Dans l'instant
je rougis de ta venue
et ne puis toucher ta main
de mon souffle
en épanouissement
de la riante promesse
de pouvoir te faire renaître.
Il y eut cet accroc
des hommages répétés
à la porte des temples
alors que je quémandais
les caresses naissantes
d'un soleil virginal
arrosé de rosé.
À même l'argile prégnante
je rompis le cercle des sphaignes
pour d'un arc murmuré
écarter les lèvres aimées
de cette mort entretenue
baignant la mélancolique nuit
d'étranges chevelures.
Olmaz amma
burun dəliklərini çıxart
və göyərçinlərin qanadlarını götür
ürək döyüntüsü etmək
saxlamaqdan qürur duyur
çiçəklərin xatirəsi
incə bir öpüşlə.
1105
bir, cəhənnəm düzləri
ki, gənclər nifrət edir
qarşısında açın
Qarın
mənə daha yaxşı baxmaq üçün.
Septembre au sceptre doré
annonce fermeture de la maison
quand passe soleil au firmament
de la journée
ma belle boulangère.
gizli idilər
kölgə görünüşləri
mülayim olmağa heç nə mane olmur
güllərin mahnıları ilə
Ey nur meyvəsi.
Sevilən kimi
səhər açılanda
Bunu onun beynində hiss etdim
qarşıya uzanmaq
onun toxum bədəni.
Roulez à cœur perdu
par les sentes ombrées
nos âmes empenaillées
qui devant l'âtre
soufflent la romance.
Hər iki əllə
yanaqları yanırdı
onlar naqis sözə qalib gəldilər
sərxoş olmaq, à se défier
avant d'éclore le lendemain.
Əzilmiş kağız nöqtəsi
kornukopiyada
gizli otaqlar vasitəsilə
hava dairəsini üfürdü
ağıl damcılarının embrionu.
Ployons la baguette du sourcier
par dessus la rime gonflée
stance odorante des rires infernaux
saisie sans linceul
la joie fuyant la peine.
Du pic épeiche de la forêt
perché sans arrogance
le menhir arguait l'accomplissement
de tant d'années à soulever encore
au passage des korrigans.
1104
Écrire n'est pas d'éradiquer
d'une plume grasse
la virginité de la page.
Yol bu qiymətədir.
Hiyləyə bax
zamanın keçməsi
ağılların yığılmasına səbəb olur
və meyit tapıldı.
Həm də görünür
daha çox burada
orada durmaq
barmaqlığın qulpundan asılıb.
hər şey təmizdir.
dodaqları arasında
tükənmiş heyvanın cingiltisi ucalır.
" Özünə de ki, səni öldürürük ".
Se tenir à l'écart
en contrebas de l'octroi
rend la chose facile
telle tâche de sang du temps des cerises.
Gəlin susaq
çəngəldə.
Gizli ekranı kəşf edək
etibarsızlıqlar.
Vasistaları qaldırmaq üçün
qürub tərəfində
görünən etmək üçün ifşa etmək
ağız yerindəki yol.
Kədərlənmiş ruh
sipərin qurulmasını gecikdirir
mənasız yazıların qarşısında.
Öz işinlə məşğul ol
ters çevrilmiş günəşin uşağı
kimin qeyri-müəyyən silueti
səbəbi basdırmaq.
1103
Yazmaq getməkdir
görünənlərin dayandığı yerdə.
Yazmaq
doludur
hara getdiyimizi bilmirik.
olmaqdır
böyük quru daş divarın qarşısında
gürzə yuvası
və qarışıq xəzinələr.
Limana çatmaqdır
gəzdikdən sonra
sahildən sahilə
fırtınalardan uzaq
və digər yetərliliklər.
Orada olmaq deyil
səni gözlədiyimiz zaman
barmaq tikişdə
yavaş dik
reflüks izlərindən.
yaşamaqdır
yüngülcə
ürəyinə söykənir.
