Kateqoriya Arxivləri: Mars 2022

Vinçinin Son Şam yeməyi

Bir vaxtlar bir nəfəs var idi
Almaların yerə yuvarlanması üçün.      
 
Biblical olaraq orada otur
Marta və Məryəm üz-üzə.      
 
Balıq və quş
Qarşılaşmanın gedişatını izləyirdilər.      
 
Danışıqlarının səsi və suyu
Fövqəladə kölgə ilə sıçradı.         
 
Artıq bir xoruz qoymamaq üçün
Qazanda, dedilər bir-birinə.      
 
Entente Cordiale sualtı qayıqları
Günlərdə yumşaq birə kimi onlara inanırdılar.      
 
lənətləmək demək demək
Sözlər tüstülənirdi.      
 
Belə ki, əl bədəndən düşür
Onların incə barmaqlarından ürək düzəldin.      
 
Dodaqların künclərində köpük
Biz geri çəkilməli olduq.      
 
Notre Sœur était là   
Et pûmes lui glisser par l'opercule   
Les papiers de la recommandation   
Que nous avions préparé    
Pour le mur des lamentations   
Mais que la grève des aiguilleurs   
Nous réorienta   
Vers cette tonnelle  
Où claquer des dents   
Est moindre mal   
Quand dans la saulaie   
Couinent les corbeaux   
Préparant une nuit de silence   
Ridulée par un vent frais   
Appelé par ici   
Le Briennon des enfants   
Façon d'accueillir le souvenir   
Des garçons et des filles   
Se retrouvant au lavoir   
En tête à tête avec les étoiles   
Cheminant en Galaxie   
Affectueusement   
Sans formalité   
Comme voyageurs de la Joie   
Səbətlərini açır
Bıçaq-bıçağın şokundan cingildəyir
Vinçidə Son Şam yeməyinin qarşısında.      

( Frederique Lemarchand tərəfindən iş )
 
1025

bahar çiçəkləri

A ne pas cesser d'encenser   
Ces fleurs de printemps   
Blanches épures de la soudaineté   
Vites courbées et flétries   
Par la pluie fine d'avril.      
 
Bu çiçəklərə səbəb olurlar
Və menyudan məmnunam
Günün hündürlüyü
Gecənin bunkerinin altından keçdi
Bu körpə evlənməyə hazırdır.      
 
Mənə korriqanlar dedilər
Ki, cazibə qüvvələri güclüdür
Səhər böyük səs-küy salanda
Və toyuqlar qışqırır
Taclı ruhun bu ilində.          
 
Gəlin gözəl sözlər danışaq
Sübhün qoxuları və səsləri
Yolun qarışıqlığında
Yaş otları silmək üçün
Ağıl bulağına.      
 
Balaca siçan ağlayır
Loftun altında
Böyük grizzly gətirin
Ağızdan keçmək üçün
Korralın lövhələri arasında.      
 
Təlaşlanmayın
Gəlin diqqətli adam olaq
Göyləri xatırlayan bu düşmüş tanrı
İp uçurumun üstündən uzandı
Məsələni ələ keçirmək üçün.      
 
Və sonra tələsməsən
Ağartma ilə fırçalayın
bağda alma ağacları
Daimi parıltı zəmanəti
Yaralara ibadət nə vaxt kəsiləcək.      
 
Bir lütf əlaməti
Qalxmaq vaxtıdır
Daxili insanı qurmaq üçün
Dəyişən mühit üçün
Düşüncəni düymələrə yerləşdirin.      
 
 
1024

gənclik səyahəti

Dar sükutda
Səyahət var
Bu əzab sənəti indiki zamanda
Daxili və gənclik şövqü ilə
Keçən kohort.      
 
Və sonra oyun gəlir   
Celui du regard oblique   
Frémissant d'horreur   
Devant la haine   
Ne parvenant pas à dompter l'événementiel.      
 
