Mga Arsip sa Kategorya: Hulyo 2013

Tradisyon ug rebolusyon

   Adunay mga tradisyon sa tawo nga lagmit mohunong ug usbon. Sila ang nag-attach sa ilang kaugalingon sa mga butang ug mga kantidad nga ang panahon nga walay kaluoy gilaglag. Nalambigit sila sa contingent nga mga butang ug materyal nga – kostumbre, mga mode, mga estilo, mga kinaiya – nga dili malikayan nga mausab uban panahon ug gipulihan sa uban .

Siya usab mga tradisyon nga sama sa gininhawa sa usa ka lawas, nga nagbag-o sa kinabuhi pagpugong sa stagnation. Kalmado ug malinawon sila nga mga pag-alsa batok sa patay .

Kini nga mga tradisyon para magpabiling buhi kinahanglang rebolusyonaryo. Anaa sila kanunay tungod kay ilang gisalikway ang mga lagda ug mithi nga gihunahuna sa tawo nagtapot sa kaugalingon uban ang kadasig .

Sa mga kinsa gugma sa kwarta, kalipay, ang mga pasidungog, ang gahum, kining buhi nga tradisyon nagsulti kanato sa pagtan-aw sa pikas bahin sa mga butang, sa pagpangita sa tinuod nga kahulogan sa atong kinabuhi, kalinaw sa hunahuna .

Les révolutions lorsqu’elles ne sont que politiques transforment les choses en apparence. Elles s’effectuent dans la violence. ang gahum nagbag-o sa mga kamot, mais quand la fumée se dissipe et qu’on a enterré les morts, ang kahimtang mao ang sama sa kaniadto. Une minorité d’hommes forts arrivent au pouvoir et font disparaître les opposants, alang sa personal nga katuyoan. Kahakog, kabangis, pagpatuyang, akong ambisyon, Ang kahakog ug pagkasalingkapaw sama sa una .

Ang alyansa sa a buhi nga tradisyon ug usa ka humanist nga rebolusyon mahimong magtakda sa dalan alang sa a existential unfolding matinahuron sa huyang ug nagbalhinbalhin nga mga balanse gikinahanglan sa matag grupo sa tawo. Kini nga alyansa dili masirad-an miuyon sa karaang mga prinsipyo, ni bukas sa mga modernista nga tanan-nag-abot. Siya kinahanglan nga gusto nimo nga motubo, kinahanglan nga gutomon ang espiritu sa grupo ang pagtabok sa ibabaw sa mga pulong kinahanglang molapas pa sa gipahayag sa mga pulong. mga misteryo, kay diha sa pagpaubos sa kahilum, intelektwal nga kamingaw ug a usa ka piho nga kahiladman nga kakabus nga makombinar sa tinguha – makina sa atong tawo kahimtang sa tawo-hayop -, ang momentum sa usa ka talagsaon nga intuwisyon, padulong sa usa ka kamatuoran talagsaon nga atong naangkon sa kahiladman sa atong kaugalingon ug nga atong nahibaloan usahay, nagsandurot nga panahon .

Niini nga yugto sa pagsabot niining kahimtang sa tawo sa paglihok, tali sa tradisyon ug rebolusyon, pagtunga gikan sa kahiladman sa psyche ug sa kalag, mga kinaiya sa katin-aw ug intuition, nakasugat sa existential nga kasinatian sa gikinahanglan nga komunikasyon nga relasyon niini nga proseso sa panukiduki nga nalangkit sa mga tawo nga adunay maayong kabubut-on, sa tanan nga mga tawo sa paghimo nga mahimong .

155

ang pagdumot mopatigbabaw

Siya nagdala sa tingub mga binuhat nga walay kaparehas sa usag usa, mga binuhat nga anaa sa ang imposibilidad sa pagkalagiw gikan sa ilang kaugalingon o gikan sa uban.