çox zəifsən
təmin edəcəksiniz
yüksəklik ehtiyacınız üçün,
bu boşluq
böyük gəzintilərdə nəfəs almaq üçün harada
ağıl günəşində.
Yazmaq
daha orada olmamalı.
Yazmaq
mantar olmaqdır
qəzəblər dənizində
bütün barmaqları ilə hiss etmək
zibil yarıqları
xəbərdarlıq əlamətləri
ruhun hamarlığı.
Yazmaq
həmçinin bu da,
yalnız,
evinin astanasını keçmək
boşyerə.
Yazmaq
artıq tapdığımızı axtarmaqdır,
sadə kənd axmağı
işıq fotonlarının axtarışında.
1102
heç nəyə təəccüblənmirlər
şeirin lifləri
məhsul vaxtı gələndə.
Boz lampaların işığı ilə
dəblidir
onları kəsmək üçün.
zərif yarpaqlar
ruhun dolama yolunun həyata keçirilməsində
perspektiv işləri.
gecikdiyim üçün üzr istəyirəm
dalğalar irəliləyir
kiçik zövqlə.
Minimum boşluq
ürək döyüntüsü olmadan
daşlar ağlayır.
Yalnız dənizi eşitmək
əllər paltarı bağlayır
ətək kimi.
ağılın qırmızı saçlı
hazırcavab qadına icazə verdi
daimi fəaliyyət göstərmək.
incə barmaqlar
tərəzi parçalayın
dəli sevgi jesti ilə.
Fleurs və su
burnunun zirvəsindəyik
sərçə sürüsü.
1101
GünMən yazıram
iştirak edirəm
önəm verirəm.
Le soir je lis
Manière de voir en lettres bleues
L'histoire des origines.
Və ayrılıram yenidən
Cəhənnəmi açıram
Keçmiş faktlar.
Zamanın kollarında
Təəssüratlar bir-birinə qarışır
Müqəddəs İzi olan Frank Heyvanları.
Bir chiaroscuro sfumatoda
Menhir dayanır
Nə doğru olardı.
Qulaqlıq daxilində
Özünə nəzarət
Ağrını örtün.
İndi külək
Albalı ağacını titrətmək olmur
Xatirələr gəlmədən.
uşaqlar və valideynlər
qamçı sındırmaq
hesablaşmaq üçün.
Deja vu
Artıq eşidilib
Və artıq sabahdır.
Başqa yerdə yoxdur
Gözəlliyin asılqanında
Yumşaq düşüncələri asın.
Yarpaqlar düşə bilər
Hər il mən daha onları eşitmirəm
Çox girişli evimdən.
Qapalı piyada yolları
ölüləri örtmək
Daha çox minnətdarlıq üçün.
orda-burda qalın
Anlayışın rədd edilməsi
Konvensiyaya zidd olaraq.
özünü məhrum etmək
Gələcəyi formalaşdırmaq
Nə olacağına doğru.
Siyahılardan və digərlərindən uzaq
Mən ağ leylənin arxasınca getdim
Ağıl budaqları.
De chemin
Point
Juste les formes de l'illusion.
Təşkil et
Sıraya düşmədən
Vizyon təklif edir.
Pozulması vasitəsilə
Siqaret çəkən gördüm
İlk yanğın.
Taleyin kiçik əlləri
Səhərin yumşaq dərisinə
Mən ruhun gəlməsini təklif edirəm.
Bir az axsasam
Bu qorxudan və təəccübdəndir
Adi cümlələri parçalamaq.
Beləliklə, hər şeydən məhrum oldu
Biz xeyirxah ola bilərik
Getdiyimiz yerə.
1100
Kənarda
Suyun kənarında
Buludlar dağılır
Gecə gec saatlara qədər.
Dəniz yüksəlir
Yosunları və plastikləri gətirmək
Səs-küylü uşaqlarla çimərlikdə
Valideynlər danlasınlar.
