Nous vous invitons à notre soirée « Lecture – Présentation de Textes Poétiques », Claudine et moi, où seront données des notes de musique sur des mots de poésie, des mots de vie, des mots d’amour, pour prendre source.
Gaël Jean-Claude GERARD
https://regardauvergne.fr
Lecture-Présentation de " Textes Poétiques "
de Gaël Jean Claude Gérard accompagné
de Claudine Genestoux, musicienne
https://www.regardauvergne.fr
à l'ESPACE ECLOSION
Z.I. Cournon – Le Cendre
14 route de Clermont
63670 LE CENDRE
Dimanche 22 OCTOBRE 2023 à 17H30
Participation libre
MES TEXTES POÉTIQUES SONT DES RÉSONANCES DE CE QUE J’AI VÉCU...
Ils gravitent dans la galaxie des mille-feuilles instantanés, des intentions et rencontres, sans se prendre la tête, en musique des mots, dans l’émergence de ce qui est.
La corde résonante faite de sympathie et de confiance qui vibre entre le Corps et l’Environnement exprime la qualité de la relation au monde.
Livres parus :
La fée Carabosse roule en tracteur
Visage, visage, au touché de nos coeurs
Le korrigan du bois venu
Au tabernacle des glycines
Il y a l'inconstance
Par la crainte avancée
De l'homme perdu dans ses pensées
Alors que la place était à prendre.
Position médiane
Aux carences affectives
L'ombre caressait d'une tendresse feinte
L'entrée dans l'atmosphère
De la cage d'ascenseur.
Pratique discrète
Nous fîmes le tour de l'enceinte
Pour quérir les faiblesses de la fortification
À petits pas en retenant son souffle
La mèche de cheveux relevée.
Ouvrir la cage
Me correspondait mieux
Que la palinodie à régurgiter
Flasque et collante
Comme glaise à l'abri du soleil.
Rencontrer le grincement des gongs
N'arrangeait pas nos affaires
D'accueil de la parole
Aux effets feuilles à terre
De l'automne déplié.
Mettre en place la bougie neuve
Eût solutionné la question
D'avoir assimilé la verdeur de l'espoir
Avec l'arrivée de Cybèle
Oblate des plus ferventes parturientes.
Par les anfractuosités du passé
La mémoire fait mystère
De l'impétuosité des origines
En calmant par la pensée
La peur et ses officiants du désir.
Effleurer la joue du nouveau-né
N'apporte de réel
Que l'écueil d'avoir un jour une nuit
Chevaucher la création en simple appareil
Nous les conquistadores de la mort à soi.
Un voile sur tout cela
Ferait œuvre débordante
Pour la nature qui nous enchante
Cristo des occasions manquées
D'avoir à mourir pour que l'autre naisse.
Et de refermer la boîte
Comme exclure d'une rebuffade
L'enfant inquiet
De la tâche immémoriale qui l'attend
D'avoir à ramasser les mirabelles de l'esprit.
Se contenir
En marge du destin
Et devenir
Assemblage de constellations
Dans un infini qui nous fuit.
De composer sa cosmogonie
Au travers des fissures de l'instinct
Fait entrer en résonance
Avec la pulsation de l'univers
Le mieux que soi.
1347.
Le gardien se tenait bien droit
Comme un cep de vigne
À la verticale
Sans feuilles ni raisins
Pour faire le malin.
Par devant soi
Penser ou croire ce n'est pas voir
En arrêtant de saisir
En arrêtant de déduire
En s'efforçant toujours.
Être lié aux questions
N'est pas la liberté
Ce serait plutôt la prison
Alors qu'attendre sans forcer
Est appel à qui de droit.
Ouvrez la porte
Ne gardez pas les clés dans la poche
Il y aurait piège
Car le piège c'est le mental
Et le mental c'est aussi la clé pour ouvrir la porte.
Le visage est cadenassé
Alors que la tête est quartier de lune
Aussi les intentions le préoccupe-t-il
Comme l'amour d'un homme est intense
Comme l'amour d'une femme est profond.
La liberté serait d'accepter son destin
Tel le saut de l'ange
Sans effort d'un nuage l'autre
Au cœur de la matrice
En répétant les expériences.
