Kateqoriya Arxivləri: İl 2022

ürəyim qardaşım

Voilà l'extérieur du cœur   
mon frère   
quand du chaos   
arriveront les visiteurs   
à même la pâtine vitreuse de l'aube   
à soutenir de l'intérieur   
la vision d'une autre vie.      
 
C'est toi qui parlera   
mon frère   
de cette absence   
après avoir versé le bol d'air   
sur le parvis du temple   
pouffant d'un grand fou rire
chaque image convenue.      
 
La rivière des mots coulera   
de pierriers en plages de sable   
poussant de loin en loin   
quelques branchages   
à même les rives de la recognition   
à couvrir les opercules langagières   
d'ailes de papillon légères.      
 
L'élan portera langage   
pour calibrer les ouvertures   
cédant devant le garçon en robe noire   
la colerette du savoir   
de rien l'instinct   
de ce que dit   
l'historien.      
 
Qartal bizim ağamız olacaq
mənzərəni canlandırmaq üçün
yaşamaq istəyimizdən
məmuru rahatlıqla
iti dilini oxşayır
uzadılmış cisimlərin qarşısında
qadınlar və öküzlər qarışıb.      
 
deşifrə edəcəm
mənim qardaşım
ağac düyünləri və içki
yaxşı doğulmuş ruhların nəslinə
heçliyi sarsıdan
soyulmuş bir arabeskdən
hər şeyin deyildiyi səhər.      
 
Əsas yara
əsas fəzilət sahibi olacaqdır
ata gülüşü
cazibədar bir baxışla cavab verir
nə şair
özünü tam işlə təmin edir
imperativ vəzifə adlandıracaq.      
 
 
1115

Qayğısızın toxumu

Divarlarda var
sadə şeylərin pıçıltısı
bir ipdən digərinə
qış üzümlüyündə
qaydanın köməyi olmadan yapışmaq
ulduzlarla dolu səmanın dalğaları.      
 
S'amoncellent les pierres   
poudrées d'une chaux grise   
guidant le cœur immense   
de l'équilibre triomphant   
des ouvertures de cette vie   
gravée dans le dur.      
 
Des orbites sortes de boîtes à gourmandises   
suggèrent une affaire complexe   
d'aération et de recel   
que personne encore ne peut étiqueter   
si ce n'est l'envie d'y fourrer son nez   
mains dans les poches sans se faire remarquer.      
 
Babel est à mille lieues   
des cris d'enfants   
maraudant quelques feuilles sèches   
pour sur les pupitres   
énamourer de couleurs automnales   
une joie sans cause.       
 
Chemin de descente   
des chenaux vers la terre   
les souvenirs opèrent   
en résonance d'un souffle d'air   
brumes imaginaires   
écartant les doigts du silence.      
 
Yüksəlmə yolu
isti süd qıvrımları kimi
bərk brouillaminis ilə müşayiət olunur
yuxu kristalları
qeyri-adi material
boğazını təmizləyərkən içmək.      
 
Biz tək qalacağıq
və bir anda iki
nəfəs almaq to diaya
nadinc məmnunluq
az qayğı ilə orada olmaq
bütün günü heç nə etmədən.      
 
Passe ton entrain et me viens    
descente dégoulinante des eaux de pluie   
Sois l'émotion de l'extrême présence   
à gonfler de mots   
à point nommé   
la semence du sans-soucis.      
 
 
1114

Mavi Adam Mən

Blue Man Me   
à se regarder sous un ciel gris  
et vivre encore   
en opération spéciale   
avec l'ange de la page blanche   
seul à seul   
ayant toucher le fond   
dans cette fin d'été   
au carrefour des visions   
portes ouvertes   
afin de recevoir   
puis de partir   
le GPS éteint   
à ne pas distinguer le vrai de la parure   
le sourire du désastre.      
 