Fruits de mer et crêpes sarrasines
En fond des luette
Signent d'un cidre brut
Le bulletin de bonne conduite.
Ardıc və almanın birləşməsi
Adəm və Həvva
Partiya toplarını yığın
Guinguette çələnginin altında.
Birlikdə
Dağ külünün kəsilməsində
Günəş batır
Qırmızı və sarı barmaqları ilə bəzədilib.
Estuarın yuxarı qalxması
Mavi istiridyə ilə Scaler
Bazar günü avarında
Namaz bayraqlarınızı dalğalandırın.
Qatar keçir
Şimal körpüsündə Orada bir top verilir
İnadkar uşaqların xatirəsinə.
1099
Plaisamment tendres
À l'heure de la feuillée
Les branches du frêne tombèrent
Autour de l'arbre franc
Tronc d'amour
Pour des alouettes dérivantes
Sur la planèze des souvenirs
En raclant au passage
Le fond des narses
Que les géraniums en reconduction
Fleurissent à foison.
Que naissent et meurent
Traces dorées sur les stèles
Ces Êtres par le sang donné
Au clair de lune
Écartant d'un trait de lumière
Les ombres de la douleur
Aux doigts graciles
De la femme aimée
Descendue des hautes terres
Parée de silence
Par ces temps de déraison.
Cinq demoiselles m'avaient tendu la main
Pour le prix d'un ex-voto
De seconde jeunesse
Loin des listes préparées
À la porosité précieuse
Ouvrant par le devant
Le ventre des enchantements
Alouette belle comète
À remercier mille fois
Loin des siens
Aurore en fête.
1098
Sürətlə qaç
Genuflection komensalları
Xışıltılı fıstıqların kölgəsində.
Günahsızlığı ələ keçirin
İstixanalar istilik dalğası ilə deformasiyaya uğrayıb
istehza edən qartallar.
Üçə qədər saymağı bilmir
O, yorğun bir müharibəyə başladı
Uçura gedən yol.
Onun otağında
Danışmağa heç kimi yox idi
Sükutun qanamasından bəri.
Həddindən artıq oynayan baxış
Həftə sonunun sonu
Növbəti gün üçün fırtına elanı.
Oh bəli
yenə edərdin
əlimdən tutmaq şirinim.
Filet d'argent
Des peupliers au vent vibrant
Craignent la nuit.
Nənənin çarxında
Ekipaj menyusuna keçin
Vulgate Ruh Səhifələri.
sən nə etmisən
Cənab Ata
Bu baladan gələn küləyə.
Cihazı çox qucaqlamaq
Poetik söz
Maarifçiliyin sirrindən qaçın.
Belə arzu qanadları
Diz çökə bilərsən
Hər hansı bir proqnozdan əvvəl.
Nadir olan hər şey bahadır
Ələddinin çırağı dedi
Liberalizmin utopik ölçüsündə.
Unudulma zəncirlərindən azad
O şeyi təbliğ etdi
İştirakçı nitqdən istifadə etməklə.
Yırtılmış, səpələnmiş, çapıq
O, şamını təqdim etdi
Onun yoxsulluğundan tamamilə imtina.
Bir neçə ölü yarpaq
Səpələnmiş
Gözdən uzaq.
Cənnət.
1097
ağ lələk
Zorla hərbi xidmətə götürüldü
O, çırpınırdı
Buğda və qaragiləni xatırladır
Vətəndən.
Vibrant au vent léger
D'un verbe assuré
Elle montait les marches
De la nuptialité
Pour plus de nuits d'amour.
Des vaguelettes formant chèche
À la porte des Tournelles
Encorbellées par le chant des pastourelles
Courbaient les tiges sèches de l'ombelle
Avant l'entrée dans le sanctuaire.
Tenant le petit frère par l'épaule
Elle s'épancha
Dernière fleur violette
Musardant sur la murette
Un souffle d'air pour la collecte.
1096