Ses bras sont de cire
Ou de papier mâché je vous dis
Et ses paroles dérangent
Aussi permettons-nous
D'écourter la station debout.
Arrêtons de demander
Pour que la Beauté traverse la vie
Ne serait-ce qu'une seconde
Afin de s'assoir à la table de l'auberge
Devant un repas chaud.
Songer aux choses invisibles
Rend l'homme curieux de la vie des âmes
Lanterne de papier élevée
Devant la page blanche
À la merci d'un courant d'air. ( Dibuho ni Jean-Claude Guerrero )
1346
J'attends de l'entrelac
Qu'il se lasse
D'être entre les branches du lilas
Entre l'âme et la contemplation de l'âme
Entre le bas et le haut de la rue Gambetta.
J'attends de l'entrelac
Qu'il sente bon le chèvrefeuille
Qu'il soit utile comme un passage à niveau
Qu'il soit le donateur fou d'un rire éternel
Mais jamais un chat vivant et mort à la fois.
J'attends de l'entrelac
Qu'il délègue à la lumière
Le moyen de sustenter le temps qui passe
D'une rasade de matière noire
Dévolue par un Einstein hilare.
J'attends de l'entrelac
La clé sous le paillasson
Afin d'entrer dans la maison
Pour retirer le gris des murs
Et y coller la toile de Jouy.
J'attends de l'entrelac
De longs rubans de couleurs
Pour faire la fête
Et trouver le trésor caché
Près du fournil où ça brûle.
J'attends de l'entrelac
Un peu de miel dans les cheveux
Pour y glisser langue râpeuse
Du cavalier fou
Caracolant sur une valse brune.
J'attends de l'entrelac
Qu'il me fasse signe
Pour naître encore et encore
Les sabots glissant sur la pente fatale
En me tapotant l'épaule par derrière.
J'attends de l'entrelac
Qu'il prenne vie
Au souffle des mots
Papillons aux ailes légères
Permettant de vaticiner. J'attends de l'entrelac
Ses boutons de bottines
Son lorgnon de la Belle Époque
Le col amidonné de l'Entre-deux-guerres
Et la main de ma mère.
J'attends de l'entrelac
Qu'il m'assigne la direction
Aux entours familiers
Pas trop éloigné d'où je viens
Accompagné d'un solide havresac.
J'attends de l'entrelac
De bonnes nouvelles
De notre monde déchiré
À la merci des matamores
Engagés dans la course à la destruction.
J'attends de l'entrelac
Des rivières rafraîchissantes
Un ciel changeant
Un air respirable
Avec des arbres agités par la brise.
J'attends de l'entrelac
Qu'il capte la ténèbre montante
Afin de disposer le fruit du sycomore
Près du mur d'Hadrien
Que nous avons délaissé.
J'attends de l'entrelac
La coquille sacrée
Qui permettra de rêver
Au coucher de soleil du Finistère
Au visage du père.
J'attends de l'entrelac
Un chant d'oiseau
Me permettant de passer la frontière
Dans le silence et la paix
À livre ouvert.
1345
Ania ako ug wala didto
Sa mga panganod
Ug sa langit nga walay panganod
Sa pagdula ug dili sa pagdula
Kung walay kinabuhi nga naggiya kanako
Apan uban sa kasinatian sa kinabuhi.
Nabuhi ko ug wala ako nabuhi
Ingon ra
Gipili nako ug wala ko gipili
Moabot ang higayon nga walay kapilian
Kini mahitabo
Diving sa kaugalingon.
Wala ko kakita sa realidad
Sa putli nga presensya
Gitagoan ug nabulit sa akong kaugalingon nga mga hunahuna
Wala na ko mangutana
Sa pagbiya sa lawak alang sa intuition
Kung walay pagpadali sa reaksyon.
Nagtan-aw ko nga wala mag-analisar
Ug pinaagi niana akong nasabtan
Walay nangagi ug walay umaabot
Passive ug mabinantayon
Sa walay pagkupot sa kalibutan
Mihunong ang panagbingkil.
