Kateqoriya Arxivləri: İl 2021

Qara paltolu qadın

Sais-tu que le vent   
parsème les soucis le long du trait de côte   
et qu'à l'aube   
Aux premières lampées de miel   
se glisse la femme au manteau noir   
à même le cou paré   
pour que la hache claque sur le billot   
en ces temps de misère   
où l'on avait remisé au fond des granges   
la pourpre et l'or de cette manière d'être   
en disposition d'épeler la phrase dernière   
que le prêtre tendait bras levés vers le ciel   
sans que sourcille le moindre nuage   
si ce n'est cette voix   
nous intimant d'éviter l'incartade de la tendre prière   
lancée du bord de la falaise   
à remonter la pente au risque d'envenimer la course dernière   
des dragons de l'esprit   
écumants de vague en vague   
au libre accès de ces lieux   
aptes à la brassée ultime   
nous délivrant de la montée des eaux   
les coquilles vides de notre mère la Terre   
écrasées tel menu fretin   
en bord de route   
où Vivre est la moindre des reconductions     
à notre époque de grande Réinitialisation.      
 
 
853

Əbədiləşdirmək

Əbədiləşdirmək
əbədi
özünü öldürmədən.      
 
Millətin atası kimi öz rolunu oynayır
və uşaqlarımız
axmaq olmadan mərhəmətlə.      
 
Nəslinizə diqqət yetirin
bir-birinin qırılan həyatlarından təsirlənmək
məyus olmadan.      
 
Şirin acı hiss edin
yumşaq uzatmaq   
başını anasının sinəsinə qoyub.      
 
Və yox "istənilən ana"   
həm filiasiya varlıq baloncuklarının davamlılığını göstərir
münasibətlərin borularında.      
 
Özünüzü hər şeyin bir sonu olduğuna inandırın
və bu son deyil
və bu dəfə bizsiz başqa bir şey olacaq.      
 
Portağalı çox sıxmaq
suyu çıxmır
barmaqları pis bir layihə üzərində sıxıldı.       
 
Həyat axmır
və əvvəli olsa belə
Heç bir şey bunun valideynlərimizlə əlaqəli olduğunu demir.      
 
Soyad öz izini stela üzərində yazır
onun kimi görünən bir adın göründüyünü görmək
oynamaq başqalarının öhdəsinə düşəndə.      
 
Bu estafetin şüuru İşıqdır
harada hətta payızda
əzab bizi işləməyi tələb edir.      
 
Əməllərimizin çələngləri
gözəllikdə və yaradıcılıqda
əvvəlki günün uşaqlarının sürətli addımı
günümüzün qocasını məşğul edin
şəxsiyyətlərini bildirmək
şamın damcıları qarşısında
acgözlüklə təhrik edir
Sevgi praktikasını pozmaq.      
 
 
 
852

Rebekkanın Yoqası

Bu kalliqrafik dağ
su hövzəsinə
göyləri gec əkən
musiqi heyəti
nəfəs kəsici
ən kiçik üfüqdən.      
 
Bastringue səs-küyündən
anbarın qapısında
fırtına dolu daşlarını düz arxın içinə atdı
qoca olanda
baş qranitə söykənir
həyatını fəsillərin ritminə uyğun təkrarladı
səbəbsiz qafiyəsiz.      
 
Yağışda islanmış   
divar uçdu
təkliflər və qərarlarla doludur
katakombaların dərinliklərindən qalxanda
açılmamış sözlərin boğuq səsləri
qolları Beau de Vrai və Bon ilə dolu
oynaq Ağılın əyri düşüncəsindən daha çox
əyilmiş
yəhərin üstündə əyildi
açıq səmadan.      
 
Rebekka dulluğunun sonunda
əkiz uşaq dünyaya gətirdi
zaman və məkanın tərsinə çevrilməsi əmri ilə
kölgələrin yarpaqları ilə ürəyin qucağından
Yerdəki ilanların yüksəlişini özünə məxsus etdi
sinəsinə sevinc və ulduzlar səpildi.      
 