Napugos sa pagpabilin kauban, ang mga lalaki ug babaye sa pagdumot masunog sa lugar samtang naningkamot sa pagsalikway sa usag usa. Ang labing gikasilagan nila kay gamay ra ang ilang gikasilagan makita sa uban nga ang pagdumot nga ilang gibati sa uban alang niana unsa ang ilang makita diha kanila. Mao kini ang ibalik sa uban ngadto kanila sa ilang kaugalingon imahe ug ang ilang mga lihok ug mga lihok nga naghimo kanila nga naglunang sa pagdumot. Sila ilha sa ilang mga igsoong lalaki ug babaye ang ilang gidumtan diha kanila. pagkahakog, pangabugho, pagkawalay mahimo, kalisang, ang pagkawalay paglaum, pagdumot, dili maayo .

Dili kini ang daotan nga usa ka negatibo nga entidad, apan hinoon ang pagkawala sa usa ka kahingpitan nga dapat nga. Ang daotan makalaay tungod kay kini ang pagkawala sa usa ka butang nga makapainteres kanato sa lawas ug kalag, ug nakasabot siya .

Unsa may atong mahimo mohaylo sa daotang mga buhat, dili kini daotan, apan ang maayo nga anaa pangitaa, usa ka maayo nga makita ubos sa usa ka bakak nga aspeto, sa usa ka hiwi nga panglantaw. Usa ka maayo nga kita makakita sama sa usa ka salamin sa larks, kinsa naghimo kanato sa pag-abot, apan kinsa ang usa lamang ka paon sa usa ka lit-ag. Ug sa diha nga ang lit-ag mosira, wala nay nahabilin kay sa kalagot, kalaay o kasilag .

Ang mga tawo sa pagdumot nagpuyo sa usa ka kalibutan nga puno sa mga pagbudhi, mga ilusyon, mga manipulasyon, sa mga bakak ug kalaay. Ug sa diha nga sila naningkamot sa paglumos niini nga kalaay uban sa kasaba, kagubot ug kapintasan, mas makalaay sila. Sila mga hampak alang sa kalibutan ug katilingban .

154

integridad ug pagkamapainubsanon

 L’intégrité c’est être soi-même. C’est ne pas se croire obligé de devenir quelqu’un d’autre .

C’est ne pas user son esprit et son corps dans la folle entreprise consistant à vivre les expériences d’un autre, à écrire les poèmes ou à vivre la spiritualité de l’autre. Trop souvent les hommes se hâtent de se donner de l’importance en imitant ce qui a du succès, parce qu’ils sont trop paresseux pour imaginer mieux. Ils veulent un succès rapide et sont si pressés qu’ils ne prennent pas le temps d’être eux-mêmes .

L’intégrité coexiste avec l’humilité. Pour l’homme véritablement humble, les manières d’être, les coutumes et les habitudes des hommes ne sont pas des matières à conflit. L’humilité ne consiste pas à essayer d’être autre, comme si nous savions mieux que quiconque ce que nous sommes et ce que nous devrions être .

Comment pourrons-nous être nous-mêmes si nous menons la vie d’un autre ? Ug gikinahanglan kaisog nga ikaw ra, subay sa atong kapalaran. Usab ang kabalaka nga mahimo natong masinati sa pagmentinar sa atong balanse, sa tinuod lang, sa lisud nga mga sitwasyon, sa pagpadayon sa imong kaugalingon nga walay kabangis, walay ipahamtang ang atong mga bakak nga personalidad sa mga bakak nga personalidad sa uban, mahimo tudloi kami nga mahimong mapainubsanon kaayo .

Usa sa Ang mga kinaiya sa mapaubsanon nga tawo mao nga ang uban wala mahibal-an kung unsa ang hunahunaon gikan kaniya . Naghunahuna sila kung buang ba siya o garboso lang .

Ang pagkamapainubsanon adunay kamingaw isip usa ka sister, nga sa walay katapusan nga mga luna diin ang tanan mahitabo, bisan ang paglangan sa mga butang nga gisulti ug diin ang tanan nakaamot, en l’aller-venu des conditions de l’esprit, au gré du vent des instincts , des passions et des émerveillements en ruine de sa propre image .

