Bütün yazılar Gael Gerard

Sarışın bir poni üzərində bir beaumont

 A Sarışın poni üzərində Bomont
adını yazmışdım
fırtınalı suların bacım
işıqlı xətt altında yenidən yaşıllaşdırıldı
başgicəlləndirici dırmaşmalar .

Sərnişin variantı
halosun fortepianounda
yuxunla qar qarışdı
əcdadlarımızın maskalanmış kənarları ilə
acı dalğalarda məni qürurlandırdı .

Ana yarpaqları
yalançı dövr
canınızı qurtardınız
oxşayan linzalarda
möhürlənmiş cəsədlər yığını üzərində .

Ağla çiçəyim
səssizliyi nəfəs al
yaralarımızın krepində
gələcəyi əks etdirmə əlaməti kimi
mənim sevgim
Mənim gücüm
mənim təvazökarlığım .


239

bağlı tövlələrin baxışları altında sözlər

 Bağlı piştaxtaların baxışları altında sözlər   
başlanğıc xəttində qaranquşlar kimi
ərazinin hüdudlarında dayanan insanın sükutu
illüziya ilğımlar söyləmək
cəsur mesajlar
səhra ilə sövdələşmə .

Sözlər
bu ötürücü zərflər
bu döyüşçü orqanları
işığın kölgələrinə çevrilir
ağrıdan qıvrılmış uşaq üçün bir vadinin çuxurudur .

Sözlər məna deyir
oyanmış ürəklər arasında
zaman səpələyir
tökmək
Günəşli günlər
xarici bütləri məhv etmək .

sülh sözləri
gözləntilərimizin ağacının toxumlarıdır
budaqları ruhun səmasına qədər uzanır
gecələrimin çağırdığı bu qollar
Səni qəbul etmək fikrindəyəm
içimdə intim .

Ey dostum sən mənim sirrim
nə əlamətlər topladım
sənin üçün
yumşaq mumdan hazırlanmışdır, çürüyə bilən maddədən, aşiq qəzəbdən
şübhə buludlarını qana salmaq
ey dostum
müdriklərin sözləri idi
böyük bir sirr elm quyusuna çevrilir
sonluğun sakit təfəkkürü .


240

səmimiyyət, özünə doğru uçuş

   Bu bir sirrdir   
illüziya pillələrində
mənbənin kristal kölgəsində
əyri gəzişmə
ki, heç bir mələk və ya cin dəyişə bilməz
əbədi yaddaş
divarların xaricində
qorxu kollegiallığı .

Səmimiyyət ,
özünə doğru uçuş ,
reallığa uçuş ,
lütfün həqiqəti
zinət axtarmır
əks cərəyan enerjisində .

Qaranlığın qəlbindəki mənbə həqiqətdir .
Gəlin öz şəkillərini dolu zibilliklərə yerləşdirək ,
qoy qəribə mənzərə yaransın
onun kölgəsi tərəfindən təşəbbüs edilən insanın .

Ruhun sularına, alışma yoxdur ,
qədim müdrikliyin qalıqlarından başqa heç nə
başlanğıcların şəfəqində .

İllüziyaların farandolunda mənşəyin özəyi qalır .
Tələsmədən dönün
ağılın üyüdülməsi
özü ilə toqquşmaq
və səyahətə çıxın ,
pərdədən
qapılara doğru
insanın öz surətindən artıq yaşamayacağı yer .

Özündən kənar məxluqları sevmək .

Həqiqəti ürəklə ifadə etmək .

Ruhunuz artıq bölünməyəcək ,
təki təşkil edən əsərlər və sözlər .

Kölgə teatrından kənar
həyat şou deyil ,
o macəradır
siklopların mağarasından çıxana .

Səmimiyyətin sirri aşılayır
əsərlərdə və formalarda həyat .


241

Sənə ən yaxın yol

Sylvain GERARD'ın işi
   Çox tez-tez , eşidirik , nə :
" Yolu izləyin, insan olmaq arzusu, -dan
ürəyin qıvrımlarını düzəldə bilməkdir
əsas niyyət . Və bunun üçün sizə lazım deyil
tərk etmə, dünyanın zəncirlərindən çıxmaq " .

