Heurtoir sur la porteMa maison est en boisQue le gong allège .Soif de dire le sonDes oraisons en pâmoisonHors l'ordre vitupéré .Mâchure de l'espritSous le ciel d'un cœurImpact des balles fraîches .Corridor essentielPour de plus amples promenadesSans rambarde pour devoir .Au creux des encensoirsFiltre le doux regardDe l'enfant en devenir .Prune écrasée entre deux doigtsGant de crin mouilléOffrande aux mille bouddhas .262
Tu ouvres l'œiltu fermes l'œilet ton doigt sacrémontre le cheminfinu à oghje, cusì vicinuobjet sans objetnudité absoluele coloriage qui t'animeest épaisseur impénétrable .Elève - tusois l'aigle glatissantcueille les grappes de la vigneéponge ton frontcaresse le chien qui passe .Ô homme,ô femmeirradiants ensemblela mandorle des saisons .Cloches, croches,au son du tambourinairesoyons le verbe des officiantscarène de la rumeur processionnaireclaquement de bannièresous le linteau des entréesprésence coutumièredu paladin sous la coupoleen quête de lumière .Il n'est d'Être réaliséque l'acrobateélevé par les hourrasau sommet de son artsourcilleux devant la demandeécartelé par les voix angéliquesprêt à tendre son miroir concaveà celui qui, prima matina effectuera le retournement . ( Détail d'un tableau de Manon Vichy ) 261
Iè , inseme dite à voi stessu cumu hè a vita ghjustu quì davanti à voi trà stupore è serietà prufundità è ligerezza muti o luminosi comu veni in u so core esse vicinu à sè stessu .
Iè , inseme in terra , marchjà di carne è spiritu , s'arrizzò a matina andate à lettu a notte participà à a prova di canti sacri leghje uni pochi di pagine di puesia scappa cù belli pinsamenti dà à u ghjattu u so mash senza scurdà di a so medicazione fighjate u tempu fate uni pochi di passi cù u nasu in u ventu fighjate a natura chì si sviluppa vede s'ellu hè furnitu l'alimentatore per uccelli fate colazione per dui sustene l'altru in a so parolla scambià per spinghja più riflessione nantu à e cose di a vita poi meditate piglià in a basura piglià u mail ditemu ciò chì avemu da fà oghje shopping à l'Intermarché , à Botanicu , à a macelleria , pensendu à e telefonate " Aghju da andà à u parrucchiere " .
Pigliate cura di u vostru corpu , di sta migraine , velu davanti à l'ochju , di sti denti di Cadmus cu ste mani Dupuytren , di stu bacinu intasatu , di sti gammi operati .
Iè , inseme falà cum'è tè à u mare i carichi occupazionali svanisce nimu hè essenziale per esse disimpegnatu prufessiunale u pre square diventa essenziale ritratti di fioritura bracciate d'idee cunvergenu da quale emergenu arrangiamenti frames in quale mette l'opere en déconstruction et construction de là où on est a ricerca di u significatu di e cose diventa più chjaru sognu di ghjornu , emozioni dolci è abbaglianti alzà da u ventre è da u core , ubligatu ch'e sò à tende versu u grande Misteri .
Iè , inseme inchinate fora graficu nantu à carta parolle di sangue , witticismi in u picculu quaderno à a pagina d'oghje à u novu ghjornu lunazioni fresche aspettanu sempre cum'è una eternità offerta assai sopra à sè stessu ma visibile in tempu di nebbia trà cane è lupu quandu a fiamma hè riflessa prufonda in l'anima u mo amicu , u mo core , a mo scusa , a mo deferenza , a mo furtività , a mo maravigliosa fuga , l'offerta fatta à l'alba cù una tenerezza à prumove.
Iè , inseme ci sò sti ricordi , in particulare quelli di a zitiddina mischiu di un passatu passatu è chì quantunque appiccicassi à i nostri coatails immensu cunglomeratu di tracce chì urganizeghja cù picculi aumenti di bile a nustalgia intelligibile di u guardianu .
Iè , inseme e poi tante cose , di novu , per volta in tutte e direzzione à faire lever la poussière de notre espace , infernu prima di a lettera , per riparà i punti forti geodetici , benchmarks per e generazioni future , per ùn mancà u scopu di pertinenza .
Davanti à mè a terra diventa arida i faggi e le querce di e nostre fureste cede a piazza à uni pochi di arbusti spinosi a rena penetra in i crepacci di e nostre turri di Babele .
Cù e mo mani , a mo voce , u mo sguardu Scrivu u to nome voi u futuru chì vene tu , Libertà , Luce è Morte Notte è ghjornu .
Mangiu l'ultimi frutti quelle bacche rosse , neru , giallu è verde Vivu cum'è un arlecchinu i culori di l'amore Sò maravigliatu di u passaghju da a notte à u ghjornu è da u ghjornu à a notte soprattuttu in natura , in tempu frescu quandu a matina u sole hè alzatu , spinghjendu i so fogli di meli per accende tutta a volta celeste clamor per più di sè stessu à u latu di u spaziu di l'accadutu è po ci hè a piova sta nova piova dopu a siccità chì sveglia i fragrances di dorme et fouette le visage d'un éventail d'odeurs prumessa di incontri incredibili .
