Dakong pag-atake
mga tipik sa mga pulong
sa pagkatawo sa adlaw
pana sa kamatuoran .
Nagbunggo sa dalan
balas ug abog
ang hiccup cart
mga set sa mayonesa .
Unsa may akong labot sa mga yawe?
ang umaabot walay kataposan
nga kini nga appetizer
gipamubo ang paglaum .
Maayo nga panahon nga spillway
mabaga ang abaga
sa bungbong nga bung-aw
sa flexible nga gintang sa usa ka dagan sa Mayo .
Labaw sa kinabuhi
ipasigarbo ang buhat nga tinuyo
ibaliwala ang lit-ag sa opisina
nga mahimong wala mailhi nga gipili .
Usa ka bag alang niana
ang mga tahi nga molusot
ang bula ug ang elixir
sa hilabihan ug hilabihan nga gugma .
Bareback sa likod sa bitch
halok sa ikog ni mickey
paubos sa sagbot nga bakilid
hangtod sa bul-og sa mga pagdahom .
Silyo ang sulat ug ang espiritu
ebony usa ka gabii nga tawag
ablihi ang talento nga tiyan
... maayong niyebe .
273
Tanang post ni Gael Gerard
ang salabutan sa tinguha nga mabuhi
Karong umaabot nga gabii
sa pagkinabuhi diha sa unod ug sa hunahuna
sa paglumpag sa mga paril
aron masabtan .
Ang pagtutok pag-usab anaa sa kinasang-an sa dagkong mga pagsakop .
Ang panagway kay putrefaction gipahibalo ,
pagbayaw sa infernal nga ganghaan ,
artifact gikan sa karaang mga katalagman .
Atensyon
ang dili malitok nga ngalan
kini ba naglihok nga lubnganan nga adunay daghang mga entrada
makasukol nga tawo nga gubot .
panimuot sa pagkaanaa
gidawat ang pagduol sa kamatuoran .
Hatagan ta sa gugma
unsaon paghigugma .
Magin transparent ta .
Atong haw-asan ang atong gidawat nga mga luha
Magpabilin ta sa gugma .
katawhan ,
ang mga diyos ug ang ilang mga tulumanon nagpahinumdom kanato .
Pagbaton og maayong mata
naka-focus sa usa ka buhi nga kalibutan .
Manggawas ta sa bung-aw .
Magbuhat ta pinaagi sa pagsinggit
bag-ong mga bituon .
Ang among dugoong mga samad
kita modala ngadto sa pinulongan ,
diin magpuyo ang maayong pangisip sa kadagatan
ug isalikway ang tanang pagtuo .
Sa wala pa ang salabutan sa tinguha nga mabuhi
kita mahimong manok sa pre-drawn horizons
kay sa tibuok kinabuhi
girepresentar , lig-on ug dili lig-on nga pagtuo ,
pag-ayo sa atong sulod nga mga talan-awon .
Kini gihatag kanako nga mahimong .
Sa modillions sa kilid sa higdaanan ang bestiary gitanyag kanato
presko ug rustic sa iyang pagkahan-ay sa mga bulak ,
usa ka lihok ,
... sa katapusan paminaw ....
Nakahunahuna ka ba nga mahimong gawasnon ?
271
Sakto sa oras sa sidelines

Ang hilak sa managsuon nga naggakos sa usag usa
sa mainit nga mga lingin
sa mga utlanan sa ting-init
panit nga mga kamot pomade sa minasa
bulak sa uma
dapple clouds
paggisi sa ilang mga kapote
alang sa usa ka talagsaon nga pagpaminaw
ug ambak sa saddle
mineral nga mga simbahan
nga ang salamin nag-auscultate
talagsaon nga twist
sa oras
sa nagdilaab nga mga pulong
hinay nga abug nga nagligid sa silaw sa adlaw
ang baho mipuno sa lawak
walay pagkamatinahuron
kay sa buhi nga mga porma ug nagdugo nga mga samad
mga tingog ug mga suga nga nagdungan
ang trinket eye nga naghatud sa grupo sa pinulongan
paggunit sa higot
gilakip ang dili malalis nga misteryo
dili makita nga paglatagaw
pagsubay sa itom sa itom
sa kinasang-an sa mga pagsakop
ang timaan sa pagpaambit nga moabut
sa canvas bag
gigunitan sa gitas-on sa bukton
isip usa ka viaticum .