Bu yalandır !

Həyat yoxdur ,
tərk etmək Haqq axtarışından qaçmaqdır .
Zəncirlər yalnız insanın özündə mövcuddur .

Maraqlara cəlb edilməkdənsə
xarici,
özünüzü hiylələrinizdən qoruyun .

Yalan arxasına sığınmağı dayandırın
təvazökarlıq .

Özünüzü mərhəmət okeanına atın .

Bilmədiyinizə üstünlük verin , nəyə məhəl qoyma
bilmək.

Bilinməyənlərdən qorxma .

Həqiqət pərdələnmir .

Pərdəni taxan sənin gözlərindir .

Sənin gözlərin ,
açmalı olduğunuz pərdələr .

Müdriklər , onun , vərdişlərini pozur .

Dünyanın möcüzələri heyrətamizdir
saflıq ,
yeganə yol daxili düzlükdür .

Koridorun sonunda işıq ,
yolda son ,
Özünə daha yaxın.


243

Hara getmək ?

 Hara getmək ?   
 Üzbəüz .   

 Başqalarını dinləmək .  
 
 Ümumi yolda gedin . 
  
 Jeter , sanki təsadüfən   
 tərəflərə baxmaq ,   
 zərər verməmək üçün kifayətdir   
 və şirkəti rəqs etməyə məcbur edin ,   
 keçmiş ayıqlıqlarda olduğu kimi   
 mərcimək qabındakı çınqılları çeşidləyin .  

 Zaman əbədi olaraq yenidən başlayır,   
 qələm altında ,  
 leysan yağışının verilməsinə ,   
 panoply yerləşdirmək   
 açıq qapı ,   
 oxunan qucaqlaşmalarda   
 des gouttes d'eau souvenantes.      
  
 Yoxdu ,   
 təmiz , ecrit   
 kolun altında ,   
 deməyə layiq olan təbəssümdən daha çox . 
  
 Təhlükəsiz interyer arasında dar bir keçid var
 metodik olaraq biliyin etimadnaməsinə uyğun qurulmuşdur
 və sevinc uşaqlarının dairəsi .

 ölkələr var
 nailiyyətlərin bir-birinə qarışması
 vəhyin süzüldüyü yerdə .

 Elə olur
 almanın ağacdan düşməsi möcüzədir .

 Meyvələri yığaq ,
 parça ilə silin
 ağartılmamış kətan ,
 göz səviyyəsində aparın ,
 dəri toxuması ,
 zərif zərf
 mikrobun sonsuz genişlənməsi
 uzadılmasıdır ,
 tamlığına
 məhv olana qədər .

 Ruhun özlülük sarayında,
 nar alma
 dişlənmiş
 dad ləzzətini almağa imkan verir
 dəfn etməklə
 des sucs rétrospectifs .

 Kilsə zəngini çalır .

 Saat dörddür ,
 çay vaxtı
 ki, psychedelic kuku qabıqları .

 Bilsinlər ki, xoş niyyətlə , Sağlamlıq ,
 bir çimdik mühakimə ilə
 normallıq prinsipinə uyğundur .


 238 

araba əyilirsə

 Araba əyilirsə
və yerdəki parçalar
dağıtmaq
ağılın istehzalı brassieres .  

Belə bir görünüş olardı
yoxluqdan keçir
onun sönmüş uşaqlıq illərində catechumens
anam ölən ananın əmri.  

Hamilə olardı
kətanın altında sığal çəkir
ki, heç inanmamışdım
mənə yumşaq .  

Quru ot olardı
kristal şaxta ilə örtülmüşdür
ağır güllə altında
ayaqların çarpaz rəqsi .  

Əzab kimi görünür
tender və tender məhv illər
qayğısız yoldan keçənləri seçməyə
ağlamadan və istirahət etmədən .  

Ürəyim söndü
zamanın gedişatını kədərləndirdi
kövrək baloncuklar
yaddaş cızıqları altında .  