Mavi Adam Mən   
nous deux
encordés sur la crête des Evettes   
en douceur en douleur   
dans la fraîcheur d'un matin calme   
quand l'ombre remonte la couette   
vers le fond du cirque.       
 
Blue Man Me   
à quitter le contenu   
le regard ne s'égare jamais   
le doux regard du bébé   
perdu dans un vide   
où renier   
le prince marchant sur les eaux   
sans règle    
au hasard   
avec son grand couteau   
alors qu'il nous reste à découvrir   
la belle fleur de sang et d'amour   
brandi sur le tarmac d'une dernière audition   
avant l'arrachement final   
sans résister aux œuvres buissonières   
d'une identité dissoute.      
 
Blue man Me   
mon père
maladroitement   
distraitement   
distinctement   
enfui   
dans le claquement d'aile d'un papillon.      
 
1113

Bəzi xatirələr gələcək

Nous allions de par les prés   
mouiller nos sabots dans la rosée   
pour vaches égarées   
ramener la rebelle   
à l'écurie du roi Jean   
le berger de Labro   
engagé à fleurir la tombe des ancêtres   
de Saint Mary le Cros.      

Et sa bouche riait 
à l'horizon qui fume   
l'heure était au retour   
des dorures déclinantes   
d'un automne naissant   
brodant dans l'herbe aux doigts de fée   
quelques souvenirs à venir   
ombre de l'été.       

Minutes étouffées   
dans un sanglot sans reflet   
les châteaux éventrés   
dentelaient la fresque des brumes   
étalant l'ocre du soleil couchant   
dernières flammes d'un genévrier géant   
brassant dans la bassine aux lessives   
les clarines tintinnabulantes.      

Et moi maintenant   
près de la fontaine   
couché dans la chevelure des frênes   
à peine moins haute que le milan   
regardant écoutant   
papillons et criquets   
embrasser dans le cercle du ciel   
la présence de la Joie.      

 

1112

L’âtre des attentes

Nuages noirs   
et monde déviant   
le flot des aventures   
scintille   
à même les pustules de terre   
sur un tapis d'aiguilles sèches.      
 
Pas de main dessous la peau   
juste le pas de deux devant l'ailleurs   
à cette heure   
d'heureuse mission   
à regarder les choses roses   
à rebours du soupçon.      
 
Simples et centrées   
les caresses souples   
de charge et plénitude fardées   
sont de peine et de misère   
ce qui cerne de prêt   
l'expérience forte.      
 
A le dire   
avec effort   
d'éclats et d'aurores mêlés   
traduise l'Ouvert   
contre le cœur   
du poème mon ami.      
 
Survenu   
d'une vie recluse   
de carrières abandonnées   
le souffle prospère   
un soulier glisse   
sur la sente suivie.      
 
Ne plus gémir   
à se rouler sous l'édredon   
genre particule de l'espace   
à vivre en creux   
dans le maintien revisité   
du choc de l'esprit.      
 
Ohé ! ohé !   
le refroidi
au delà du premier bond   
réminiscence du passé   
l'écureuil de l'émotion    
aux couleurs rousses manifestées.      
 
Un cristal sur ton épaule   
et pan dans le mille !   
la torture caracole   
cortège des ombres   
étreignant d'un flot de sang   
la fraîcheur d'un matin vibrant.      
 
Au commencement   
le grand écart   
valse des soifs étanchées   
prononce énonce   
romance consommée
le mystère d'un coin de paupière.      
 
Chants se répartissant   
de débris en débris   
font des lumières mortes   
le grand soleil initial   
sonnant trébuchant   
le nez dans l'herbe mouillée.      
 
Affronter la mort   
sans répit   
à coups de maillet sur le ventre   
en retombée de l'été   
laisse automne apparu   
sans que traces subsistent.      
 
Vagues mucilages    
sifflant tel merle en campagne   
occasionnent passage étroit   
sans quoi tout droit   
serait permis le rondin de bois   
jeté dans l'âtre des attentes.      
 