269
Sylvain Gerard . buhat sa arte 4 – Andes nga plawta para sa usa ka kosmonaut
Sylvain .
Andes nga plawta sa exit sa mga garahe
gamay nga tawo nga matul-id sa iyang mga suporta
ang bastos nga nawong
ug bisan pa sa walay pagkapakyas malaumon
kini nag-uyog ug kini mibalik
kining wart sa ilong
bahin sa kawanangan
gikan sa iyang mga galamiton ang mga tubo sa hangin
ipakita ang dalan sa caravanserai
diin ang mga kamelyo sa dili klaro nga ebidensya mihunong .
Nanilhig sila sa gawas sa ilang mga pultahan
ang talinis nga mga udyong sa pagbiaybiay
gugma nga dili mapugngan
sa imong sensitibo nga mga tuhod
O akong matam-is nga mata nga tamarisko nga gugma .
Sa panag-istoryahanay sa pagkatapulan
hubo mi
naghangos sa dakong katalagman
kamatay hangtod sa utok
ibabaw sa mga bung-aw
sa kasakit
napuno nga mga kanal
pinaagi sa pagkagahi sa mga imburnal.
Unya ang panahon batok sa kahayag mibuhat sa uban .
Gikuha kami sa gibalibaran nga lawas
sa mga tip-toe
patay nga amahan ug anak
ang mga langgam mipilo sa ilang mga pako
mas dali nga nagsunod sa usag usa
ang porma ug kahulogan nga gihatag sa kinabuhi
ang mga kamot ug mga ngabil mipilit sa baso
naghunghong sa multiplication table
sa gabon sa bugnaw nga mga kasingkasing .
Akong anak
ang mga pultahan ug mga bintana sirado
ang bung-aw adunay kagaw
mga kahon nga walay brake ug walay chorus
gibuak gamit ang pait
akong dugoon nga mga tudlo
paggunit sa kanal
kini nga tabernakulo sa kakahoyan nga tubig
naladlad sa paglupad sa mga starling
gikuha gihulog
dugoong katahom
kusog nga mga lakang nga natapos sa usa ka paglukso
ubos sa Grenelle bridge
nagkuha og pipila ka bola sa karbon sa dako nga itom nga shopping bag .
Oh anak
wire pinaagi sa wire
mga haligi sa asin
nga makasamok sa nawala nga pulong
tali sa makita ug dili makita
usa ka padlocked nga uga nga lakang
ang pneumatic passage sa imong wheelchair .
270
( Pagdrowing ni Sylvain GERARD )
Dis ! unsa imong nabuhi kung ikaw nabuhi ?

Nakita nako, nakadungog ko, baho ko, Akong gihikap, nauga akong tutunlan, kini init . Ang adlaw basa sa yamog, puti ang kahayag, presko nga dahon sa mga kahoy sa tingpamulak gigutom sa katahum . Ug nagbag-o ko, kada segundo magbag-o ko . Nag evolve ko, Gisakyan nako ang kusog ug gihaw-as ang gininhawa sa uniberso, ug ang kalibutan nausab kanako . Giinom nako ang resonant nga transparency, ug nagpadala ko . Ang akong misyon mao ang pagpahayag kung unsa sa random gikan sa aligato sa building . Pagpailub, pasensya, nangliki ang akong mga bukog walay sulod ang attics, ang pulong nagbukas sa orifice sa tutunlan, Gibuklad ko ang mga layag sa princely coulter, ug kompletoha ang gihatag . Akong lawas . Ug swerte kay naay lawas . Ang lawas sa dagat nga adunay mga bula sa hangin gihubad, ug kini usa ka higayon nga ma-tensyon ngadto sa mga estero sa walay kataposang kaadlawon . Kini pinaagi sa personal nga praktis, sukwahi sa pagdukdok sa landong , unsay isugat sa katugnaw sa kabuntagon, ablihi ang singgit sa kinabuhi halayo sa gugma-walay pulos nga ato . akong minahal nga binuhat, kining kalibutan sa sulod nako, mas taas pa nako, ang uban nako . ako imoha . 268
