte.      
 
Era comu si
d'avè attraversatu i brusgi di u tempu
causò picculi lacrime
in u muru di a casualità.      
 
Per marchja furzata   
per cunquistà e nostre paure      
u ghjattu in stivali di sette leghe
dumandatu à dà a vita
dopu l'aghjurnamentu.       


1057