L’intégrité à pour soeur Athéna, l’orgueil d’être homme/femme debout, de tenir la barre, d’être verticale, prête à faire face aux adversités, à la commisération-réflexe, au doute et à l’enflure de soi .

153

le mariage de l’artiste et de l’œuvre d’art

   Les œuvres d’art sont des électrochocs qui nous obligent à percevoir l’absolu. Elles nous interrogent sur nos endormissements en nous obligeant à l’interrogation .

Le visible convoque l’artiste à s’étonner de ce qu’il voit et pressant. Ang butang nagpadayag ang mga sekreto ug kontak niini mahitabo tali sa pasyente nga kalag, tigpaniid ug paglihok sa artist ug sa materyal nga gipaaghop pinaagi sa pagtugot sa iyang kaugalingon nga maporma . Ang artist motuhop sa makita, ang sensitibo, ang tinuod. Gihimo niya kini nga iyang kaugalingon ang kinabuhi nga iyang gihatag kanila sa walay paghimo kanila nga mga butang. Wala siya magpabiling binilanggo mga pagpakita, mga pagsukol ug mga batasan sa panghunahuna sa pangisip. Siya nagpreserbar sa abilidad sa kahibulong sa kamatuoran pinaagi sa kanunay nga pagsabot ang pagbulag nga nagbulag sa natural ug tinuod nga kalibutan gikan sa gipunting nga butang . Ug luyo sa dagway sa paglalang iyang nasabtan ang misteryo sa kahusay gitago. Iyang gipataas ang siyensiya sa arte ngadto sa lebel sa mga hiyas sa putli nga espiritu. ang Ang mga pabuto sa iyang inspirasyon nagmugna sa balaknon nga higayon, inosente nga pamalandong lapas pa sa nahibal-an nga mga kasiguruhan ingon man pasalig sa dalan sa katingala .

Ang admirer, le disipulo, par contagion intuitive, nagkuha sa interaksyon tali sa tawo ug ang palibot, tali sa mga tawo ug sa uniberso .

Ang artista ni a doble nga obserbasyon sa iyang sulod ug sa palibot nagdala sa walay kataposang gibag-o nga balaknong porma. Adunay wala damhang dayalogo, dili mahimo, tali sa magbubuhat, mananap-tawo nga tawo sa unod ug nagkasagol nga pagbati ug ang butang. Ang artista nahimong, le temps d’une plongée en la lumière de l’altérité du monde, le serviteur de ce qui le prolonge, de ce qui le submerge tout autant que de ce qui le glorifie. Il se retrouve être la mémoire universelle, union impensable de l’absolu et de sa manifestation. Une cristallisation de l’événement amène le jaillissement d’une vérité enfouie, visible en cet instant où l’aube de ce qui s’advient est au coeur de son mystère, comme un rendez-vous caché qui sous-tend l’apparence de la création . Poursuivant sa quête, la curiosité et la sensibilité de l’artiste le guident vers la perception et l’intuition de la structure invisible des choses .

Et la matière s’ouvre telle une rose en été devant l’âme agissante, patiente et contemplative de l’artiste. La matière s’apprivoise, elle se fait accueillante et se laisse façonner. L’homme animal-humain, dans une nouvelle intimité de lui-même s’efface pour laisser place à l'Humain”, à une dimension universelle où le beau s’exprime et existe. L’artiste est alors un. Il est instrument d’une énergie nouvelle et pleinement lui-même. Il révèle la nature humaine . L’artiste par son geste de création se vit. Il reçoit et est vécu. Il est mouvement du mouvement avant d’être une chose ou quelqu’un. Il aime. Il est intensément la diversité, duality ug multiplicity. Siya usa ka lugas sa abog nga matinagdanon sa walay hunong nga kagubot sa unibersal nga han-ay. Siya kay ang pamanhonon sa daghang kasal nga naghulat kaniya sa tumoy sa hawanan anino ug kahayag sa iyang obligadong dalan .