Nangita kog kalipayan
Ug ang mga kalipayan wala nako matagbaw
Samtang ang mapuslanon nga enerhiya adunay husto nga epekto
Sa walay pagpihig ug sa gugma
Gibalik ko sa pagkabata
Kung diin ang mga pulong, ang mga hunahuna ug mga aksyon nahiuyon.
Dili ko hanas
Natingala ko
Ecstasy of inosence
Dili hakog nga aksyon
Para magkita ta, magkita ra ta
Nadasig ako sa pagpangita sa kamatuoran.
Usahay makadungog kog tingog
Usa ka tingog nga walay tingog
Usa ka tingog nga gikan sa paglihok
Busa ang mga pluwido sa lawas makahimog mga tingog
Ablihi ang pultahan sa imong kaugalingon
Tissue nga papel nga nagtabon sa bato sa pagsabot.
Nagahambal ako kag wala nagahambal
O hinoon nakigsulti kini kanako
Ug dili ko gusto mahibal-an kung ngano
Apan aron mahimong walay pagtagad
Buot ipasabot nga seryosohon
Unsa ang gisulti.
Gi-access nako ang mga relasyon
Ug nahinumdom ko
Sa pagkuha sa mga babag
Aron mabag-o sila nga mahimong pundasyon nga mga bato
Pinaagi sa pag-access sa kung unsa ang
Sa walay pagbuhat.
Sa diha nga ako magtigum og impormasyon
Gikolekta nako ang mga pagtugot
Sa pagkuha sa plunge nga walay rekomendasyon
So nalumos ko
Unya ako natawo pag-usab
Sa nadasig nga kahibalo.
Ug nanaug ako sa kalibutan
Ang limpyo ug lig-on nga salamin sa imong tudlo
Para makita kog tarong akong nawong
Lisud
Gi-install sa usa ka ledge nga nagpatugtog og musika
Uban sa kahaw-ang sa tibuok palibot.
Adunay lamang momentum
Sa pagsubang sa adlaw ang mga langgam magsugod sa paglihok
Ang tanan tinubdan
Sa walay responsibilidad
Mahimong tulay
Taliwala sa unsay anaa ug sa wala.
1344
L'Ange a dansé
Lune pleine vers le lieu de l'émergence
Le regard intérieur
Bouche ouverte
Langue tirée
Oreilles tendues
En perception des vibrations.
L'Ange a muté
Par sa position entre le Ciel et la Terre
Face aux extrêmes de la fissure initiale
Il a recueilli les clefs essentielles
De la sublime entreprise
D'extraire le joyau de la gangue
Scellant la perfection.
L'Ange s'est alors nourri de la Terre
Celle qui donne et reçoit
Dispensatrice des énergies
Et de la reconstitution des forces
Compagne d'œuvre
Qui jamais ne s'égare
En concentrant la partie féminine de l'âme.
L'Ange a épousé les deux principes
Le mâle et le femelle
Pour se pourvoir dans un autre niveau
En terme de reconduction des expériences
À unir le mobile et le fixe
À pénétrer les ténèbres
Jusqu'à devenir aveugle pour mieux voir.
L'Ange a écouté la voix de la Nature
Il s'est enrichi des lois de l'équilibre
En étroite amitié
Il a entretenu et approfondi la relation
Pour mettre en jeu la sensibilité
Enfouie au cœur de nos profondeurs
Il a vu et entendu.
Inspiration
Murmures
Fluides de la Terre et du Ciel
Langage du serpent
Langage des oiseaux
Le nouveau polyglotte
S'est réveillé un matin, malinawon.
1342
Puno sa mga streak
Sa viewfinder
Para nindot tan-awon ang bukid
Sa iyang geological strata
Gilibutan sa erosion.
Wala ko kabalo kung naa ba kini sa konsensya
Pero na experience nako
Mga kahoy sa usa ka file
Sa daplin sa bungbong
Sama sa nagyelo nga mga balod sa karaang dagat.
Dapigi ang imong mga tinguha
Gitugotan niini nga madunot ang gusto nga prutas
Unya kan-a
Ug madiskobrehan pinaagi sa natipak nga tinai
Expectoration sa dili maayo nga bakterya.