Şırımlar qaymaqlı oldu
café des solitudes-də
fırlanan qaşıq
buludların əksi .  

Əşyaları yerinə qoymaq
stullar və stollar ilə
eynək və bıçaq
və uyğun salfet üzükləri .  

İllüziya içində yaşamaq
armud və limon arasında
dualar
və gələcək günlər
balqabaq dilimləri ilə bitən .  

Gedərkən
çılpaq yerə qoyulur
saxifrage həşərat qaçırdı
dilsiz natiqlər .  

Cin qarşı-qarşıya gəldi
ağıl akkordeonları
sənin mənimkilərdən qaçmaq üçün
kənarında yerləşdirilmişdir .  

Sallanan fiqur
burnun ucundakı eynək
orfoqrafik səhvləri düzəldin
kiçik keçən əllərimiz .  

Qısa miqyaslı seqmentləşdirilmiş
şaquli atlar
son gülüş
açıq pəncərədən .
 
Düz yazın
incə apostrofla
bənövşəyi dodaqlar dondu
kilsələrin səsi .
 
Yalançı inhisarçılıq
peyin zibilliyində
düşünən orqanların bədəndən bədənə
ümidsiz qucaqlayır .  

Buynuzların altına sürüşdü
payız göbələkləri
müharibənin səngərlərini qazmaq
oradan heç kim qayıtmır .  

Tel ilə tel ilə sviter uzanır
iynələr keçir, sonra dəmir
kövrək barmaqlar
mən müdaxilə etmədən özünü ifşa edir .
 
üzüaşağı
gəlin selin yuvarlanan çınqılları olaq
yarpaqları altında
prosopopeia haqqında nə deyiləcək .  

Mənim lələk
dünənki kallus olmadan
şərqdən eşidilir
dəri üzərində quru zərbələr
kürəyinin kiçik hissəsi həzz alır
onun saatı, sonra mənim
hər şey birləşdi
üsyan edir gözəlim
free-rider təklifində
tikanlı məftilləri daha eşitməmək üçün
grapeshot altında qışqırır .  


237

Sa cage d’oiseau sous le coude

 Dirsəyinin altındakı quş qəfəsi
 et la croupe en carême 
 bir at keçir 
 la cavalière à queue de cheval .

 Eşşək hönkürür
 qoyunlar mələyə
 metal təbəqənin səsi 
 məkanı asma kilidlə bağlayın
 zəng edirəm
 yol ayrıcında
 yaş ot qoxuları
 ayın çıxması .

 vaxt almadan
 cılız əlavələr
 qoşulun
 toplanmış yun liftlərinə
 dörddə bir azdır
 qanadları işlək vəziyyətdədir .

 S'enquérir
 xırda doğranmış
 du crépuscule
 en retombée lasse du jour
 acı qızdırma
 bal barmağından daha
 rehausse
 tender ərizəsi
 fleytadan
 xoşbəxt notlarla
 uşaqların gülüşü .


 236
 

Ne pas être le “bravo”

 Ne pas être le "bravo"
qui brave le silence
être la racine sèche
la mousse assoiffée
le champignon rabougri
être l'accueil
pour soupe offerte
lentilles et lard
être la main tendue .

Etre l'homme
le petit
le prêt à vivre
la danse des femmes
nos initiatrices en amour
amulettes d'avenir
semailles tendres
aux flancs des collines vertes
un vent chaud
fricassée d'étoiles
sous une lune partagée
nous les errants
les mange-cœurs
vifs en remontrances captatrices
dolents en espérance
les fauconniers du beau .


234

Dieu, Bir dəlil

 Qaçmayın
 ağıl dişləri
 məlum şeylərin yəhərinə əkilmişdir
 fraktal yara
 deyilənlərə görə .

 Divergensiya
 çevik əclaf
 qaçmaq qamışları arasından
 bayramın boş gövdələrini toplayın .

 Bir düyü dənəsi
 qidalandıra bilər
 cadu jandarmları .