Iè , inseme camminendu nant'à u pianu battutu da i venti di punente Mi fermu è tornu quandu vogliu per via di u dulore di a gamba sicondu una ferita nantu à un troncu di u frassino i rami alti ballendu in un soffiu cù profumi vigorosi .
Iè , inseme hè un semaforu cù fiori di cunchiglia chè l'ochji di u nunda percepisce immensu momentu di l'onde eterne colpisce senza sosta e rocce di u futuru e barriere sottili tutt'intornu stu oggettu cusì dolce chì spinghjemu davanti à voi è daretu à voi da tutti i lati in una volta in ordine è in disordine a vita Incù tè sta lacuna da u principiu à u principiu , stu melting pot di opportunità , sta chjama di l'alba , Iè , ma inseme .
Un sguarduÀ u latu di i MargueriteSteli longhiCoccinelli chì partenu .Un sguardu En haleine d'êtreSpartera frescaParulle di ogni ghjornu .Un sguardu Da tè à mèÀ pieds joints dans la flaque d'eauDa mè à tè .Un sguarduVenu d'ailleursLa trace d'un passereauFughje .Un sguardu Qui embrasse sa vieEt prend conscience de sa mortComme le matador dans l'arène .Un sguardu De l'entre-deuxAvec sa condition spirituelleEt infiniment mortelle .Un sguardu En sa solitudeDans ses limites
Dans son ouverture .Un sguarduQui n'a rien à fairePour se contenter d'êtreCe qu'on est .Un sguarduQui permet de vivreMalgré les ignorancesGrâce à son innocence .Un sguarduQui adhère sans savoirAu souffle le ventD'où procède la lumière .Un sguarduQui sauveEn équilibreDu risque des cris et des pleurs .Un sguarduUn premier pasLa foi du charbonnierComme en passant .Un sguarduSi présentQui sauve et s'exposeLe temps d'une métamorphose .Un sguardu Qui transmetLe sable du désertÀ petites goulées de mystère .Un sguarduD'une vie l'autreUne forceÀ soulever les montagnes .Un regard gratuitComme la lune en plein jourDans l'exaltationDes paupières battantes .Un sguarduDisponible dans l'instantDisponible à tout jamaisComme ultime ressource .Un sguarduQui ne fouille pasMais rassembleLes étoiles du matin .Un sguarduTel un soleil levantEnturbannéDans ses draps de miel .Un regard si douxUne merveilleDu bout du doigtNu retenu vécu .259
Petite main tendueSe leva vers les cieuxPour capter le nuage errantSans s'affubler du passéSans les pleurs de l'arbre aux fines écorchuresSans le pas menu du chevreuil sur la feuille sèche .Allora , Devenu cornemuseDe ses doigts de féeLaissa passerLa moelle d'un sonFrappant de son aileLe paralytique de la relation .Mirliton de mes penséesFace à la haineL'amour et la foi se rejoignentJoie dépouilléeDe toute définitionEntre doute et fidélitéD'une intense émotionÀ parcourir le chemin intérieur .Ne me transformez pas en porte battanteQui s'ouvre et se ferme à tout vaAlors que le temps presse de séparer le subtil de l'étherAvant de bénir ses enfants .Ayez confianceAu parapet des circonstancesLe visage de sortie d'holocausteReflète un bonheurGrandeur du feu essentielSauveur de l'oubli de soiSauveur de la confusion d'avec soi .258
Lettera PirouetteÀ l'arrivée de celle qui ne vint pasAux commémorations des mots mordus par la dent principielleAux safran sachant chasser les vents mauvaisAux callunes courbées sur la lande de l'enfanceAux fresques enrubannéesQue dis-je ?Si je ne fabrique l'au-delàQue fais-je alors de si parcimonieuxEnballerine di tenerezzaAux creux des vagues amoureusesÀ se fâcher avec la bêteÀ s'élever au matin gracieuxPar dessus l'hypertexte des attentes claméesEn chasse-patates derrière le peloton moutonnierJ'erre en carême d'ÊtreEt produis le déficitEstuaire frémissantD'un mascaret de circonstanceAu marquage des dauphinsEn vacance du tout venantEn acceptation du tout venuGriffant d'un ongle acéréSur l'orgue basaltiqueLes errances parcheminéesCes questions froidesEn avidité de connaîtreAu désespoir d'avoir connuLe simple effet d'un sonAu point chantre de l'égliseMa jungleMon Guernica des causes perduesMa vaillanceMa basilique Saint-FerjeuxMon enfant de terre et de cielUnique élan du savetierPrès de sa galoche centurialeÀ décrépir les monts et merveillesD'un horizon éloignéÀ force de ramesSur la mer MorteEt de coups de mentonContre le mur des lamentations .257