Gipataas ang tudlo
Gisugyot sa maestra nga ipaubos kini
Maalamon nga sugyot sa wala pa ang bayad
Aron makadawat sa abo sa ulo
Sa Sufi nga santos misaka sa paraiso.
Asul sama sa langit
Asul sama sa bitiis nga nag-disgorg sa dugo
Asul sama sa pool cue
Blue sama sa Prussian blue
Asul sama sa batan-ong sundalo.
Tan-awa ang hubo nga bato
Ug paghimo'g desisyon nga mag-bivouac sa usa ka patag nga lugar
Kung diin ang kalag mobiya gikan sa pagkadugtong
Moabot sa repleksyon sa panganod
Sa distorting salamin sa usa ka nawong.
1342
Gikan sa usa ka tuhod ngadto sa lain
Gikan sa niyebe hangtod sa ermine
Gibuntog niya ang kalibotan
Taliwala sa Tyrannosaurus ug Plesiosaurus
Pinaagi sa pagkuha sa nag-unang enerhiya.
Sa bokasyon sa kahayag
Sa atubangan sa nasamdan nga mga kalag
Iyang gihiusa ang bato ug ang dagat
Sa gamay nga dosis sa yodo
Sa pagpakaon sa dragon sa kahiladman.
Ngadto sa mangitngit nga imperyo sa mga soberanong mananap
Sa ibabaw sa gingharian sa tanan nga mga kapeligrohan
Gisupak niini ang kabag-o sa mga gigikanan sa langit
Uban sa lace
Gikan sa kahilom sa katubigan.
Mapuslanon nga pagpabilin
Duol sa siglo nga mga oak
Naglibot-libot siya
Ug misayaw gutom sa instinct
Sa awit sa mga bato.
Sa kini nga mineral terroir
Uban sa kinulit nga mga tanum
Milapas siya
Ngadto sa makaparalisa nga mga pwersa sa batasan
Aron makit-an ang natural nga lebel.
Enimreh Enigma
Aron makalingkawas gikan sa kalamakan
Gidisenyo niya ang Freshwater Corniche
Ang doble nga komposisyon sa kung unsa ang
Pinaagi sa pagbawog sa bato nga naglibot niini.
Dako ang kalasangan
Ang magbalantay sa presensya sa Dakong Usa
Balik sa mga tinubdan
Aron mapasig-uli ang tumbaga
Sumala sa pagkadestiyero.
Sa tinglarag
Dugang mga kolor
Walay lain kondili ang abuhon sa kaguliyang
Bisan pa sa mga motto nga gitudlo
Gikan sa paglakaw tabok.
Unya niabot siya
Ang Pied Piper sa Miagi nga mga Okasyon
Ang balanse nga punto tali sa ibabaw ug sa ubos
Pag-agas sa tingpamulak
Human sa pagbiya sa mga fixed nga sistema.
Mibalik gikan sa impyerno
Wala'y labot ang gikinahanglan nga pagbisita sa Grévin des obstacles
Gitugotan ang pagpagawas sa bag-ong mga pwersa
Sa wala pa ang eksplorasyon sa bag-ong mga yuta
Ngadto sa dili makita nga presensya sa laing han-ay.
Dalan sa paningkamot
Nagsobra
Path nga naghatag access sa Wonder crystals
Ang dalan bukas sa kahayag ug kawanangan
Taliwala sa "mao ang" ug ang "kami".
Nagpabilin kini sa pagtalikod
Aron ilogon ang kaulohan sa taas nga mga haligi
Alang sa grabe nga pagkupot sa mga kamot ug tiil
Dad-a sa kinapungkayan
Ang pagpangita alang sa kahangturan.
1341
Dili makita gikan sa kahiladman
Hinaot ang mag-aawit nga nagpalugway niini
Ang tingog gipakaon
Gikan sa grupo sa mga anino
Sa pagkagabii.
Proseso sa Pagbalhin
Pagbalhin gikan sa panit ngadto sa papel
Ang tulo ka shot sa pagsulod sa entablado
Kuhaa ang higayon sa kahangturan
Gipiit nga utong.
Buotan ug matinahuron
Palibot sa lamesa
Gipataas namo ang baso sa panaghigalaay
Sama sa naandan
Sa pag-atiman sa usa ka nabag-o nga Milky Way.