 Sən qal
 əsarət altına alınan kütlə
 atılacaq
 fərz edilən nikahın tacı olanlar üzərində .

 Evider ,
 gözlər altında çuxur düzəldin
 tanınmış demiurj ,
 mina bar qazmaq ,
 Barabasda ,
 unudulma yuvaları ,
 bir araya gətirmək, sonra rəqs edin
 Bir dəlil
 maddə ilə ruh arasında
 aydın körfəzlər boyunca
 həqiqət ortaya çıxdı .

 Və bu cəhalətdə nə qədər şeylər oldu 
 Dieu
 heyrətin on gözü .

 Məntiqin yerləşdirilməsi çərçivəsi . 

 İtkin nöqtə
 hər şeyin gəldiyi və hər şeyin birləşdiyi yer .

 İnsan yuvalarının damı
 özünü qurmaq .

 Qarşılaşmanın əlləri
 səhər tezdən nadinc
 -nin " Salam necəsən  ?" .

 Yalamaq üçün yara
 convergence de l'algue avec la langue
  dəniz və quru birləşir .

 qara biyan
 kök atəşi
 intizamın öhdəlikləri .

 Sərt qışqırıq
 quru gil üzərində fəlakət .

 Xəyalların boşluğu
 tender rəhbərliyində
 şamanın amuletinin altında .

 Göy qurşağı
 uşaqlıq boyayıcı səhifələr
 tanınma axtarışındadır .

 Baxışların qaldırılması
 sıx səmaya
 sonun kəlləsinə .

 İzahsızlıq ... Mövcud bədən ...
 Dieu , bu dəlil . 

 ( Fransua Bergerin fotosu ) 

 232

qışqırır

 qışqırır
 bal sözləri çağırışı
 qaya kimi son
 zəng etmək üçün .

 Fırtınanın quru anı
 su hövzələrini açın
 görüşlər karvansarasında .

 Qadınlar 
 yüksək keçiddə 
 musiqi görünüşü 
 les pieds dans le dur du granite .

 Onlar mahnı oxuyurdular
 bağırsaq gurultusu
 istəklərin artması
 qoruyucu canavar enerjisini çəkmək
 ölü yarpaqlar yığını altında .

 Çalıların altında trans
 zurnalar gecənin məğlubiyyətlərini aldı
 qıvrılmış döyülmüş itlər
 tələsik deyilən şeylər qarşısında .

 O, dairəvi rəqsi icad etdi 
 Sonsuz təkan işığı
 arabanın qarşısında
 titrəyən ayaqlar
 məbədin qapılarında .

 Mənim ruhum
 əlin yüngül bir dalğası ilə qaldırıldı
 axşam sevinci ilə plumb
 unudulma uçuşuna doğru .

 Gülüşlər sıralanır
 baş yelləyir
 səhnə asılqanları altında
 alqışlar olmadan
 yalnız öz içində susmaq
 qırmızı dəniz qabığı
 nəfəslə tutulur .

 Biz yola düşdük
 bilinməzdən əvvəl
 şəhərin açarını axtarır
 səviyyədən səviyyəyə
 orada olmağı xoşlayıram
 ürək bayram edir
 mümkün olmayan çatlarda .

 Yaşıl adam meşədən çıxdı
 saç liken
 əjdaha nəfəsi
 çevik görünüş
 kamera qol boyu .

 Bu kifayət idi ...
 və hələ
 paltar artıq üzümüzü örtmürdü
 dodaqlarındakı çuxur
 gözləri odlu-alovlu qırıqlarla dolmuşdu
 təkliflərimizin xülasəsi
 qırılma nöqtəsində
 atlar gəyirdi
 Görüləsi çox şey var idi
 barmaqların yayılmasından qum axırdı
 kiçik bir yığın əmələ gəlir
 ümidimizi ona bağlayırıq
 sevincimiz
 çox ağrımız
 dəniz kənarında qala düzəldən uşağın gəlişində
 həqiqətlərin dibində .

 Bir anda son
 illüziya ilə dayaqları qırdı .

 Hər şey çökdü
 yaşamaq var idi .


 233