CromosomiFarfadets de l'aubeAlter ego s'évertuantÀ caresser de leurs osLes murailles lassesDe nos châteaux endormis .L'asfodelu si mischiaFanges et végétations ourdiesAux luxures de l'espritFenêtres ouvertesEn pâmoison d'EtreA mo ànima , a mo tristezza .IntaccatuDe moellons parcimonieuxMontent des tours barbaresL'énuclage des ouverturesGémissements se prolongeantAux flexures du temps .Raison dernièreDes contes de la mère l'OyeS'écroule l'orgueDes vestiges blasonnésFêlure matricielleAu centre du baldaquin .Memoria mia caraRecouvre de voix hilaresAu déplié de l'échoLa chaste offrandeDe nos lézardes pantelantesMa peau mon unique .Rattle di a zitiddina andata Craque la chaîne générationnelleEn ses espoirs ses projetsCes jets de pierresContre l'histoireAux maillons rouillés .Sàviu hè a nostra terraAlourdie de forêts profondesSous l'échauguettevi ricordateDe la douceur des soirs de moissonMa bien-aimée .E lastre alzateApparaissentRosissante rosace du néflier roiPrudent propagandisteDes fruits offertsAu meilleur d'entre nous . .Casting da ombra à ombraL'épée de lumièreDans l'imbroglio des poutres enchevêtréesD'avec les murs pantelantsLes oiseaux piaillentSous les effluve d'une pluie odorante .notti sanguinarieEntre nous traverséesLes parures s'écaillentPar delà le zeste d'une friseMa main contre ta joueMa pomme d'été .Hè in u vicolo Que nous sommes arrivésEntre les arbres encorbellésLe pied légerLe menton en godilleNous les danseurs d'une passacaille .( Photo de Bernard Lépinay )256
Ogni indentazione merita ramage dita di canapaallargà a paglia di riempimentutali hè u lineamentu di permissività .Ricordu d'aostufattu di un pulpitu altuculurata da i zitellidunque andate i pastori .Seduta a partein ricezione di l'indicibilela Merveille pleure son sautoirpersu in u labirintu di e parolle .I canti seguitanu l'andanticù statutu anomicuombra di u seculutraversendu a ghiaia dumenica .Alzate poi falate i parlanti , segni è labbrau dito appoghjatu nantu à l'iconahè
secondu l'alegorii cantate .Da una parte si alzanu i cunnisciutià l'altra terra i vivicumpurtamenti di a mentepropensu à l'opportunità di crescita .Filtru à l'attraversu di u transettuin relazione à u cori rottustu putente desideriu di amà è esse amatuin cumpiimentu di u grande saltu prumessu .255
I vagabondi di a causa ontologica passanulongu à a casa longa cù petri bianchiferma , salutate l'un l'altru , poi partecerti portanu sacchettialtri trascinanu a rouletteau soleil point de plantes aux feuilles ternies .Ùn passa miccachè l'intra di i fiori di i campiè trilogiamargherite , papaveri è mirtillivicinu à a fossa induve a gallina bianca mortain acqua rimanenteaspittà u dente di a volpe .turchinu hè u celucù tulipani di sangueuna donna beie u so tè in picculi gulpssenza brillasottu à a luna Le dita di Viviane .Scava l'ervasedie di plastica bianca à l'aleatoriu da una entrevista dumandatasur la pelouse doucepiquetée du roussi des feuilles mortes.Hà da ricurdà à mèper rende umagiuà ciò chì ci hè datua mo ànimaa mo altra vitama romanza .254
Stu muru di sabbia indurita di una luminosità deliquescente cù rughe aggrovigliate piatta una cità sana è sò à i so pedi ombra senza corpu registratu immediatamente .
Intornu à mè un paisaghju desolatu senza vegetazione terra nuda split rocks una luce piatta .
L'orizzonte turbulente un sfumato de Léonard de Vinci sans codicille nunda di ricunnoscevule nunda chì sapi rassicuràl'ochju d'avant la catastrophe .
Sò solu puntu di vita intornu senza ventu un soffiu raucu continuu luntanu u sonu di una folla chì marchja .
A bestia hè quì grande daretu à mè è sò cum'è annihilatu davanti à ella .
Ella mette a so manu nantu à a mo testa Ùn aghju più capelli e so dita nantu à a mo faccia è ùn aghju più una faccia .
Irradiatu Sò distruttu è ancu vivu è mi mostra à u crepuscolo alimentazione di scarti alimentari cascò da a cima di u muru .
Sò statu rifiutatu ? Sò permanentemente eliminatu da a cità ? Ùn si apre una trappula intornu à una roccia et cet être énigmatique m'enjoindra-t-il de le suivre ? Je le suivrai in u labirintu illuminata da una luce da nulla .
Prestu u passu je trébucherai sur les aspérités du sol paura di perdelu di vista .
un longu tempu avemu caminatu longu à e muntagne rinnuvate senza stop cum'è onde di dune pour au détour percepisce a cità di l'eletti u so chjusu in acciaio brilla nant'à u so promontoriu sopra a piaghja orlata di crepuscule . Amore meiu ! ùn trattene micca e vostre lacrime, pienghje . " Sai era tempu passatu è avà ci hè u zitellu, u novu esse . "