152

usa ka butang sa wala pa ang panahon

 Grabe ug effort kaayo
uyon sa mga hangyo
sa pagpabilin sa imong ulo sa ibabaw sa tubig
ug mahimong kaamgid sa makita
nga walay sirado sa dili makita .

Grabe ug effort kaayo
sa pagpataas sa viridity
sa taming sa atong mga tuyo
samtang walay epektibong gahum
Ang sensitibo nga gugma kasagaran usa ka hulagway sa pagkadismaya .

Grabe ug effort kaayo
sa paglihok niini nga koridor
sa pag-ila sa maayo gikan sa dautan
para makita gyud kung asa mi padulong .

Grabe ug effort kaayo
sa pagtabok
les gués du torrent de l'illusion
sans distinguer l'origine de cette poussière d'étoiles
où être hommes et femmes liges .

Grabe ug effort kaayo
à se prévaloir d'un soleil éternel
alors que les confins de notre entendement
sont sacrifiés sur les autels
du mutisme et de la surdité .

Grabe ug effort kaayo
passés à attendre que la pluie s'arrête de tomber
alors qu'elle est partie intégrante de toute fructification .

Grabe ug effort kaayo
à considérer le fin du fin de notre parcours de vie
comme étant le bonheur
alors que nous sommes des hommes et des femmes en marche .

Grabe ug effort kaayo
à accepter que le soleil se couche
avant que les blés mûrs
ne demandent
en quête de moisson
le retour du père .


151

se rejoindre soi-même

 Il faut jeter par dessus bord beaucoup de paresse, apan labaw sa tanan daghang pagdili ug kawalay kasiguruhan alang sa sa pag-apil sa kaugalingon .

Sa paghikap sa ang uban pinaagi kanako, Kinahanglan nakong makita nga mas klaro ug kinahanglan nakong dawaton ang akong kaugalingon.

Sulod sa mga katuigan akong gitipigan, Nagtigom ko sa dakong tangke, pero dapat okay ra ang tanan mogawas usa ka adlaw, kay kon dili, ako adunay pagbati nga nabuhi nga walay kapuslanan, adunay gihuboan ang katawhan nga wala ibalik ang bisan unsa .

Tanang problema Moagi ko ug naningkamot sa pagpasabot, nagsakit kanako ug nagtawag sa sulod nako solusyon ug pulong. 'Tungod kay kini nga mga problema dili lang ako, apan sa daghan pang uban. Kung sa katapusan sa akong kinabuhi makit-an nako ang usa ka porma niini nga gubot pa sa akoa, Mahimong natuman nako ang akong gamay nga misyon.

Kining tanan para nako murag pretentious kaayo. Usahay mura kog basura kay daghan kaayo kasamok, sa kakawangan, sa pagkadili kompleto, kakulang kanako. Apan sa karelasyon adunay usab usa ka tinuod nga sinseridad ug usa ka madasigon nga kabubut-on, hapit gikinahanglan, aron mahatagan ug katin-awan, pangitaa ang panag-uyon sa sulod ug sa gawas aron maabot ang kaugalingon .

Sa kadugay niya hinaot makakita kog kalinaw ug katin-awan. Apan oo ! Karon na, niini venue, niining kalibutana, Kinahanglan kong mangita og katin-awan, kalinaw ug balanse. Ako Kinahanglan kong kanunay nga isawsaw ang akong kaugalingon sa realidad, explain akong kaugalingon sa tanan nako magkita sa akong dalan, welcome sa gawas nga kalibutan sa akong kalibutan sa sulod ug pakan-a kini didto – ug sa kasukwahi kinahanglan kong magpadayon sa pagpaminaw sa sulod sa akoa – , apan kini lisud kaayo ug mao nga naa ko niini pagbati sa pagdaugdaug sa sulod nako .

