Kateqoriya Arxivləri: İl 2020

marqoton marmotu



 marqoton marmotu    
pişik quyruğu fırlatmaq    
müdrikliklə    
dəmir yoluna qarşı    
meylli çiçək    
bəzəklər    
artıqlıqdan imtina etmək    
Nebbia axınından    
düzgün bəzədilib    
bu kollu saxçadan    
quru dokda    
ehtiyatsız saxlanılır    
külək sayəsində    
tez gümüşü rəngləmək   
Guil çınqılında.        
 
 
621
 

Puisommiere


Puisommiere    
onun adı idi    
daşları qırmaq üçün    
çəkicindən    
qoymadan əvvəl    
üfüqi çarpayıda    
divardan kreuzoza qədər    
hava isti olsun    
külək və ya yağış    
barmaqları bərkidildi    
çəkdiyi ağrı ilə    
özündən uzaq olmaq.        
 
Qranit damarları ilə    
fiziki ağrıları aradan qaldırmaq    
gözləri pərdələnmişdi    
toz və göz yaşları    
sən dəmiryolçusan    
saytdan sayta kim    
bədbəxtliyini sürüklədi    
çantada bir şüşə qırmızı    
papaq tərdən donmuşdu    
artıq ağ saqqal    
bir axşam işığında    
odun qarşısında gülmək    
gənclərin hazırladıqları.        
 
 
620
 

Üz burulması



Üz burulması
eyvanın timpanumunda
iskeleləri sökdülər
arabanı gətirdi
qotur öküzlərlə 
çobanlara salam
budaqlı çubuqlarına söykənib
ölü odun yığdı
yanğın üçün
daxili biznes
yumurtadan çıxdı
axın mahnısına
dağdan daha
meşəlik tərəfləri ilə
güclü küləkdə evakuasiya edilib
cəbhədən dəstək verir
pəncərələr
qəribə müdafiə
bal ilə qarışdırılmış qanla
ki, fırtına əhatə edə bilməzdi
mələklər zəng vurmadan
hullabaloo olmadan
buzlaqların ərimiş suyu
qısaldılmış imza
redaktənin aşağı hissəsində
iki əli ilə qapırdı
sözlər kəsmədən
damla damla
dəyişməz söhbətdən.
 
 
619

Heyvanın Boğuq Nəfəsi


Heyvanın Boğuq Nəfəsi
sərbəst düşmə
qaya yuvarlandı
əzilmiş ağacların səs-küyündə
vadinin dibinde
tənzimləmələr selinə qədər.
 
Küknar ağacları göstərdi
sümüklərdən qopan ət
çənələr çatlayır
gözlər şişir
qışın sonunda
dəlicəsinə evli cütlüyün qucağında
kobud qabıqlar
kürəyini göstərən döş nişanı
efemer mandrake
yoldan
keçmişin izlərini silir.
 
Nərilti
heyvan stadiona girdi
alov göyə çatır
əsassızlığın qaynar kömürlərini tapdalamaq
yazın sonunda
adətən harada
bir dəstə ölü odun
işini təmin etdi
yenilənmiş canlılıq.
 
 
618

Poussée rouge


Poussée rouge
des calames
à l'abordage
un crêpe au veston
porté à la sortie de l'église.
 
La crème chantilly de la nebbia
écarte ses paupières
devant le réveil de la rosée
aux yeux de laitance
douces amandes des œufs de grenouille
en bord de mare.
 
L'éveil
en coordonnées orthogonales
se prend les pieds dans le cordage
à cheminer
par précaution
vadinin dibinde
qu'il se complet
le temps d'une pause
à se pâmer d'eau pure
l'espace du matin
que le corps ablutionne.
 
Immobile et serein
malgré ses moustaches
l'encadrement se mire
en son reflet.
 
Se répandent
les silences
sur le marchepied du train.
 
 
617

Une peau de blaireau à la main

Surgi d'entre les fourrés    
la pelisse rousse sur le dos
une peau de blaireau à la main
l'homme d'avant-garde.

Accroupi
tout en avançant par petits bonds
ses grands yeux tournés vers le ciel
il était la nature vivante.

Une charrette passa
granulant quelques graviers
un fouet claqua
le cheval se cabra.

Au profond des chablis
l'émoi fût grand
ağlamadan
l'aigle s'envola.

Passa alors le maître des chaumes
l'embaumeur des solutions feintes
le traîne-misère des rassemblements
l'esbroufe de nos campagnes.

Fallait s'émouvoir, se congratuler
se tenir sur la pointe des pieds
en se poussant du coude
afin d'être là, sur la photo.

L'homme à la peau de blaireau se redressa
brassant l'air
de gestes mystérieux
tel un sémaphore en sortie de brumes.

Il revenait chez lui
après une longue absence
en bord de chemin
un large sourire trouant sa barbe.

Frère des hautes herbes
sois le papillon furtif
le joli hérisson qui m'attire
le cerf et le sanglier
au profond de l'âme
la venue d'une tendresse
parmi les fruits rouges de la haie
à rassembler nos habits du dimanche
pour chemin faisant
étirer les fils vierges
telle crépinette sur l'ouvrage de fin d'année.


