A kimi boşluqlarımıza sürünür
ən kiçik çatda kök salan çoxillik bitki .
Onu axtarmağa gedəni doldurur, çünki bir
yalnız itirdiklərindən zənginləşər və orada ancaq Qəlbin bildiyini tapar
artıq .
Və sonra hər şey yalnız lehinə qəbul edilir
arxa işıqdan, qırıq sümükdən, burda və indi. Yalnız sözlər ortaya çıxır
boş bir səhifədə. Musiqi yalnız notlar arasındakı səssizlikdən partlayır .
Qüsur .
Nə boşdur və dibinə dəyməmişik .
Gün işığında bir ay .
Bu boş yer, bu matris sahəsi, bu mənim səbrimdən deyilmi? ? Sevgimin ayrılıq ilə birləşdiyi yer ?
En aspiration lente le développé des dalles arrondies hausse le ton vers l'effort S'écartent les pierres moussues les piquets de pâture en perdition S'offre le gai rivage des terres à venir La feuille sèche converse avec le soleil de brume filtrant son éveil en pente douce le pas ample il monte l'homme au sac rouge Par une régulière méditation il franchit l'obstacle à venir d'une marche présente vers sa propre rencontre sous la lumière basilique d'une mandorle à honorer les siens .
A l'entrée colorée des bras ouverts de la vie au dévers de mon chemin je rencontrai le soleil un soleil automnal énamouré de brumes passagères aussi se retrouver vêtu de lumière me permis de cligner de l’œil et d’apercevoir le pourpre de l'automne Je butais contre l'au-delà de moi contre le filtre ceignant mes reins moi et mon environnement et j'étais forme Je butais contre le filtre qui m'empêchait de signer le futur et le filtre se fit miroir où se refléter l'humeur maussade à l'endroit exact que justement je tentais d'éviter dont je croyais m'échapper et c'est en m'élevant que je pus me permettre d'enjamber la haie d'épines et de ronces mêlés me séparant de l'objet de mon désir juste jeter un coup d’œil circonflexe écueil comme une histoire à raconter mal m'en pris je rebroussais chemin pour revenant à la charge mon visage contre son visage me coller à s'y méprendre d'être moi d'être l'autre et cela brûlait si fort que la déraison éclaboussa de fruits amers le palais de ma semence entretenue les aristos étaient à la lanterne les cadavres exquis s'offraient au regard de monstrueuses protubérances apostrophaient le tronc des hêtres un passage néanmoins se fît entre l'écorce et l'aubier pour m'entendre se dire : " Fige-toi en l'or du temps sois vertes pâtures et tendre soumission sous la dent du troupeau et surtout n'oublie jamais le cœur de la tradition sois d'airain sois le coutre du paysan l'épée du chevalier et le saint chrême du prêtre pour d'huile et de baume te nourrir et aller mənim oğlum, mənim sevgim. "
Les penséessont des images mentales qui embarrassent l’esprit et qui
nous font réagir hors de toute référence à la réalité. Elles tournent en rond
et nous occupent lorsqu’on ne sait quoi penser. Elles se réfèrent à ce qui a
déjà été dit et tissent un foisonnant faisceau de rapiècements, de ravaudages,
de stéréotypes, en encensant, plus ou moins élégamment, celui qui se propose
d’être le faiseur de bons mots, le détourneur de l’originalité, le fossoyeur de
tout effort à s’extraire des habitudes .
Les pensées sont comme un vol d’étourneaux plus
aptes à parader en d’étranges circonvolutions dans un ciel de traîne, qu’à
exprimer la lumineuse solitude d’un individu en proie à la tristesse causée par
le départ inopiné de la meute .
La Pensée, elle, est essence de
l’Univers. Elle est la source ineffable de possibilités surgissant de nulle
part. Elle est, au débotté, la surprise du chef, pas nécessairement bonne mais
qui interroge, qui occasionne le trouble dans les choses acquises et sollicite
la déviance, le pas de côté, comme moyen essentiel à se dépasser .
La Penséeréfléchit la source lumineuse et n’a qu’un désir
; c’est de se diffuser .
De commencement en commencement, la Pensée acquiert une
appétence à faire vivre ce que l’on est, en passant de l’Inconscient au
Conscient pour aboutir au Transconscient .
C’est à ce point, qu’alors étant agi, nous
rentrons dans la Conscience
réflexe pour développer ce qui vit autour de nous .
Ainsi nous faisons alors irruption dans l’espace
lumineux de l’Action. Nous parachevons une expérience de la Pensée qui nous extrait du
brouillard du survivre afin de nous amener à vivre libre .
Dans la sagesse et les traditions de tous les peuples, il y a
l’envie pressante de reconnaître en la
Vie, en la Mort
, et aussi en nos petites morts et résurrections de tous les jours – les
Initiatrices d’un monde derrière le monde .
Convocation
essentielle pour engager le ” Connaîs-toi toi-même ” ou l’Alpha et
l’Omega de notre cheminement .
Il n’est pas
nécessaire d’attendre notre dernière heure, pour savoir ce que l’avenir nous
réserve . Nous sommes déjà par notre engagement existentiel, nos expériences et
nos relations comme au théâtre d’ombres .
Et la Conscience nous somme
d’engager le ” Dialogue intérieur. “
Du ballet dans
lequel nous nous débattons, ballet d’énergies, secourables ou effrayantes à
l’instar des divinités paisibles et irritées de la tradition bouddhiste, c’est
à nous de discerner en elles et au-delà d’elles, la Claire Lumière, la
nature réelle de l’Esprit .
Et celà implique
un travail de tous les jours, un mouvement perpétuel fait d’identification et
de désidentification, d’impatience et d’obligation à la patience, au désir et
au détachement du désir .
De tout ça nous
sommes l’Acteur et le Témoin .