Pag-abot padulong sa buhi nga pamalandong

gugma dili isulti cet kapunawpunawan kini nga kolor , Ayaw kuhaa ang telepono ug makaila kanimo pinaagi lamang sa kasakit sa pagkawala . Ang gabii , sa mismong tinubdan pagpihig ug pag-atras , Naglaaglaag sa ting-ulan nga panahon ubos sa unos sa dugo sa paghinumdom sa reklamo ug sa pagpakaulaw . Mahangturong bula sa hangin maminaw ta tan-awon nato ang atong palibot , Giakusahan sa makasubo nga katapusan ang umaabot nagpakabana kanato kami ang mga purveyors sa dialogue sa usag usa . Ang higugmaon nga wala gani ihatag daisy ug cornflower nga wala gani mopaak sa bunga sa mga panagsumpaki walay pulong nga pagkamaayo sa walay paghimo sa unang lakang . Ipabilin sa kaugalingon ang rebelyosong kabalaka gikan sa usa ka punoan sa mga handumanan kana nga padlocked conviction wala magbukas sa risgo sa pagkinabuhi sa dili mamaayo . Sa hilom , ang agtang batok sa ngilit sa atabay ihalad ang langit ug ang mga bituon , abot sa buhi nga pamalandong , kini nga grasya sa pagdumala . 267
Peindre ses fenêtres à l’encre bleue

Ipintal ang imong mga bintana gamit ang asul nga tinta.
Tipigi ang kuko sa punoan sa abo.
Suivre les gouttes d'eau tomber du toit.
Nagtudlo sa pheasant nga nagtungtong sa clide sa tanaman.
Puiser l'eau de la fontaine dans les seaux de zin.
Ibalik ang barrette sa iyang buhok.
Escalader le tertre exposé au vent du nord derrière la
maison.
Ituslob ang iyang mga kuko sa lab-as nga kinalibang.
Ayaw kalimti ang kalo nga balhibo sa karnero.
Après l'orage faire naviguer les bateaux d'écorce de pin
sur la flaque d'eau.
Surprendre les grands parents évoquer au coin du feu mon
père et mes oncles.
Paghan-ay ang mga lentil sa dako nga brown nga pinggan.
Pagpili ug pagkaon sa init nga roe.
Lingkod sa bato ilalom sa rehas nga bentana.
Himoa ang leafy pastry sa pradou.
Nanguha og sagbot para sa mga koneho.
Pilia ang sungkod.
Dad-a ang imong kamot ibabaw sa bagis nga panit sa mga baka.
Tan-awa ang ilang dagkong masulub-on nga mga mata.
Usahay, hilak uban nila.
Revenir de l'abreuvoir par la côte en tenant la queue de
la Mareuille.
Pahinumdumi ang mga iro, Riquette ug Champagne.
Nadungog ang puthaw nga barrou nga naunlod sa iyang coach .
Pagsaka sa lingkuranan kuhaa ang keso sa ilawom sa kisame.
Ablihi ang dako nga drawer nga adunay mga pie nga pan.
Ablihi ang bino gikan sa baril ibabaw sa lungag.
Katong taas nga lakaw paingon sa Sunday church.
Le cadre de grand-père chargé de ses médailles
militaires.
wala ko kahibaw , Wala ko giingnan.
Nga ang mga dagko kinahanglang mag-atiman sa mga gagmay.
Mandatory delivery ko.
Ang clepsydra sa panahon gibali.
Kahilom.
Cette levée de poussière provenant de la route en terre
battue.
Sa kusog nga hangin kupti ang mga senina nga andam nga molupad
Sakay sa bisikleta.
Disparaître dans la forêt de Laroussière entre pins et
genévriers.
Paminawa ang hangin nga nagsulti.
En cadence.
L'horloge frappe le temps de son battant de laiton
brillant comme un sou neuf.
Wala sila molingi sa dihang gitawag ko sila.
Hors la brume matinale émerge la mise en demeure de nos
ancêtres.
La terre se craquèle.