 
851

Qalıqları oğurladılar

Finement récalcitrante   
la chèvre tirait sur sa longe
en quête du brin d'herbe bien disant.

Il y avait du sang sur le papier
et la porte s'ouvrit
devant l'Eternel.

Accoucher et se taire
accoucher sans crainte
permettant le chef-d'œuvre.

Objet de désir
au culot je te demande
quelles sont tes conditions.

" öldüm " d'esprit
et suis parti à l'écart
avant de gravir la matrice du crâne.

Au pied de la muraille
j'ai entendu les chants de l'Intérieur
et suis allé me sécher au soleil.

Le désir mon frisson
retourné comme une manche à air
sans possibilité de choix.

Je ne rêve pas je pleure
et peu s'en faut de la connaissance
si la Vérité me fait sourire.

A l'énoncé des schémas tristes
je propose le linceul des pensées
en accomplissement du plus grand que soi.

Et si la partie pétarade
et que je sois concerné par mes enfances
alors l'amplifié sera ma résurrection.

En arrachant le feu de la main des dieux
nous ne mourrons pas
nous serons engendré par le double de nos élans.

Un sommeil transitoire ouvrira la montagne
et la mise à jour du grand Passage
adombrera le monde de demain.

La page écornée du livre de sagesse
suintera d'une douleur intense
à nous resserrer dans l'étau de notre histoire.

Ici point de départ
en ordre ou en désordre
la Lumière nous happera.

Et se sera le classement
selon son vécu intérieur
et se sera le palais Farnèse offert aux envahisseurs.

A construire et déconstruire
nous séjournerons dans les douves
alors que le Château est en haut.

Brèche imaginaire
où roulent les rouleaux de la mer Morte
mon âme dérive en audace d'un mouvement.

A ne plus soutenir le linteau du palais
nous risquons la sentence de la science
Saturnales par où fuit le rat.

Rat des villes rat des champs
rat des viles entrailles
et rat du chant de l'aube.

Comme un sablier qu'on ne peut retourner
à toutes voiles vers le Sud
clamer le déchirement de l'hymen.

Force sépulcrale des reliques saintes
pendues dans la nef en bout de chaînes
il est temps de demander des comptes au Juge.


850

Gözlərdə yosun

Les reins ceints du drap des moissons   
il parcourait la Lande à grandes enjambées
guettant par le menu les mousserons de la nuit.

Se courbant près des ronds de sorcières
les bretelles de sa salopette se tendaient
jusqu'à ce qu'un bouton pète.

Rien ne l'arrêtait dans sa tâche matutinale
ni la rafale de vent qui annonçait la pluie
ni l'heure de lever des enfants.

La chienne Riquette lui tournait autour
sautant de sauterelle en sauterelle
les pattes luisantes de rosée.

Vers l'ouest les cloches de l'église
sonnaient l'Angélus
sans histoire comme d'habitude.

Le couteau replié
le panier plein
le béret ajusté
le pantalon remonté
il retournait vers la maison
la chienne le précédant
en passant fier comme Artaban
devant la charrette bleue.

Les survivances meurent aussi
sans que les comédies musicales

de Michel Legrand sifflotées entre les dents d'or
n'enfreignent la brume venant de Laroussière
au risque d'éloigner les cendres
des touffes de joncs près de l'ancienne mare
que nos anciens avaient creusé de leurs pics et bêches
dans un monde parallèle.


849

Bu yerlərin sahiblərinin GPS-inə

Bir hop ilə
onun evində idik
sıçrayışları xatırlamaq
tam ay icazə verilir.      
 
Astarlanmış sükan lentinə yapışdırılır
Lourdes Bakirə
onun fosforessensiyasında
bu yerlərin sahiblərinin GPS idi.      
 
Qaranlıq gecə ilə
Daha çoxuna ehtiyac yoxdu
belə ki, Fangeas olan unwind
ya bayramların Ginnesinə daxil olmaq.      
 
