Tanang post ni Gael Gerard

ang mga anino mao kita

   Les ombres c'est nous  
les parents aux extrêmes
les enfants au milieu.

Et puis des taupinières
un ciel bleu blanc
usa ka gituy-od nga kamot
l'index vif
c'est par là qu'on va
walay landong sa pagduhaduha
si ce n'est nous
les faiseurs d'images
aux marges d'un je ne sais quoi.

Des lignes sages
des couleurs atténuées
une vigueur de gauche à droite
un alléluia
aux branches dénudées
d'une tendre journée .

Par gradations mesurées
se joignent la beauté et le zèle
de ce qui croît en lisière de vérité
de ce qui est là
en l'instant méridien.


324

malas

   Kuhaa ang mga baril gikan sa lasang     
paghawan sa luna sa kahayag
kay nilapas na sa limit
biyai ang kahoy
papason atong mga memories.
Advance sa kilumkilom
duol sa usa ka gabii sa kaisug
naanad
pagpangapkap alang sa nave sa mga pag-ampo
pagsaka sa kahingpitan.
Napuno sa mga handumanan
sa sunbeam
sa maabtik nga buntag
isipa ang mga tipik sa abog
nagtuyok-tuyok sa tunga nga bukas nga mga shutter.

Gambade
piano didgeridoo
honey melody
engkwentro
sayaw sa nangaging panahon
leprechaun ug trolls
nagsagol sa mga baho sa dagat
pagtuyok sa hangin
ibabaw sa kapunawpunawan
mipakpak ang ulan
hayop scrabble
kulbahinam sa gabii
napakyas nga mga order
kasagaran ang rebelyon
mga butang nga dugay kaayo nga gisulod
kaylap nga pag-uswag
tali sa gorse ug silhig
abli ang mga bungbong
pagtuyok sa hangin
paghaw-as sa luna
pagtuyok sa hangin
paggukod sa binhi nga mga bula
pagtuyok sa hangin
sa iyang harianong momentum
pagtuyok sa hangin
terminal rustle
pagtuyok sa hangin
sa wala pa ang dakong kahilom.


323

Pultahan sa pultahan nga adunay sunbonnet

   Elle avait mis sa capeline   
sèchement
et pris la porte.

Sukad,
silence,
commémoration en temps de crise
petite ébréchure sur la tasse
l'ampoule électrique clignote
nous sommes en fin de ligne
j'ai ouvert le tiroir à pain
me suis coupé tranche de pain
beurre et fromage
façon de faire passer la pilule.

L'horloge sonne les cinq heures
le jour ne paraîtra que dans trois heures
prendre un livre
jusqu'à ce que fatigue vienne.

La cuisinière encore chaude
dans l'ombre
sur laquelle mijote un reste de soupe
un papillon de nuit se réveille
pour se cogner à l'ampoule.

Elle avait mis sa capeline
sèchement
et pris la porte.

Sur la grande table
ses collages
sa vie de trentenaire
ses souffrances amoncelées
un regard de biche perdue
un paysage en trompe l’œil
je froisse le tout
ça réveille le chat
se dandinant vers ses croquettes.

Souvent
paraît que l'aventure
passe par la rupture
que l'on franchit sans se retourner
offert à la nuit frissonnante
du frêne animé par un souffle.

Vite,
refermer la porte
la pièce se rafraîchit
enfourner une bûche dans le foyer.

Elle avait mis sa capeline
sèchement
et pris la porte.


322

nag-inusara sa pultahan

 Nag-inusara sa pultahan   
nga anaa sa taliwala sa mga buhi ug sa mga patay
sa dulong sa barko
naglangkob sa usa ka dili sigurado nga kaugmaon
sa ilawom sa mga kaw-it sa kupo sa vestibule
dili pareha nga sinina
pinaagi sa pinugos nga paglatagaw .

Ipakpak ang bandera
ang oras sa pagpanuktok
nagtanyag ug parentesis
sa crepe sa among mga samad
sa walay pagpakita
ang mga poppies sa pagkabata
walay katapusan nga kaminyoon
sa wala pa ang dakong kagubot .

Sa august fissure
naghulat sa adlaw
uban sa usa ka bug-at nga lakang
ang tigulang moadto
sa abogon nga dalan
memories nga moabot
mainit nga pag-abiabi
pagbulag sa ilado kaayo .

