Moja stara majka odakle je došla Ne znam možda iz ovog voza iznad vijadukta onda nazad u pakao sa sestrama bez Marije napuštene u zaprljanim čaršavima ponuđen teroru.
Moj tihi otac pun ljubavi držao se za svoju ženu poput splava Meduze veselo trči iza kolica pri izlasku sa stanice u prašini Montamize zatim naslonjen na slamku svirao trubu.
Imali su dete pozivajući ih da se venčaju prelepo dete proleća da nadoknadi ulazak u rat na kraju staze između žita branje različka i maka u nježnosti i naredbi da se desi sudbina.
Zvat će se John kao onaj ujak koji je umro mlad pušten iz rovova i španski grip da sam morao da se reinkarniram došao pet godina kasnije u senci na pragu kod babe Dunav.
šta ja znam ? Nikad ga nisam video ali verujem u to.
Onda je došla djevojka kome je Lulu dala svoje ime skylark čuo u planeze u letnjem raju poznatog Auvergnea.
Kad najmlađi proleće to je bio veliki preokret zaborav kolibe Grenelle naša divlja majka više nije bila iscrpljena da vodi nepredviđene uspehe svog detinjstva daleko od bombardovanja stala je na noge preuredio neke delove slagalice i vratila Fifi pod njen jastuk.
Nisu išli dalje radnici našeg izvora izgrađena na ruševinama porodica u izbeglištvu odmaraju se van bine pod zvijezdama širokog neba da nije uzaludno razmišljati uveče kada RER trese grobnice.
Ponekad na vrhu tri svetle tačke nas gledaju iza trke oblaka naši mrtvi pevaju živi rasuti na njihov način života širi glasine o tornadu da vetar diže na putu za Frugères poput povlačenja Bochea sa Mont Moucheta njihov paket ispunjen.
Vrijeme je da raširite stolnjak na travi Pradoua da donesem posuđe u velikoj pletenoj korpi ne zaboravljajući crno vino izvučeno iz bureta smejati se i pričati glasno dok se djeca zezaju neka kuma pripremi kameru a taj se deda krstom potpisuje dno pite.