Mibuka ang iyang mga mata

  Siya naglupadlupad   
 sa iyang bukas nga mga mata   
 gihapuhap ang mga bungtod ug mga walog.   

 Nanglaba siya   
 sa iyang mga luha sa mga kontinente   
 sa pag-awas sa kadagatan.   

 Naglakaw siya sa mga tipik sa panahon   
 kalit nga pagkahugno   
 gikan sa black hole hangtod sa black hole.   

 Iyang giuyog ang mga panganod ug ang mga sulog   
 sa upat ka kardinal nga mga punto   
 sa balaang pakigsaad.   
 
 Iyang gihapuhap ang mga bituon   
 sa solar nga hangin sa sobra nga kahayag   
 nga walay anino nga makalusot niini.   

 Giduaw siya sa mga lawas   
 gas bato ug hangin   
 nga mamatay ug matawo pag-usab.   

 Nag-refresh siya sa usa ka onsa nga higayon   
 ang mga impulses sa unang hinungdan   
 esensya kaayo sa tawo.   

 Siya ang maalamon nga angkla   
 sa anaa ug sa labaw sa kinaiyahan   
 sayaw ug agianan sa usa ka makatarunganon nga kahilom.  
 
 Siya mga bola ug nagtuyok   
 pag-eclipsing sa kaugalingon   
 dalan paingon sa misteryosong kataposan.  
 
 Walay dunggan nga makadungog niini   
 drapery nga adunay masanag nga openwork   
 nabutang sa iyang halad.   

 Yuta o akong yuta   
 nindot ang mother earth   
 yuta o akong yuta.   


 390

Caresse d’ombre

 Gamay kaayo ang mga kamot ni Maria   
 nga ang organ nagpagawas sa awit sa mga langgam   
 huni gikan sa taliwala sa mga layag   
 de la montée vers l'aube.   

 Sa asno nga musikero   
 Gisukod ko sa akong panan-aw   
 ang distansya sa akoa sa akong kaugalingon   
 usa ka pitik sa kahangturan.   

 Sa mga kalabera sa balas   
 punto   
 obsidian sa laing bahin   
 se lamentant d'ordres laissés là.  
 
 Itom nga panit ug puti nga bula   
 sa frame sa bintana   
 mosaka ang aso   
 douce et tracassière.   

 Nindot sila ug maayo   
 mga kanta sa pagkatawo   
 bukas nga mga panit sa mga anak sa Emmaus   
 gawasnon sa kasakit ug pagkawalay kapuslanan.  
 
 paghaplos sa anino   
 sa grill sa adlaw   
 d'une quête danse l'amour   
 sumala niana.   


389

Kining mga kamot nga murag wala

 Kining mga kamot nga murag wala   
 dili bisan sa pagsira sa samad.   

 Kini nga pultahan mitabok   
 sa pagginhawa nga mas lisud.   

 Kana nga tinan-awan nga layo kaayo   
 sa walay pag-isa sa tabil   
 didto batok sa abaga   
 pag-frame sa masulub-on nga mga adlaw   
 nagpalandong sa mga uling ni Sylvain    
 kita naglutaw   
 court-bouillon kasukaon   
 memory cockroaches   
 pagluwa sa ilang mga hugaw   
 sa ritmo sa usa ka sigarilyo. 
  
 Abli ang bintana   
 nagliyok ang mga seagull   
 gisuyop sa hangin ang uyok gikan sa mga bukog   
 sa kataposang higayon   
 pagkalos ug tubig sa atabay sa Karaan   
 saba sa luyo sa pultahan   
 Nasayod ko nga dili siya moabot   
 giusap sa vertigo sa kalimot   
 hangin sa mga eskinita   
 sa pagdunggab sa yawa   
 ug kahibaw ko   
 humok nga bula   
 sa lapok sa tabunok nga mga adlaw   
 kandila sa atubangan   
 usa ka parol sa likod.  

 
388

sa wala pa ang asin mokaon kanimo

   Sa pagtukod   
aron dili kinahanglan nga mahimong.

Ayaw tagda ang adlaw-adlaw nga pagpaak
para mas gaan sa elevation.

Hibal-i kung giunsa pagkolekta ang nahabilin nga mga kapakyasan
sa usa ka proseso sa panimuot.

