Olmaq, perdus Dans la frilosité des avancées technologiquesCoups de gueule contre le mur des incompréhensionsSe lient et se délientLes bonnes raisonsAu sens giratoire d'un consumérisme béat. Dırnaq qabığı ilə vurmaq Le condominium des afflictionsL'homme de bureEn ses vérités surannéesDevient Don QuichotteDerrière le miroir des lamentations. Orkestr çuxurlarına qalxın L'appel des repris de justice, Vêtus d'hardes spectrales, Corps éventrées, Rigueur ajoutée, Harnachés d'obsolescence programmée. Bağlanmamış Sellüloza En effraction d'un ordre disperséLe temps appelle le tempsAu creux d'un nid de coucouLa vase refluanteColmatant les brèches de l'oubliS'enquière d'une halte secourable. Kim bilir hardan gəlsin Dans un faisceau de lumièreLes mains ouvragèresAux doigts grêlés de piqûresRonde enivranteLe regard baisséRassemblant les myriades d'âmes errantesAutour d'un chant psalmodiéQue le tissage expose. 385
Hamısı çox həssas payız ağcaqayın yarpağı ilk baxışdan qırmızı yerə düşmək fleurant bon la cigognequ'un air de fête accompagnâtuçuşunda. Bir ruh görünür ipək kimi səylər buketində au soleil naissant de tendres accolades.
Haut les cœursolmaq oxşayır ulduz yağışı ilə kəsildi yamacdan aşağı yuvarlandı həyatın təkəri axına qədər dağılmış xatirələr çəhrayı qaldırılmış dodaqlar gözümüzün dibinə doğru de tant d'étoiles éclose.383
Ağ sularda üzmək səbəblə sprey edin boş torpaq. daşdan daşa divarlara dırmaşmaq Evin. Suvarma otlarını izləyin məhsul bağçasına qarşı bu səhifələnmiş cənnət. Sahənin dibini qazın və yer üzünə qalxın daha çox humus üçün. Vəhşi yolları denerve edin pulsuz keçid üçün se mouvoir entre taillis et buissons. Uşaqların boşboğazlığına müraciət etmək Qeri gayıt Möcüzələr ölkəsində. Yerə daha yaxın oturun yaxşı bir qoxu ilə ağciyərlərinizi şişirdin və trolling səmaya baxın. Orada yolda baba gəzintidən qayıdır əllər arxa arxaya keçdi. L'alouette lulufixera un matin de fêteles lampées de brume. Keçərkən çevrilir ağ forma yaxın dostunun. barmaqlarla saymaq olar hökmdən sonrakı günlər de salissures énuméres. Xəyallarla əkilmiş l'homme de poésievarlığını sükutla imzalayır. Körpə ayın yanağına toxun istirahətdə gözlər geniş açılır dodaqları əmmək. qış filialı parlaq qönçələri ilə provoque le printemps. Və əgər tənbəllik məcbur edirsə axmaq şeh baxanı əks etdirir. gəl le grand-frère est arrivébaşını hara qoyasan. 382
Mən kölgə döyüşçüsüyəm və acı dalğa məni andımı pozmağa məcbur etməyəcək. Kəmiyyət " İl " gəlib məni arxadan vurdu la voie lactée s'enroula d'une écharpe dernière.
oyadıram təkrarlanan boğaz zədəsi çardaq üzərində zəng yağışlı gecələrin küləyində çömbəlmək usta ağaca qarşı. ağzımda aparıram təzə qabıq suyu gərgin qulaq ölü yarpaqların torpağı xışıltılı solğun xatirələr. Bataqlığın qoxularını nəfəs alın qırmızı ay oynayır de ses pupilles aiguiséesaydın səma boşluğunun rəqsi entre les draperies de la ramurevə isli buludlar. Mən güc nişanı taxıram öhdəliyin sipərində parçalanmış sözlərdə özümü itirmək donmuş kürə üzərində des songes rouges sangs. 381
Yuvadan qaçdı oyanışların şəfəqi, ay çaşqınlıq içində. Ulduz təbəqəsi taxta platformada yol göstərdi. Ağlamaq deyil getmə bir baxış kifayətdir. Gün başlayır və dodaqları səmanı yandırmaq. Əllər uzanır qoşqu arxanı ağrıdır ayaqları gilə batır. Dar qapıdan yaralara giriş sonra yamaca qalxın. Ayrılarkən daha çox səs-küy otların nəvazişindən başqa heç nə.Bir alov göstərin talaş arasında allahın atəşindən. qaçmaq mağaradan lyrics və romantika. Arıq uçurumun kənarında qürub canlıları. Bir bir lövhəni kəsin keçən çantalar. Artıq çardağa çıxmayın dəhlizdən keçin, buğda gəldi. Orifislər zəhərlənir, çömeldi talançı səbəb. Finiş, biz daha meşəyə getməyəcəyik ardıc kəsdi. Saman dişliləri uçacaq cızıqlar vaxtı keçmişdir sous le vent de planèze. depozit Camaşırxana hörmə səbətində. Bir buket papatya, qaragilə və haşhaş səkidə, hava fırtınalıdır. 380
Yapışqan burun şüşəyə qarşı bir ayağından digərinə yüyürmək uşaq dumanı müşahidə edir dont les fines gouttelettes captent la lumière canlı şarlar devenant coulures vibrantes sürətləndirilmiş üçün aşağı atmaq. qış ağlayır dehors un froid sec saisissant les jambes yun corablara baxmayaraq və korduroy qısa tuman. Sonuncu at keçəcək boş küçədə ahanant dumanlı burun dəlikləri rütubətli səkiyə çırpılır ayaqqabısının dırnaqlarından. Havada cəsarət var binaların üstü dumanı oxşayır d'au dessus la rue principale où ronfle quelques moteurs toussoteux. Xatirələrin yaranması dəri altında yazılmışdır semafor uşağı işıqlara baxın dənizin qabarcıqları vasitəsilə. qum var oynaqlarda du passage à niveau obligeant au ralentissement la bête humaine au loin lâchant ses panaches de fumée.
Ağır karvanı eşidəcəm qısa relslərdə sürət un rythme glacé grimant le tireté des nuages à la queue leu-leu parsemée des souriantes branches de lilas. Ana, yağış yağır qar yağır dolu yağır. Biz sobaya çox yaxınıq. Siçanlar döşəməni dişləyir sous la plaque de tôle de la Shell su damlaları muncuq boru üzərində tavanda kondensasiyadır Ana dəsmalı keçəcək süpürgə çubuğuna mıxlanmış.
Məsih biləcək la couronne d'épines et le vinaigre de ses yeux d'Aubrac à faire tourner la bille bruyante yuxarı qalxmış dəmir qapaqda.