Ey közərmiş yuxu qaranlıq meşələrin dərinliklərindən alov gülü yenidən oxumaq. qızılgül və yasəmən otlu sahillərdə sənin əlini tutdum və qovaqlar susdu. Ağıllı şəkildə rədd edildi kədərli təbəssümlə səsi çalmadan. Hətta buludlar kölgə və işıq arasında məsum təravət oyadıb. 791
Tant et tant de motssortis de l'ombrepar la peau du couforment guirlandeque le ciel en ses instancesfait cliqueter d'un sourire soustrait. Brise de mersur le lagon des offrandesalacakaranlıqda alors que les flonflons de la fêtemènent grand trainjuste un trait de lumière sur ton front. La croix des croyancespostée à la croisée des cheminsengage à manger des fruits de saisonsəbəbsiz et d'allumer le feu de l'étédes sept épis de blé accompagné. Au séchage des linges sur le préen sainte survenue ascensionnéeest arrivé le temps de la fissure initialeağlayan divarda ce frisson des petits papiers pliésà l'encre sympathique endossée. Hommes et femmes du dernier passagesous l'œil d'une étoile naineje vous ferai mirobolantes oreillesavec ce regard bleu roiet les joues avenantesd'une conscience nouvelle. 790
Yaşayış evi rassemble les sages autour des mortset quand les morts sont honorésle dernier mot raille la vie. Honorer la personnelouanges enrubannées de peupour les super humainsa goût de dérision. Endormir un enfantquand la nuit tombepropose l'histoirede la fin d'un amour. tərk et que dire sans la jolie fictiondont les adultes se repaissentà leurs côtés l'ombre d'un doute. 789
Bu səhər la chemise est sèchemême que les parties uséesluisent au soleil. Havanı təhqir etmədən sual verilmir ustalıqla hamımız dibində idik. İlkin narahatlıqlar la vie mènera à terresona çatmaqda olan bu fraksiya sous le coup des certitudes. gəlin bunu bitirək silahı götür böyük yanğın anéantira le feu des syncopes. Unudulmanın bəzəklərini çox əkmək keçmişimizə qapı bağlanacaq şübhəsiz və xoşbəxtliklə H.L.M-də inkişaf. Mübarizə layiqdir bəzilərinin gözündə düşmən qarşısında sürpriz olmadan ölmək çox uzun sürmədən. Nifrətə bürünmüş axan qanların mərhəmətinə dağa çıxdılar mübarizənin faydalı olduğunu bəyan etmək. Köhnə düşüncələrin kərpicində duz mədənindən hiyləgərlikdə qalır problemli sularda dalış ağ dişləri və dəniz dodaqları olan arvad. Dil artıq göz yaşı tökmür qışqırmaq olmaz əbədiyyət onun qapısından keçir istək və ambisiyaların qalığı. Yoxsulluqla zənginlik arasında şirin və ayıq bir həyat mehribanlıqla yaşayırdı l'air sain des lendemains silencieux. 788
Vəhşi qazların səmasında müdrik zebusun ucunda Dolğun çayırın üstündən uçdum sans savoir où je me suis rendu. Dondurma, açıq jilet eskatoriyaya qalxmalı oldu qolları və ayaqları düzəldin əla dəniz hava qutusu. amerikanca danış dəvə mindiyini bilərək səyahət getdikcə qısalır səhra qumu o qədər dərindir. Rutdan çıxarılan qalın silenus elə dünən kölgələri çıxarmaq qaranlıq fikirlər. Təhlükəsiz paylaşım üçün səslərin gurultusu gəmidə təkMən germuardan olan qadını salamlayıram. Qaçmaq ağ düymələr həzzin dəliliyi üzərində dişlər arasında xırıltı. Baxışlarını tərsinə çevir təsir dediyimiz şeyi səbəb adlandırmaq başımıza gələnlərə görə məsuliyyət daşı çantamızı boşaltmağa dəvət edir. Akkordeonun yuvarlaq şirniyyatlarına yapışın yeyən qığılcımlarxaricdən döyüş gəmiləri. orda yaşa, quelle miséricordesübh yaxınlaşdıqca hacını daşlaşır yenidən başlamaq üçün. su və oddan uşaqların əli çatan yerdə portalın üzünə qalxın öndən yabanı sarımsaq. Bura və ya ora zəng edin gözlənilməz ilə qarşılaşma materialdan kəmərlə bağlanır sorğular medalyonunda. Yol dəyişdirmək üçün yaşayış mühitinin deqradasiyası üçün xəyal yolu okean qoxuları ilə. Vaxtında gəmilər dumandan çıxanda Mən klepsidranın boş olduğunu gördüm çevik bir vicdan sızması ilə. Cənnət tapıldı lèvres soulagéessinələrində kişmiş gülüş səbrə incə giriş. Və günəş hamısını götürdü yalan düşünmədən ov tüfəngi divarının köhnə tüfəngləri belə bahar çiçəklərinə çevrildi. 787