Mao nga gitanyag
kini nga kahayag sa mga kolor
sa bug-os nga armfuls
enchanted nga pangandoy
sa among giihap nga mga lakang
sa nagdugmok nga graba
sa matam-is nga pag-abot
sa imong pahiyom .


320

Pula nga hugaw ilalom sa niyebe

 Pula nga hugaw ilalom sa niyebe  
 alang sa itom nga walay katapusan  
 vers le blanc des évènements.  

 Mga pagsubay nga dali moalisngaw  
 ubos sa kristal sa paglihok  
 ang katugnaw nangliki.  

 Dako nga Pagsulat sa Cipher   
 rencontrée parfois   
 sulod sa kabukiran.   
 
 Nawala sa ngilit  
 ang bata batok sa iyang kasingkasing  
 pislit ang viaticum sa matahum nga mga hunahuna.  

 Pagkonsumo nga wala’y pagkonsumo  
 ang gitas-on mao ang pagtuo  
 ug himoa kini nga maayo tan-awon.  

 Sa kangitngit sa tinta  
 adunay kahaw-ang sa kawanangan  
 cette page de silence pure.  

 Para sa mga anunugba  
 punto d'babag  
 ang revolt active clasp lang.  

 Ang mga bato sa kalimot milanog  
 trot-menu sa kinaadman sa agianan  
 sur le lin blanc du poème.  

 Ça crisse sous les pas  
 ang mga ugat sa ilusyon mikunhod  
 sa paglukso sa kahaw-ang sa hangin.  

 shuffle ang mga kard  
 faire un grand feu  
 Ang gugma kay tap dancing.  

  ( Photo de Caroline Nivelon ) 
 
321

mamatay sa mga hunahuna

 
mamatay sa mga hunahuna
abot sa pikas kilid
walay memorya nga nahitabo .

Cocher aux basques du temps
pagbati
sans que reflet ne vienne .

Kahadloki ang salampati
uban ang hinay nga lihok
nga walay abog .

Panit ang Damgo nga Koneho
gikan sa higdaanan
walay pagmahay nga naabot .

limpyo ang patag
ngadto sa gininhawa sa mga mananap nga hubag
sa walay katapusan sa adlaw .

Ipalong ang mga kandila
tali sa kumagko ug tudlo
nga walay pagdagan o pagsunog .

Pagpataas sa balwarte
pinaagi sa hinay nga pagsaka
nga walay hugyaw sa mga tawo
psalmodier quelques reflets de lumière .


319

sandales de vent

  " Sandales de vent "    
qu'on l'appelait
cet être d'ombres habité
ce cri
hors des rencontres accoutumées
cette solitude
à la trace écornée
origine des passions
courbée sur le pavement des circonstances
cette frilosité
d'avoir à faire
cette fuite ensemencée
de poussières d'or
ces soleils
des jours recueillis
dans une coquille d’œuf
la déliaison des accords majeurs
la musique souterraine
du vent ailé
au sortir de la coulée continue
akong kalag
ma capacité d'étreindre
l'entre-deux
du visible à l'invisible
le Rien de notre accord réciproque .



316

le vent qui entre

 Le vent qui brûle  
le vent qui pèle
le vent qui rit
le vent qui sème
le vent qui pèle-mêle
renverse
et creuse la rivière
d'un vortex ombrageux
mon âme est pierre roulée
sous le soc de la charrue
pierre retournée
laissant paraître le miel de terre
pierre des frictions
à laquelle la peau se frotte
ventre affamé
de l'enfant à venir
sous le cri délivré
en fin de cycle
en fin de roses
croquées par le gel
aux parures pigments
des bacchanales rangées
sur la planche d'appel de mon antre
de mon entre-nous
bukas nga pultahan
que d'un doigt j'ouvre grand
au vent qui vient
au vent qui entre .


315

passe-murailles du temps qui passe

 nahinumdom ka ba
des platanes au bord du canal
des corbeaux à la tombée du jour
aux festons de lumière
épelés par le bruit de l'eau
collés à la cime des arbres
majestueux déplié des nuages
lèvres entrouvertes
élan des bras
vers les colonnes du temple
auscultation métronomique
des orifices que la lumière inonde
finissante nuit d'été
aux rebelles moiteurs
que le vent épouse
frisson ardent
simple réponse
que les pas frisent
sous la rosée avenante
joues rosissantes
les bougies se montrent
dans l'ombre saisissante
étoffe légère sur ton épaule
friselis de ta voix
échancrure d'un souvenir
passe muraille du temps qui passe .


313