Xaçın yoxuşundan kənarda
ev göründü
orada obanın sonunda
ağ parça ilə örtülmüşdür.      
 
Quru daş divar uçurdu
baba balacanı danladı
Jannanı meyxananın qarşısında çox tək çəkməyə
yolda bir maşın keçirdi
çuxurdan su fışqırmaq
iki ağac əkilmişdir
kül və əhəng
falçılıq yazısının fasadını cızmağa gəlir.      
 
 
848

yay

Hündür otları əzmək
tüklü üzlü adam
bataqlıqların palçığı ilə bəzənmişdi.      
 
Vəqflərin bu yüksək nöqtəsində
ciblərini keçmişin kodisilləri ilə doldurmuşdu
dövrünün belə bir rəvayəti.      
 
Belə cazibədar entrechats ilə
toplamaq, xeyir-dua vermək, siyahıya salmaq
o, La Roş Branlanteni əzizləyirdi.      
 
Evə gec gələn kimi davranmaq
kanal yolunu tutdu
cəsarətini itirmədən.   
 
Fıstıq meşəsinin girişində
yarpaqlar xışıltı kimi
sözlərin başgicəllənməsi onu hopdurdu.
 
Parodiyanın nüsxəsi
parousia təklifi icazə verilir
yer lütfü ilə qabardı
alçaq buludların çuxurunda
hava təzyiqindən daha çox
meşələrə apardı
bir şahzadə düşüncəsi
ehtiramla baş əyməyə yaraşır.      
 
 
847

Orqançı evlənir

Bir kənarı sinqla qarışdırmaq
orqançı balkonundan enib
yürüşə qoşulmaq.      
 
gəlin onları evləndirək
partiyanın uşaqları dedilər
Roranches güllərinin ətirli örtüyü altında.      
 
Bələdiyyə sədri və keşiş var idi
bir neçə kəlmə danışmağa
kostyum-gödəkçə və çiçəkli paltarda zövq alanlar.      
 
Mənə daha çox məlumat verərdiniz
yox imanım
Mən sonra qayıdacağam.      
 
İşdən çıxarılmalar
bir neçə quru genepi logları birləşdirilir
yeniləmələrini gözləyirlər.      
 
Daha dözə bilmirəm
şəriklərin dövrələrini vurdular
onların şampan fleytalarından əvvəl
gözlərini aşılayır
Özünə bir varlığın asılqanlarında
Nəfəsin doğuşunda
yüksək qaldırılmış qələmdən ildırım
deyəcək şeylər kürsü qarşısında.      
 
 
846

Tünd qırmızı yer üzü

Un visage   
de terre roux assombri
posé dans la levée de l'aube
à même les senteurs de la nuit.

Tu souriais parfois
et ne pouvais que surseoir au retour
du cycle des saisons
manière de calmer nos ardeurs.

Les aigles s’élevaient
sans que la brume les enserre
pour se distraire
à même les coulures sombres de la roche.

Malignité hirsute
des acouphènes en proie aux klaxons de la rue
les pieds cognèren
t contre le bord du trottoir
sans que le jour s'émeuve.

Gardons auprès du temps venu
la fresque des nuages
et qu'à l'heure du passage
la chute soit légère
en l'appel de la marche des hommes de bien
offrant leur soutien.


845

  

Manqrovların qış sarayında

Au palais d'hiver des palétuviers   
une prière juste une prière
pour père et mère.

A la pointe du Raz
il est un ciel

que les maisons basses embarrassent.

Du sol au plafond
en déraison des choses d'hier
passons la serpillière.

Arrimés au prétoire
nous espérons l'apocalypse
les yeux couverts de gypse.

Il est des jours comm
e ça
à compter ceux qui restent
après avoir retourné sa veste.

Une plume d'aigle
sortie de la besace
puis trempée dans l'encrier
inscrit le torrent de la vie
jusqu'aux montagnes
où se mêlent vertiges et tempêtes
du sceau vigoureux
de l'orage en goguette.


844