616

Par fidélité à la source

Par fidélité à la source    
aimer et mourir.        
 
Point de sceau    
səhifənin aşağı hissəsində.        
 
Passer le gué pieds nus    
purifie le cœur.        
 
Revenir en arrière     
ne paie pas de mine.        
 
Effleurer le temps   
étanche les souvenirs.        
 
A croupetons en bord de falaise    
la terre tourne.        
 
Remonter la roue de fer    
aurait suffi.        
 
En sandales descendre à la fontaine    
réveiller la vouivre.        
 
D'exil en exil    
tisser la couverture de survie.        
 
Et rire    
rire par dessus les nuages.        
 
Sans accroc à la toile    
la route est longue.        
 
Se sentir accompagné    
dès la sortie du tunnel.        
 
Ma conscience devant l'univers    
devance les saisons.        
 
De l'hiver    
retenons les réserves de l'écureuil.        
 
Au printemps    
soyons l'ours au sortir de son hibernation.        
 
A l'été    
respirons le vol de l'aigle.        
 
En automne    
rentrons nos blancs moutons.        
 
 
 
615
 

se masquent a demeure

Se masquent à demeure    
les roulements du tambour    
sans que nuit survienne        
 
Franchit les vallons    
le son ensoleillé    
des clarines        
 
Volte face    
des garants de l'oubli    
sueurs froides        
 
du fond  du pré    
monte le chuintement brossbu   
du mufle des vaches         
 
Encorné dépenaillé    
le prude agent des douanes    
rugit de plaisir        
 
Face de lune    
aux débours des ruines    
ağ forma        
 
Effronté    
sans que le deuil paraisse    
un regard de molle passion        
 
La mailloche    
frappe la peau de bélier    
pour que les voix se lient        
 
Écume et fontaine se rencontrent    
narines bruyantes    
les araignées d'eau se carapatent        
 
Bisque risque    
d'une musique folklorique    
au bric-à-brac de l'authentique        
 
Ouvre tes yeux    
femme    
l'homme ferme les siens        
 
Aux cieux    
que des heureux    
la palme raie l'azur        
 
Glisser prestement    
la paresse de l'esprit    
contre ton sein        
 
Un manquement    
et pfuit    
la fumée blanche disparaît.        
 
 
 
614
 

Essence magique errance

Essence
sehrli gəzinti
 
yol ayrıcı nə vaxtdır
alovlu alov
 
ayaqqabılarını geyinirsən
və köynəyi bükün
 
demədən
mədədə kəskin ağrı
 
kölgə axtarırsan
sən günəşsiz
 
və əlini qoyun
əsas şüa üzərində
 
sans que les cieux pâtissent
qızarmış yanaq sümükləri
 
pəncərədən keçin
köhnəlmiş məhdudiyyətlər
 
işıq şənliyi
orucda olmaq
 
dalğanı götürürsən
de plein fouet
 
heç nədən geri çəkilmə
la gorge nue
 
təsəvvür et ki, mən səni sevirəm
və yaxşı görün
 
hündür oturacaqda oturur
arılarla xışıltılı əhəng ağacı
 
it çardaq altında qaçır
və tozu qaldırın 
 
xoş gəlmisiniz
və sus
 
kibritlə yanır
ağlın uvula
 
bir təbəssüm üçün 
nəm dodaqlarla
 
azad ruhların oyanmasına
düşüncə sakitdir
 
xatirələrinizi yoğurun
par une déglutition active
 
qanın dadı olaraq qalır 
titrəyən əllərlə
 
sübh vaxtı
açılışını görəcəksiniz
 
dura materdən
dalğaları ilə doludur
 
çiyninizin əyrisində
buraxe
 
gizli lifə
təmkinli geyinmə
 
bir düymə 
sadəcə bir az sarı düymə
 
yerdən salmaq 
müdrik vücudunuz
 
min deşik
être de garde et d'estoc
 
sən minillik
dağ çəmənlikləri
 
mavi tülkü ol
sirli işarədən
 
təcəssüm olunmuş fel
que le doute anticipe
 
mənim həyatım
mənim böyük həyatım
 
vermeil angelus ilə
dərin bir kəsiklə
 
havalandırma 
ey böyük külək
 
yorğunluq olmadan nəfəs
les girouettes crient
 
 
 
613

Şirin quş

Ağlın maneələrində    
şirin quş var    
onun hüzurunda gəzmək və nəfəs almaq.        
 
Zəncir kobuddur    
torpaq şişməsi kimi    
se soulevant de l'océan.      
 
Narahat olmadan    
ouvert sur l'infini    
inkar divarlarından kənarda.        
 
Çəmənliklərin gözəlliyi    
est lustrée de fleurs jaunes    
piqmentlər d'amour.        
 
Və biz dönərkən    
sur soi et que l'on touche    
şirin quş, hələ də.        
 
belə günlər    
à la volée    
hekayələrimizin dərinliyində.        
 
 
 
612