De voir ces
forces et leurs expressions, bienveillantes ou destructrices, redoutables ou
démunies, nous conduit à entrer dans la souffrance et la joie afin d’être
touché au profond de nous-même .
C’est en vivant
ces épreuves, en les rencontrant par l’analyse, en traversant le voile des
émotions et des contrefaçons, en pratiquant la compassion et la gratitude, que
nous pouvons trouver la paix et le détachement .
Il y a un demi-siècle. Un homme, son arrière petite filleet un jeu .Cela se passait au début de l'été . Nous avions décidéde pique-niquer .Avec son couteau usé qui ne le quittait pas,le vieil homme, surnommé "pépé tic-tac",taillasur un chardon robuste à tige creuseun morceau d'une vingtaine de centimètres
ayant d'un côtéune terminaison simpleet de l'autre trois bouts se rejoignanten un même nœud. Cela semblait une petite fourcheà trois dents. Puis sur le même chardon il alla prélevera courte tige.Avec le poinçon de son couteauil fit un trouau milieu de celle-ci pour ensuite l'enchasser sur la denttaxta çəngəl ortası .Tenant l'ensemble par son manche et le faisantarasında gəzdirinonların barmaqları, bir yol, sonra digər, a verdigeri və irəli hərəkət içiboş thistle olan sonravururdu növbə ilə iki xarici diş-dançəngəl .Oynaq idi, dinamik, cazibədar, və təkrarlanan şokağac nəfəsi quru, küt səs yaratdı bir şeyi xatırladırinsecte aux élytresxışıltı .
Bir oyun. Bir mədəniyyət. Uşaqlıqdan oynayırdılardəyişdirilmiş təbii obyektlərlə, sonra apardıtəxəyyüldən kənar sadə kommunal, kənardaparodiya böyüklərin sərt jestini azaltmaq.Se dessinait ainsi une théâtralisationsənətkarlıq inteqrasiyasıBədən, bıçaq, ürək və mənbəni sorğulamaq üçün ruhvə hamının mənşəyinin sirrişeylər représentée par la nature.
Au delà du jeu, il s'agissait aussi, -dan köhnə ilə görüşməkkişi və gənc uşaq obyektin əksi ətrafında, açarbir ritualdan uşağın a tərəfindən daxil olduğu təşəbbüskəşfiyyataxtardığı dünya üçün aktivdir daha yaxşı başa düşmək üçün-nin sevgi dolu hədiyyəsi sayəsində l'adulte éducateur et par sasahibitəcrübə .
Qoca kişi. Un Passeurrappelait la Traditionpour Ouvrir à la Vie. Puissions-nous continuerd'être sur un cheminde connaissance et de croissanceen relation avec la nature.051
Həmrəyliyə qadir bir qrup daxilində, qarşılıqlı yardım və qardaşlıq, hər bir fərdi sağ qalmaq şansı daha yüksəkdir, que dans une horde qui ne connaîtrait que le chacun pour soi, zorakılıq və rəqabət .
L'homme est capable de souffrir de la souffrance de l'autre par la compassion, de se réjouir plus rarement de sa joie par la sympathie et de trouver son plaisir dansnə verir, autant ou davantage que dans ce qu'il prend ou reçoit.
Sevgi eqoizm və altruizmi uzlaşdırır. Birinə yaxşılıq etdiyimiz zaman sevdiyimiz, nous en faisons aussi à nous-même ; çünki onun kədəri bizi kədərləndirir, çünki onun sevinci bizi sevindirir.
İstehlak cəmiyyəti üstünlük təşkil edir iqtisadi artıma əsaslanır, Biz a doğru hərəkət etməyimiz zəruridir daxili təkamül, həm də sosial, keçidi ilə nəticələnən a kəmiyyət və merkantil məntiq - itkimizə gedir - başqa məntiqə, keyfiyyətli, insan qoymaq və təbiətə hörmət etmək narahatlıqlarımızın mərkəzindədir .C'est par cette voie que nous pourronsredécouvrir des valeurs universelles, telles, la vérité, la liberté, la justice, le respect, l'amour et la beauté.
049
En décélérations irrégulièresd'un goulet l'autre,
d'un élargissement inclinantà une reprise de souffleà une zone de rapidessuscitant une effervescence moussue.
Il se fraye un passageen forcebrassant l'airet faisant monterl'odeur d'ozone de l'eauen une bruime inhaléeavec euphorie,
il va vers les basses terres.L'Esprit est torrent.Les idées surgissent, disparaissent, ou s'organisantcontactent alors la penséeÜSTfrappe à la porte du Réelet demandentà devenir Formesà être prises en considération.Si ce n'est le cas dès lors qu'on se figeen une posture définie par le souci de sécuritéya da hər şeyi anlamaq istəyir, les émotions parasitestelles les peurs, qəzəb, nifrət, qürur, le quant-à-soifont alors barrage à la vie ; ağrı var.Une voie de sagesseconsisterait alors à fairesiennesles turbulences du torrent, à devenir fétu de paillebalayé par plus fort que soi, tökmək, keçmiş qarışıqlıq, ovalıqlar göz önündə, Ruhla olmaq gəlsin, reallıq onun Sirri ilə parlaq uyğunluqda.041
O, xeyirxahdır və olana xoş gəlir burda və indi.Ürəyin açılmasıdır.Beləliklə, sürpriz baş verə bilər. Və mahiyyət etibarilə gözləmədiyimiz biri yaranır bir mövcudluq növbəsində, buraxmaqdan ki, razıyıq.Yerlə göy arasındakı işıq kimi, öz aralarında təmasdan yaranan numinus və inkişafına imkan verən mühit bizi saxlaya biləcək bir böyümə dövrü ən dərin dərketməmizə doğru .042