Beləliklə, uşaq diz çökür
İşığın gözəl uşağı
Daş likenin qarşısında
Qılınc və azmış yalvarmaq
Brinquebalantes arabanın yan tərəflərində.      
 
hamısı birdir
biz kütləyik
Və çat edə bilməz, lakin
Onun yuvasında saxlamaq üçün
Çılpaq bədənlərin rəqsi.      
 
 
1023 

Dörd As

acların kvadratı
olanlardan
Bergeresdə
Mari xala və Jan əmi
Sevgi kirayəçiləri
Bu mehriban qadın
Slavyan ləhcəsi olan bu adam
Şaquli qəbulda
Yasəmənlərin vaxtı çatan kimi
parti var idi
Belote Festivalı
At mərc festivalı
Yağlı yemək bayramı
Böyük çiyələk salatı ilə
Və səs partlamaları.      
 
Hər şeyi Qara it təşkil edirdi
Və albalı ağacı sürprizini qorudu
Şəhərətrafı sarışın və ətli Bakirədən
Günəş şüasında kim
Dilinə basaraq
Təzə meyvələrin cazibəsi ilə üzləşdi.      
 
Bu yolun çağırışı ilə
Buffon çox uzağa gedə bilmədi
O, fırlanırdı
və onun tərəqqisi
Əbədi ruh idi
İşıqların cığırında
Həddindən artıq cazibə içində süjet
Öhdəliyə doğru
Ciddi olmaq
Əmək qüvvələrinə tabe olmaq qarşısında.      
 
Le corps et l'âme se rejoignaient   
Engageaient la bagarre en perdition   
Assouvissant leurs envies matérielles   
Si lestes   
Et s'enfonçant plus avant   
Avec le train fantôme  
De la fête à Neuneu 
Dans le tunnel aux squelettes
Répondre à l'appel du Très Haut   
Répondre avec détachement   
En suivant à la lettre
Le programme des festivités   
Repas gras   
Et fraises au dessert.      
 
 
1022

Qızılgülün yanından keçir

İçəridən xaricə
Səhabələr və yoldaşlar bir-biri ilə evlənirlər
Qızılgülün hazırlanması
Onun yüksəliş vertigo.      
 
kiçik elm
Yolların kəsişməsi
O, çox sınaqlardan keçir
Dəri tunikasına doğru yaxınlaşır.      
 
Keçidi maneə törətmək
Stasionar elementlərdən
Yeri suya çevirdilər
Və havada atəş.      
 
Açıq və şəffaf çəhrayı
Dərin qazıntılara
Siz ədəb-ərkanı örtmüsünüz
Yenidən doğuş mahnısı.      
 
En surface   
Figure de soie   
En agilité feinte par ton lent dépliement     
Tu es vraie et la vraie vie recommence.      
 
Biz gül bağbanlarıyıq
Səs-küylü və narahat fantom truppasından
Bubbles və bitişik Bubbles
Üzün qarmaqarışıqlarını sındırmaq üçün.      
 
Ləçəklər fərqlənir
Proqramlaşdırılmış zədələnmədə
Məktəb festivalının möhtəşəm kuklası üçün
İlk cəhdlərini səhnədə və ürəklərdə edin.      
 
Daha iflic yoxdur
Arzunu çərçivəyə salan zirvələr və uçurumlar
Ənbərin gözləri olacaq
İşığa açıq.      
 
Yayınızı bağlayın
Əzələ gərginliyindən həyəcanlanır
Fırlanmaq   
balaca bayquş
Axşamın məğlubiyyətini düşünmək
Terminal çəkilişində
Rahat oynaqlar
Hərəkət azadlığının bərpası üçün
Açılış əksi olmaq
Əsl cütlük
Toyuna gedir
Şıltaq səmalara
Sevgilər dairəsindən.      
 