Mən onu masanın sonunda qoymuşdum oxuyurdu və işıq saçırdı. Sadə bir çəngəl comme broche de grand-mère sur son corsagevə hər şey deyildi. Mən onun yanına gəldim bir yoldaşı ilə idi Bir qız yoldaşımla idim. Günlər, illər keçdi pour la chose ouverteişin qayğısına qalmaq. Gözləyən heyvan ustası həddən artıq çox təlimini ötürə bilməz. Olmasa sakitləşdirilən səlahiyyətlərin ortasında qazanın dibini qaşımaq. Qulağınıza pıçıldamaq üçün gözləyin və qulaq asın yüksək dərəcədə daxili transformasiya. halo bu görüş forması və yaradılışdan keçir. Bilik taleyi bir güc. 786
Yaxşı yağış yağır un rideau dru fait danser les feuilles du cerisieret l'herbe je l'entends causer si parfaite et si jeuneköhnə kirəmitli evin alqışları qarşısında. Bir-birinə məhəl qoymamaq böyük sıçrayış yaradır şair nəğməni düzəldəndə pizza satıcısına çevrilir hələ isti halda yemək. Və digər bir az diqqət deməkdir jelatin kimi laxtalanma fərdiliyin solduğu və şəxsiyyətin tapdaladığı yerdə. Gəlin əsl sevgi quyusu olaq gözəl xasiyyətli qadınlar və kişilərlə birlikdə təklikdə vicdan sahibi olaq. 785
Göbələk at Garenne yasəmənləri altında yoluna davam etdi yüksələn yaddaşdan damla damla külək olmadan ulduz mesajı ilə hər şeyin yox olacağı yerdə külək olmadan nəvaziş və pulemyot şəcərənin yığılması qalaktikalar zəmində. Qəribələr yox olacaq və hətta mahnı sözləri payız üzümləri olacaq Bois de Vincennes'i keçərək külək əsmədən metroya yüksələn gelgitdə parlaq köpüklü mamırlı qədimlərin əkdiyi toz anbarın qapısının qarşısında uşaqların əli çatan yerdə şən mikki sevinclə tullanır. 784
Gəlin gözümüzü qıyaq, amma bir az sevgilərimizin mahalında tam işlə təmin olunub Günəşin Baxışın enerjisində yüksəldiyi. Gəlin Tanrıların elçiləri olaq biz transın spritləriyik zəmanəmizin qəzəb daşıyıcıları hisslərin oyandığı güman edilir. Yarımçıqlığın yanan közlərində gəzək biz kişilər və qadınlar ağır yüklərlə ki, hətta gözlənilməz stimullaşdırır disbalansı tutmaq üçün gəldiyi zaman. Kölgəli yerin bağırsaqlarında instinktlərin böyük atəşi haradadır bəzi vicdan közləri ilə qarşılaşır boş vədlərin ocağını söndürün. Trafik zonasını tərk etmək keçdiyi sınaqların qəzəbinə damğasını vuran şair dağınıqlığı sehrli şəkildə çevirir kollektivin xeyrinə qayğı göstərmək. Dəyərlərə lağ etməyin və əvvəlki dünyanın xatirələri. Kiçik əllərin işinə xor baxmayın təhsil ötürülməsinin potasında işləyir. Gəlin günün toxucuları olaq ilk külək buğdanı təzəcə sığallayanda. İstehsalçılardan və boruçulardan qaçaq boş qarınları bədbəxtliyə və boğulmağa sürükləmək. Gəlin cəmiyyətin kənarında olaq sayıqlıq məşəlinin sahibləri. Gəlin təvazökar və hazır olaq varlığın böyüməsinin xidmətçiləri. 783
Qalxan əllər yuxu döngələrində gölməçəni gil balıqlarından boşalt. Üç kiçik döngə və sonra uzaqlaşın qardaşlarımızın həyatı damar çatının mərhəmətinə. Yaxşı razılaşma ilə barter edilə bilməz o ordadır özünün zirvəsində. ot, otlar, bitki onun qapısında sadəcə əyilmək belə ki, eolire cingildəyir. Donmuş gölməçədə uşaq irəliləyir mayeni diqqətlə bərkidin yalnız bir an davam edir. knock knock bu mənəm Mən səni çox sevirəm ki, sənə deməyi unutmuşam. An gəlir dərinin qırışdığı yerdə ön tərəfdə dişsiz çənə. Tez get atlama oturacağında oturmaq yaşıl və yetişməmiş. Özünüzün bilmədiyiniz hissələri və səni kim incitdi meh əsəndə. Onları kapilotadaya qoyun dirəklərdən asılıb oxuyan sabahlar. Artıq ata yox, daha ana səs-küydən başqa heç nə leyləklər keçəndə. meydana qayıtmaq gəlmək damın altında yuva səninlə mənim aramda bir qaranquş. Yedək və kükürd qoruyucu yandırdıq səhifəni çevirmək üçün. Effigies küləyi ilə uçmaq daha qəşəng nə ola bilər sevgidən sonrakı təbəssümdən daha. Qoşulun və təqib edin dartma yolunda istənilən yaşda hər yerdə. O daşlar orda bu sözləri onun şəkilləri evi tapmaq üçün. Saat saniyələrini vurur gecənin səssizliyində sevgi xəstəsi şairin təsvir etdiyi. Divarlarda çatlar kərtənkələlər hara gedir sənəti qavrayışını təkmilləşdirir. Narahat olmaq asan deyil niaque alır səmaya təpiklərlə. Evə tələsin Ana odun odunun yanında olacaq verbena çayını içməyi məcbur edir. Təzə qarda sözlərin izləri İçindəki mirvarilərin mayakını yandır qarətçinin papağında. Səhifəni bükün oyunu davam etdirməyə imkan verir canavar orada olanda. bir-birinin ardınca toplaş sevinclər və kədərlər heyranlıqla. 782