Paglupad sa buwitre
Taliwala sa mga tabontabon sa mga panganod
Kalipay nga mahimong
Ang mapahitas-on nga dart
Pagsuhid sa pig-ot nga bungbong.
Gusto sa paglaglag kanato
Giubanan sa hangin
Magpaduol ta nga binuang
Gikan sa balay sa pagsakit
Uban sa puti nga tingga sa atong gigikanan.
Tawhanon nga mga igsoon sa pagsabut
Atong ibutang ang palas-anon
Ubos sa krus sa mga bagyo
Sayop nga linya
Sa canvas sa langit.
Dili na impetus ang acting
Sa dihang mobalik sa kinatas-ang dalan
Ang mga fumarole sa maayong panghunahuna
Pagduko sa nabug-atan nga mga abaga
Gikan sa pipila ka nasuko nga ascendant.
Diha-diha nga overview
Mga pulong nga gihatag
Sa pagkonsiderar sa angay nga pagtahod
Pag-chat nga walay kaligdong nga walay katalaw
Nagbagulbol ang tawong gawasnon.
Ug hunong sa pagkatawa
Para magpakitag tanga
Hinungdan sa pag-label
Nag-atubang sa langit nga taas ug mubo
Usa ka witticism.
Pagduko sa dili pa makaadto sa sagrado
Morag tinuod
Aron maklaro ang kahibalo
Aron makig-away batok sa mga panagway
Bunga sa atong batasan.
Smart kinsay mahimo
Ang buntag
Ang bukas nga higdaanan
Nagpakilimos sa ganghaan sa dakong ambak
Usa ka malampuson nga pagpakigbahin.
Ang imahe walay porma
Angkla lang sa lawas
Usa ka pagpamulak sa espiritu
Ubos sa dagway sa usa ka hugot nga graph nga sulat
Sa unod sa dakong kagubot.
1340
Sa akong atubangan
Ang bulan
Ug si Venus usab
Alang sa walay katapusan nga bulak nga bulak
Sa umaabot nga adlaw.
Wala koy paki kung musugyot ang tingog
Pagpahulay alang sa uvula
Sa tunga-tunga sa hangin sa kalibog
Ang usa ka segundo paspas kaayo
Alang niini nga lawas nga adunay bug-at nga mga bitiis.
Nagdilaab ang mga ngabil
Usa ka dagway sa usa ka ngisi
Ug nagsulat ako kanimo uban ang hugot nga kamot
Nga ang kahayag akoa
Pagbalik gikan sa misyon.
Nawala siya sa iyang dalan
Sa pagkupot sa katugnaw
Sa usa ka buntag sa tingdagdag
Ang tigbaligya sa kabayo sa perya
Ngadto sa baba nga nahugawan sa kinalibang.
Naa ka diri
Sa paraiso nga agawon
Sa kinabuhi girt
Uban sa gamay nga paghilak
Pagpadagan sa Prjevalski.
Usa ka hinay nga ulan
Pag-igo sa bintana
Ug dili kita makaikyas
Gikan niini nga paso
Usa ka gabii duol sa nahurot nga pond.
Asul nga tip
Sa iyang puti nga tulle nga panyo
Magul-anon nga pagkupot sa mga gabii
Uban sa usa ka kutson sa mga dahon sa birch
Nagkusokuso sama sa coarse nga asin nga migawas sa lungsod.
Uban sa taas nga mga lakang
Mitabok siya sa bakanan
Simple nga concordance sa tenses
Ang nangagi gilabay
Alang sa usa ka nawong-sa-nawong nga regalo.
Ils ont jeté les pierres
Sur la tête de Jean
Le bien nommé
Corps figé dans la terre retournée
Lui le petit au duvet si doux.
Se lever
L'écorce à bout de bras
Et pleurer
Violence du grand secours
Au creux du cœur accueillie.
Et se faire
Part terrestre de l'élan
Dans l'étreinte de haute lignée
Paille chaude
Reconduite telle membrane de libellule.
Me mets à flotter
Sur les secrets du monde
À consentir quelques miettes aux moineaux
Le pas vif
Entre deux haies de chèvrefeuilles.
1339