1021

Sxem

Düz yazırsan   
Arıq gəlməzdən əvvəl   
siksin seni   
Siz tez əldə edərkən   
Səni yerinə qaytarmaq üçün   
Səninlə arxanda   
Yaddaş çox deyil   
Boreal pərilərə buraxırıq   
THE "təzə deyil alınmayıb" yuxusuz gecələr.      
 
Qayğısız kimi boz
Gedişin kənarında
Siz böyük zühurdan ayrıldınız
Baldırlardan, bud sümüyü və kəllə sümükləri
Zamanın dağıdıcılığına sadiq qalmaq
Təəssüflə
sübhün sərgərdanları
Ev bazasını tərk etməyə meyllidir
Ayaqlar və yumruqlar Sxem ilə bağlanır.      
 
Çox düz yazırsınız
Və göstərir
Su və qum arasında
Səbəbdən kənarlaşdırılan
Yarım sözlə danışmaq
Başqa yerdən və bu gündən
keçəndə
Yayın tozunu qaldırmaq
Doldurmaq üçün bir anbarın yonca və esforeni.      
 
1020

Qadın bir pillə qalxdı

Femme d'un cran dessus   
La riposte fût au carénage   
Le jeté du manteau   
Qu'affligea l'instinct   
A cru à dia   
A croire chimères tombées en acrotères   
Plus belles que gargouilles en mystère   
Gouleyant d'algues humides   
A la portée d'oiseaux de mer  
Exposant au risque du temps   
Brumes et korrigans   
Dansant soucis et passions   
Sous le voile d'une aile   
De peur et de mort   
Altérée    
De sanglante manière   
Cette mise    
A l'horizontale   
Du soir venu   
Goutte de sang déposée comme bijou doux   
Sur la joue   
De cette femme   
Couleur amère   
Cette femme d'un cran dessus   
Le père disparu   
Aux écluses du ciel.      
 
1019

Kölgənin göz yaşları

Keçmişi tutdum
Milad ağacının altında
Yaralı uşaqların bataqlığında.      
 
Əl çalmağı bitir
İstək qaydasında
Xoşbəxtlik təyin olunmuş vaxtda gəlir.      
 
Ayaqlarımın ucunda danışıram və hərəkət edirəm
Belə bir çəhrayı flaminqo təcəssümü gözləyir
Yay axşamının teksturasında.      
 
Nə qədər başa gəlir
Özünüzü isti çəkmələrlə təchiz etmək üçün
Soyuq və rütubətlə evlənmək.      
 
Plumb xətti
Həyat nümunələri
Qalib qaçandan başqa yoxdur.      
 
heç nədən sonra
Yaxasındakı qan ləkəsi
Kənddəki narahatlıqları siləcək.      
 
S'échappent   
Au goutte à goutte d'une perfusion   
L'écrit et le parlé.      
 
En clamant la Liberté   
Les amants de Saint Jean   
Ont consumé toute réalité.      
 
Havalandırma yoxdur
Bu mehribanlıq
Erkən fırtınada.      
 
Və nə qədər ki, dəniz çəkilir
Parlaq qabıq
Kölgənin göz yaşlarını yazın.      
 
 
1018

Güllərlə deyin

Heç nə anlamamaq üçün yazın
almaq üçün yaşamaq
Və bir-birinizin gülüşünü eşidin
Badam çiçəyinə.      
 
Varlıq-məna bizim hərəkətlərimizə ziddir
Biz şirin sevginin şikəstləriyik
Mağaraların dərinliklərinin sehrbazları
Canavarlarla ulama.       
 
Nəfəs almaq hərəkətsiz oturmaqdan daha yaxşıdır
Sallanan qollar
Alnından güllə almaq
Zirzəmidən çıxır.      
 
Qarşılaşın
Sözlərini tüstüləmədən
Gec rezervasiya edin
Ucuz İncil Sözü.      
 
Pəncərədən keçin
Dil və degelmintizasiya
Keçid zamanı
Charivaris və söz oyunu.      
 