 
1111

Ağacın korriqanı gəlir

Si rien   
si peu   
d'attendre Sylvain   
aux yeux de myrtille  
sur la dalle son étal    
et que les arbres meuvent   
à corps à cris   
le korrigan de l'esprit   
se voire belle romance   
ce soir   
au carrefour des sentes éternelles   
d'avoir été   
d'être encore   
la pulpe et le jus   
d'un sourire   
d'un soupir   
pour d'amples brassées   
offertes au tout venant   
le korrigan   
des pardons et des abers   
en charge du chaudron   
à encourager   
celui qui   
celui quoi ?   
m'émeut et me nourrit   
de contes et de récits   
aux quatre coins de la table ronde   
à faire du cercle   
la croix et la bannière   
de la franchise   
payée cash   
tôles froissées   
à mi-chemin  
de la stance   
de moi venu   
sur le tard mordre une dernière tartine   
darder quelques lumières   
sur l'avenir étroit   
houppelande ouverte   
sur la lande   
le korrigan   
des brûlures d'estomac   
qu'aurait trop chargé la chaudière   
de beurre et de cidre   
" tüklü pəncə "   
tout droit venue   
d'une cupule   
entre fougères et bruyères   
califourcher sur le rocher 
quelque manant   
en pente descendante   
vers la mer murmurante   
mouette rayant la plage   
d'une plume légère   
portée vibrante   
musique émise   
à effacer sa trace   
sur le rivage des allers venues   
un quart de ton   
en retour de mission.      
 
1110

Şeylərin dolaşması dedi

Bu yaraşır
mənşəyindən qorxmaq
üçün
yaddaşın kəsilməsi
poza vermək
qanuni gözəllik
təmiz sözlə.      
 
Qurudulmuş Qanın Yeri
gözləmə fraqmentlərini toplamaq
buradan
-nin
şəffaflıq
quşların keçidində
otlar və su qarışdırılır.      
 
Yəni bunun nə əhəmiyyəti var
şeylərin dolaşması dedi
ki, ləkələyir
dünya həyatı.      
 
Personne ne sait    
ni le peintre des morsures   
ni le sable de la mer   
fermer la fontanelle de l'enfant.      
 
qulaqla danış
daşların boşluğu
döşlərin gülüşünü ovsunlayır
evdəki kimi.      
 
səslənir
qurudulmuş vərəq küləkdə çırpınır
heç nə haqqında danışmaq kimi
boşluq örtüyü altında.      
 
Qara quş oxuyur
növbəti qeyd
bir fikir gəlir
təmasda oluram.      
 
( Pascale GERARD tərəfindən iş )

1109
 

Yaşıl oturacaqda meymun

Qarşıdurma yerinə yetirildi
əldən-ələ   
" sadəcə bir qəpiklik xanım "   
tamamlamağa imkan verir
mənim varlığımın əsaslı olması.      
 
Fût-ce l'échec   
de ces maigres paroles   
un enténèbrement de la chose à écrire   
une adresse à mon père   
je sais que cela craque.      
 
Düşüncə Atları
meymunla heç bir əlaqəsi yoxdur
bu vəhşi illərdə gəldi
ayaqsız etmək
ağrı artdıqda.      
 
Hər şey bağlıdır
hətta galero da məni geyindirir
Mən ofislərin kardinalıyam
məhkəmə zalını tərk edib
belə detuned icon.      
 
Kibritləri yandırın
kükürdlü reallıqdır
kitabları yandırıb kül etmək
bir müqəddəslikdən digərinə
əlində bir qədəh şərab.      
 
Les titres sont mes insultes amoureuses   
à se balancer le soir en été   
pour un  duel organisé   
dans les fossés de Vincennes   
sous les nénuphars du silence.      
 