Aron mahimong lobo sa daplin
ug magpakaaron-ingnon nga wala magtagad sa barbed wire sa Great Plains.
Bukha ang mga mata pag-ayo
atubangan sa pagpalapad sa hanging kasadpan.

Sa kaadlawon nagbulag nga bulan mga pruweba
sa paglakaw padulong sa kahayag.

Tipigi ang kandila
nga walay pagsunog sa mga panumduman.

Pag-sakral sa sulod nga myopia
sa kulubot nga lino sa mga gabii sa pag-atras.

Kahibalo unsaon pagpatuyok ang ligid
sa pagsabwag sa balas.

Pagbangon ug usab
bisan pa sa mga samad sa pagkabata.

Mahimong usa ka perforated nga perlas
sa wala pa ang asin mokaon kanimo.


386

Ipanghimatuod ang iyang pag-abot

 Usa ka gabii sa kalumo   
 elk sprayed   
 tingdagdag dahon   
 paghan-ay sa pagkahulog sa yuta.  
 
 Kasaba sa washing machine   
 usa ka wala tuyoa nga yawe   
 nabilin sa bulsa   
 usa ka oversight sa pagsulti sa labing gamay.   

 Sa lebel   
 lingkod   
 ug unya wala    
 usa ka silaw sa adlaw pinaagi sa louvered shutter.   

 Hinayhinay nga mibiya   
 naglupadlupad sa hangin   
 walay kasuko   
 usa lang ka carnation taliwala sa mga ngipon.   

 Ipanghimatuod ang iyang pag-abot   
 sa gahi nga bato sa entrada   
 ubos sa mga bar sa bintana   
 Oh Lola !   


 387

Au temps des arbres perdus

 Nga mahimong, nawala   
 Dans la frilosité des avancées technologiques   
 Coups de gueule contre le mur des incompréhensions   
 Se lient et se délient   
 Les bonnes raisons   
 Au sens giratoire d'un consumérisme béat.  
 
 Pag-igo sa usa ka zest sa kuko   
 Le condominium des afflictions   
 L'homme de bure   
 En ses vérités surannées   
 Devient Don Quichotte   
 Derrière le miroir des lamentations.   

 Pagsaka sa mga gahong sa orkestra   
 L'appel des repris de justice,   
 Vêtus d'hardes spectrales,   
 Corps éventrées,   
 Rigueur ajoutée,   
 Harnachés d'obsolescence programmée. 
  
 Wala'y Pinan nga Cellulose   
 En effraction d'un ordre dispersé   
 Le temps appelle le temps   
 Au creux d'un nid de coucou   
 La vase refluante   
 Colmatant les brèches de l'oubli   
 S'enquière d'une halte secourable.  

 Gikan kung kinsa ang nahibal-an kung diin   
 Dans un faisceau de lumière   
 Les mains ouvragères   
 Aux doigts grêlés de piqûres   
 Ronde enivrante      
 Le regard baissé   
 Rassemblant les myriades d'âmes errantes   
 Autour d'un chant psalmodié   
 Que le tissage expose.   


385

Le mont de la journée

Nga mahimong, nawala

dans la frilosité des avancées teknolohiya
naglagot
batok sa bungbong
dili pagsinabtanay

ihigot ug hubaran sila
maayong mga rason

sa roundabout nga direksyon sa a
malipayong konsumerismo

naghampak sa usa ka zest sa sabot

ang condominium sa mga kasakitan
l’homme de bure sa karaan nga mga kamatuoran niini

nahimong Don Quixote
luyo sa samin mga pagminatay.

Bangon gikan sa mga gahong orkestra
ang tawag sa pagbawi sa hustisya,
nagsinina talan-awon,
gibuak nga mga lawas,

gidugang kalig-on,

gigamit sa obsolescence gitakda.

Wala'y Pinan nga Cellulose
paglapas sa usa ka order nagkatibulaag
tawag sa oras temps
sa lungag sa usa ka salag Hello
sa pag-usik sa mga sudlanan pag-plug sa mga gaps pagkalimot
pangutana bahin sa usa ka stopover makatabang.