Caler əcdadların kürsüsündə
Gecənin sözlərini söylə
Gənc olmadan yaşlı görün
Üzünə atılan zibil dəyərində.      
 
Divanın yaylarına tullanmaq
Tavan getdikcə yaxınlaşır
Utanmadan və maskasız
Pandemiya zamanı.      
 
Ən yaxşısını atdım
onunla dostluq etdi   
Frisottis və hər kəs
Əlində silah.      
 
Yalnız tətilin sonundadır
Yaradılış ənənənin keçişini keçsin
Mümkün zərurətin emosiyasında
Ritual qapaq olmaq.      
 
Və ürəyimi açsam
Səbəb səbəb olur
Anın uşağı olmaq
Kompromis cəsarətində.     
 
 
1017

Mariupolda qətl

Parad təpədən enirdi
Fife liderdir
Sonra nağara və truba
Bugles və helikon ilə bitirmək üçün.      
 
Qara qış küləyi
Ayaq biləyi bükülməsi
Ot parçaları üzərində   
Əsrlər boyu orada təşkil edilmişdir.      
 
Au loin le canon incessant   
Faisait vibrer les frênes   
Caquetant de leurs branches    
Telles baguettes devant le bol de riz.      
 
Formalar düzülüb
Binaların ətəyində
Beşlik paketlərdə
çuxurların ölçüsünü təyin etdi.      
 
Yararsız əşyalar yoxdur
Çimərlikdə
Sadəcə əzilmiş bədən
Canlı şairdən.      
 
Ona onu sevdiyimi deyə bilmədim
Sena sahillərindən olan qadın
Les Tournelles-ə əl-ələ
İşgəncə qəfəsinin yanında.      
 
Əsrin iki yaşı var idi
Düz altmış iki
Biz isə Slow Club-da rəqs edirdik
Gecə gec.      
 
Raketlər zirzəmilərdən fit çaldı
Və od dolusu səmanı dişlədi
Qırmızı və sarı blisterdən
Ruhun mavisi görünmədən.      
 
Ce soir je caresserai Grand Chat   
Jusqu'à l'épuisement   
A même le sable noir de la plage   
Griffée par les vaguelettes de la mer.      
 
Tout est rassemblé   
Pour ceux qui subissent l'outrage   
De demeurer le visage impavide    
A la lueur des torches de Carnaval.      
 
Mən bu azadlığa inanırdım
Teatrın girişində ortaya çıxacaqdı   
Et bien m'en a pris de prendre mon envol   
Vers la pleine lune du cycle des contemplations.   
 
Parçalanmanın tozu ölümcül yerə düşdü
Nənələrin qulaq pərdələrini partlatmaqla
Uşaqlar müdafiə axtararkən
Qadın ayaqları arasında.      
 
Yerin yuvarlaq olduğunu düşünməyi dayandırın
Nə də ki, günəş qayıdacaq
Siqaret xarabalıqlarında
Sadəcə sahibsiz itlərin keçidi.      
 
Il suffirait d'une pression de l'index   
Pour que la tête éclate   
Contre le mur de briques   
Du monastère honni.     
 
İllüziyalar mübahisə edərdi
Həqiqət dəhşətə qapılacaqdı
Pilləkənlərdə qan olardı
Potemkinə enmək.      
 
Və sonra heç nə
İstər ! Barmaqlar arasında bir az işıq
Yanğına işarə edən əllə
O oxuyan sabahlar üçün bir yuxu.      
 
Göy gülürdü
Dişsiz, və mən qaçdım
Ailəsiz
Bütün kədərlərdə, Rue Rouelle məktəbində.      
 
Peter var idi, Nad   
Et puis Hug et Julie   
Et j'ai pris mon chapeau   
Pour me carapater dès l'aube.      
 
İnsan mövzunu daxili aləmə itələyərdi
İntroversiya   
Digəri xarici dünyaya
Ekstraversiya.      
 
Və belə gözəl olardı.       
 
 
1016