Didto ko gipiyong akong mga mata. hunong sa paghunahuna. Nag-agi ako sa usa ka higayon sa kalinaw, kalmado. Ang akong dili matarug nga pagtuo sa tawo dili makapugong kanako. A perspective of coherence nagtawag nako. Daghan kaayo kog buhaton nga dili nako mahimo nga hingpit nga nag-angkon sa akong kapalaran ug naggamit sa akong mga talento sa paghupay sa kasakit sa Akong mga igsoon .

150

lapas sa utlanan ug daotan

La frontière entre le bien et le mal passe entre les deux rives de la rivière. Tout choix d’une rive plutôt que de l’autre ricoche et porte en lui son châtiment et son germe. Le châtiment maintient en enfer ; et le germe, cette force capable de fendre le roc, fissure le cœur. Aussi passons-nous notre vie à tergiverser sur une passerelle .

C’est le passage de l’une à l’autre rive qui reste pur mystère. Nous pourrions penser qu’il existe de chaque côté un abîme par lequel s’opère le passage à une autre dimension. Et peut-être la tentative d’échapper par tous les moyens à cette aspiration, à cette chute vertigineuse est-elle l’origine de nos pires souffrances .

Ang walay hunong nga pagdumili sa nahibal-an sa wala mailhi, ang pamilyar sa wala pa masusi, nagpugos sa kapalaran sa paggamit sa kapintasan batok kanato .

Alang sa fetus sa sabakan sa iyang inahan, ang katapusan sa kalibutan gitawag nga pagkatawo. Gitawag namo nga alibangbang ang paglaglag sa ulod. Ang tanan nga kinabuhi usa ka kosmiko nga drama nga wala’y katapusan, tanan sa tanan, dili kaayo daotan .

Moagi sa taytayan, kini mao ang pag-usab sa kinaiyahan. Tan-awa uban, mao ang pagbag-o sa imong panan-aw, kini mao ang pagliki sa iyang giuyonan nga panan-awon sa mga butang. Unsa kasakit ang pagbag-o sa estado. Kini makapakidlap kanato mata, sa wala pa makita kini nga mga estado nga nag-stabilize .

Ang pag-ilis sa mga kilid makapalubog sa panglantaw kay sa uban dad-a ko. Usab sa kahadlok nga madala sa pagkabuang, Nag-amping ko nga dili maghisgot bahin niini bisan kinsa. Apan ang kamatuoran mao ang sukwahi, busa mipahawa ako sa kalibutan nga ang akong panahon nagha-hallucinate para makaabot sa realidad nga walay oras ug lugar. Ug kini nga kamatuoran mao ang kahayag casting, fluorescent magma nga ang tanan mga shade gikan sa labing ngitngit hangtod sa labing hayag. Ug kini nga palette usa ka piano sa mga kolor .

Ug nakita ko kini sama sa akong nakita karon gikan sa Ang bintana mibuswak sa ting-init sa kinatumyan sa iyang kahalangdon. Akong nakita nga dili kana ang butang kanang kahayag ug vibration ug Gugma, putli nga gugma, gugma nga dili masukod .

Ug nakita nako kining tanan nga mga tawo nga moadto sa usa ka lugar mobiya sa diha nga sila wala gayud mobiya gikan sa bisan asa ug moabut sa bisan asa lugar nga wala pa sila. Kining dako kaayong sagrado ug dili tinuod nga dula nagsugyot nga ang mga tawo mga dios sa diha nga, tali sa duha ka damgo, sila ipadan-ag ang ilang panan-aw sa kalibutan .

Ang leksyon niining metapora sa tulay tali sa duha ka baybayon mao nga ang kinabuhi gihatag kanato, nga kinahanglan natong ibutang ang daghang kusog kutob sa mahimo aron madala kini nga potensyal nga mabunga, ingon kagamay nga kusog kutob sa mahimo aron mag-antus gikan niini ug dili matingala kung ang daw walay katapusan nga pagkidlap ug mawala .

149