Sümük və dəri arasında
baxışın başgicəllənməsi var
kağız qadını daha tutmamaq üçün
the, assise sur le siège vert   
avec du sang par terre.    
 
( Yaşıl oturacaqda meymun -  Sylvain GERARD'ın işi  )

1108

Xarici

Xarici
xüsusi lavaboda
rezinləşdirilmiş püstül
bar tərəfindən
aşağı gelgitdə qoyulmuşdur
sink əleyhinə
heyran olmaq
uşaqlıq taburesinin yanında
Taitili Gauguin ilə
baş verdi
çılpaq qabıq
köhnə okeanda
getmək
qollarını qaldırdı
müsibətlərin elçisinə
Kingfisher
sərgüzəştlər liman tərəfində sıralanır
yapışqan dumanda hesabat vermək
suyun tələsik
gəminin tərəflərinə qarşı.      
 
Mən səni gözləyirəm   
masanın yaxınlığında   
Səni eşidirəm   
boş keçid yolları ilə   
kəbin etmək   
Ana Böyük   
Medalyonunda   
Dodaqları gəzdirdi   
Kitab sevmək   
Yataq tərəfindən yığılmışdır   
Qəlyanaltı olmadan narahat olmaq   
Belə loqotiplərə uyğun boşluqlar 
Hadisələrin buzlasında.      
 
Uzaqda şəhər
La Rochelle-dən Nyu Yorka
şirin oğlum
ora çatacağıq
və mütləq qızılları keçin
işıq saçan hissəciklərlə səpələnmək
duman karvanı
qərib səmada itən qağayılar
aşağı notlar qalxdıqca
proyektsiz yersiz narahatsiz
heç nəyə qədər.      
 
Mavi içki içərisində hava   
Barrouille du comptoirinə qatıldı   
dırmaşmaq   
Porthole qədər   
Crest-dən Crest-ə uçmaq   
sözdə söz   
çiçəkli dəbilqə altında gülümsəyin   
Qapağımızın meridianında   
Bir notch üzərində    
yaxası ilə ələ keçirmək   
Gecələrimizin ekran vakuumu    
Sonra şallaq kilidləri keçin   
Ayağa duranda   
Flotasiyanın üstündəki bir xətt   
Yazının ardından.      
 
Sag ol oğlum
günlərin köpüyündən
ətrafı düzülüb
taclı başımızın üstündə.      
 
Ola bilər
ki, biz yer üzündəyik
xoşbəxt lalə
fasiləsiz həyatın.      
 
Hətta keçici
yenidoğanın zərbəsi
prinsipləri ilə ziddiyyət təşkil edir
düşünülməmiş düşüncələrimiz
sahil xəttimizi qiymətləndirəcək
müdrik körfəzlər boyunca
yorulmaz gəzənlər
Bizim diqqətimizi yayındırmaq
unutqanlıq toxumu
son istehza
kiçik boz yığından əvvəl
günümüzdə yerinə yetirilmişdir.      
 
( Medalyon - Sylvain GERARD tərəfindən kömür )

1107
 

Bir mələk keçir

Solğun işıqlar
evə sıçradı
bəzi sevgi dilləri
yüksəltməyi bacarır
xəyalların ələk altında
əbədi dua
birləşmiş bədənlər.      

Bu gözəl mələk
dünyanın gözəlliyinə laqeyd
çiynimə söykənərək
əl üzgüçüləri
çox yumşaq kiçik vuruşlarla kəsin
və gəzən ağzım
və ürəyim ağrı ilə bağlandı.      

Souvenez-vous    
grâce souveraine   
de l'ardent délateur   
des usines en mosquées   
brisant les usages   
pour que phrases se suivent  
telle salve d'avenir. 
  
Suivre le chemin   
corrige le dédain d'être seul    
le sang marquant chaque pierre   
de l'haleine haletante du crieur   
prompt en sa voix publique   
d'érafler par la ville encore endormie   
le pas des dames matines.       

 
1106