Pinaagi sa mga liki mibangon ang mga handumanan.
Gipaak nako ang mansanas.
Ang punoan sa mansanas miyukbo sa akong anino.
Elle parle de ces cendres répandues sur le pas des
portes.
Katapusang hilak sa gugma gawas sa locker room.
Sa kapatagan sa mga patindog nga poste.
Sa dalan nga mahimong berde nga kasagbutan sa umaabot nga mga henerasyon.
Fleur parmi les fleurs le soleil ouvre et ferme ses
corolles fraîches.
La Lande de ses herbes rêches presse nos têtes contre son
sein.
Sa layo ang print sa kabukiran.
Nanguna gikan sa Cantal, le Puy Mary.
Ang Angelus milanog.
Sa atubangan sa hilom nga mga tingog nag-uban ang among mga tudlo.
Vienne le temps de changer l'eau des fleurs.
265
kapritso lang sa pagkatawo
Sa mga kulubot nga wavelet
taming sa kinabuhi nagtabon sa panan-aw
masakit nga mga silhig
singgit sa maalamon nga mga bato .
Ang hangin nagkurog uban ang kusog nga amble
ang shrubby nga mga frame
makapalagot sa mga tinulo sa lana
pagkalot sa ngil-ad nga mga nawong .
Tapuson ang paghapa sa mga surbeyor
nga adunay daghang mga salamin ,
pagkasunodsunod ,
brutal ang elemental nga pag-atake .
Pahiran ang ilang baba
mga iro nga gipataas ang mga ngabil
sa kinasang-an sa dalan .
Igrupo ang mga bata
ubos sa canopy
lig-on gikan sa usa ka dominado nga kahadlok .
Ang siyagit tingog
mahimong hullabaloo
sa yagpis sa damgo .
Ang tanan mohaum ,
ang mga tawo ,
mga espiritu sa kinaiyahan ,
kadtong dili makatarunganon nga mga tingog ,
direkta nga panudlo .
Ang baho sa yuta nagapalayas sa abog ,
ang panit nagbuka sa iyang mga ngabil ,
panganod piss baga ang gatas sa mga dios .
Ang makita nahimong dili makita ,
ang dili makita mahimong makita nga kalibutan .
Ang kabuhatan masupilon ilalom sa maskara niini ,
nindot ang paglalang ,
ang esensya nagpagawas sa usa ka matam-is nga kanta ,
amang ko ,
mga buhat sa pagpang-ayo .
Usa ka gipasiga nga tubo ,
Ihalad ko ang akong kalag ,
ug tindog ,
diha kaniya ,
sa akong pribado ,
tali sa mga patay ug sa mga buhi ,
kapritso lang sa pagkatawo .
266
Sylvain Gérard. buhat sa arte – 3 – Le singe pensant

Watershed
tali sa tawo ug mananap
ipasa ang sapa sa amang nga mga hunahuna
iyang dako nga tiil
labaw sa memorya
pagpalapad nga mahimong
sa paghikap sa naghiusa nga siga .
Pagbantay sa monster
lain-laing mga awhag ug mga pantasya
sa matag usa kanato
ihalad ang mapait nga pulp
Ngadto sa labing kaayo nga tanyag
pagpukaw sa mga lumalabay .
Ang tawo sa kalo ug baso
Si Harold Lloyd reinkarnasyon
walay dala nga kalipay
ang bulak sa abaga
onomatopoeia
sa usa ka martsa sa kasal
padulong sa pikas baybayon nagpakita .
( Œuvre de Sylvain Gérard . )
264
Eloigne toi et me viens

Sa orihinal , Le contact avec les puissances de l'esprit , Une porte béante , Un bouche à bouche avec l'éternité . Nagtuo ko sa lab-as nga dugo Le couteau dans le ventre de mon fils , Pharaon des orages à venir . Nangayo kog grasya En repli de l'enfant éteint , Que claque le briquet Au sursaut d'une dernière nuit Sans bagage Avec l'infini pour ciel de traîne , Ma vie au creux des vagues froides , Le crêpe du deuil , Sur la plaine des silences Que parcourent à petits pas Les saintes femmes . 263