Gikan sa walay nahibalo d'diin
sa usa ka hugpong sa kahayag
nagtrabaho sa mga kamot uban sa pitted mga tudlo sa mopaak
lingin nga makahubog le tan-aw sa ubos

nagtigom sa liboan ka mga kalag mga laag

palibot sa usa ka kanta salmodié

nga gibutyag sa hinabol.

384

Si sensible

 Sensitibo kaayo ang tanan   
 dahon sa maple sa tingdagdag   
 pula sa unang pagtan-aw   
 mahulog sa yuta   
 fleurant bon la cigogne   
 qu'un air de fête accompagnât   
 sa paglupad.   

 Usa ka kalag ang nagpakita   
 sa usa ka bouquet sa silky nga mga paningkamot    
 au soleil naissant de tendres accolades.  

 Haut les cœurs    
 paghaplos nga mahimong   
 napunctuated sa usa ka ulan sa mga bitoon   
 giligid sa bakilid   
 ang ligid sa kinabuhi   
 paingon sa sapa   
 nagkatag nga mga handumanan   
 pink nga gipataas nga mga ngabil   
 padulong sa pusod sa atong mga mata   
 de tant d'étoiles éclose.

   
 383

Signer sa présence d’un silence

 Pag-navigate sa puti nga tubig   
 pulbos sa rason   
 awaaw. 
  
 bato sa bato   
 mosaka sa mga bungbong   
 sa Balay.  
 
 Sunda ang irigasyon nga sagbot   
 batok sa crop garden   
 kining paginated nga dangpanan.   

 Pagkalot sa ubos sa uma   
 ug mosaka sa yuta   
 para sa dugang humus.   

 Denerve ang ihalas nga mga agianan   
 alang sa libre nga agianan   
 se mouvoir entre taillis et buissons.   

 Naghisgot sa mga sulti sa mga bata   
 balik   
 sa Wonderland. 
  
 Lingkod duol sa yuta   
 paburot ang imong baga sa maayong baho   
 ug tan-aw sa usa ka trolling nga langit.  
 
 Didto sa dalan   
 niuli ang lolo gikan sa paglakaw   
 ang mga kamot mitabok sa likod.  
 
 L'alouette  lulu 
 fixera un matin de fête   
 les lampées de brume.   

 Milingi sa paglabay   
 ang puti nga porma   
 sa usa ka suod nga higala.   

 maihap sa tudlo   
 mga adlaw human sa sentensiya   
 de salissures énuméres.   

 Binhi sa mga damgo   
 l'homme de poésie   
 nagpirma sa iyang presensya uban ang kahilum.   
 
Hikapa ang aping sa usa ka bata nga bulan   
 sa pagpahulay mga mata nga gibuka   
 nagsuyop nga mga ngabil. 
  
 sanga sa tingtugnaw   
 pinaagi sa sinaw nga mga putot niini   
provoque le printemps.  
 
 Ug kung ang pagkatapulan nagpugos   
 ang tanga nga yamog   
 nagpakita sa nakakita.   

 umari   
 le grand-frère est arrivé   
 asa ibutang imong ulo.   


 382

Le guerrier de l’ombre

 Ako ang shadow warrior   
 ug ang mapait nga balud dili makapugong kanako sa pagpanumpa.    

 Quant " Il " mianhi ug gibunalan ako gikan sa luyo   
 la voie lactée s'enroula d'une écharpe dernière.

 akong gipukaw   
 balik-balik nga samad sa tutunlan   
 ang tawag sa ibabaw sa canopy   
 sa hangin sa ting-ulan nga mga gabii   
 nag-squat   
 batok sa punoan nga punoan.   

 Gidala nako sa akong baba   
 presko nga tubig sa panit   
 napig-ot nga dalunggan   
 yuta sa patay nga mga dahon   
 nagkurog nga nawala nga mga handumanan.   

 Ipagawas ang mga baho sa kalamakan   
 nagdula ang pula nga bulan   
 de ses pupilles aiguisées    
 ang sayaw sa usa ka tin-aw nga gintang sa langit   
 entre les draperies de la ramure   
 ug ang soot nga mga panganod. 
  
 Gisul-ob nako ang badge of power   
 sa taming sa obligado   
 nga mawala ang akong kaugalingon sa mga pulong nga mausab   
 sa frozen orb   
 des songes rouges sangs. 

  
381 

La présence à ce qui s'advient