Kategorija Archives: Decembra 2016

sandales de vent

  " Sandales de vent "    
qu'on l'appelait
cet être d'ombres habité
ce cri
hors des rencontres accoutumées
cette solitude
à la trace écornée
origine des passions
courbée sur le pavement des circonstances
cette frilosité
d'avoir à faire
cette fuite ensemencée
de poussières d'or
ces soleils
des jours recueillis
dans une coquille d’œuf
la déliaison des accords majeurs
la musique souterraine
du vent ailé
au sortir de la coulée continue
mon âme
ma capacité d'étreindre
l'entre-deux
du visible à l'invisible
le Rien de notre accord réciproque .



316

le vent qui entre

 Le vent qui brûle  
le vent qui pèle
le vent qui rit
le vent qui sème
le vent qui pèle-mêle
renverse
et creuse la rivière
d'un vortex ombrageux
mon âme est pierre roulée
sous le soc de la charrue
pierre retournée
laissant paraître le miel de terre
pierre des frictions
à laquelle la peau se frotte
ventre affamé
de l'enfant à venir
sous le cri délivré
en fin de cycle
en fin de roses
croquées par le gel
aux parures pigments
des bacchanales rangées
sur la planche d'appel de mon antre
de mon entre-nous
otvorena vrata
que d'un doigt j'ouvre grand
au vent qui vient
au vent qui entre .


315

prolazni zidovi prolaznog vremena

 sjećaš li se
des platanes au bord du canal
des corbeaux à la tombée du jour
aux festons de lumière
épelés par le bruit de l'eau
collés à la cime des arbres
majestueux déplié des nuages
lèvres entrouvertes
élan des bras
vers les colonnes du temple
auscultation métronomique
des orifices que la lumière inonde
finissante nuit d'été
aux rebelles moiteurs
que le vent épouse
frisson ardent
simple réponse
que les pas frisent
sous la rosée avenante
joues rosissantes
les bougies se montrent
dans l'ombre saisissante
étoffe légère sur ton épaule
friselis de ta voix
échancrure d'un souvenir
passe muraille du temps qui passe .


313

tvoja laka ruka gricka konce

 Tvoja laka ruka  
gricka konce
podignut šešir
obučen u crnu odeću
moj morski višak
moji dugi prsti
na terminalnom koplju
bez instinkta .

Vodene sportove
na blagom nagibu
papilote i karamele
njihov kristal ogoljen
za prednje zube
zagrli labavicu
vintage nights .

Dekocija tvog osmeha
ispod toplog jorgana
može da okreće galaksije
muzičke štapove
u dahu hinjenog bekstva
mountebank
koje oblak briše
tako rano tako kasno
pramen kose iznad oka
nevolje beskonačnog .


314

moj cvijet, moj život, ma vibracija

 Čim sam čuo reč "ljubav" .   

Živi glas i srce zaneseno užarenom žeravicom,
razvezati vlakna dosade
zaronili u svoje rodne vode
suštinski akord niskih i bolnih nota
moj cvijet
moj život
ma vibracija
moje dahtano obožavanje
usta u dahu
moja milost na nježnoj travi
razderana na četiri uda tvog tijela tako meka .
"volim te, moraš naučiti reći ja." (Christian Bobin)


310
( U počast svetom Jovanu od Krsta)

note milovanje

 Caresse de la note  
échancrure du corsage
la mer à l'horizon
un ciel de traîne.

Cheveux défaits
saisissante nuitée
présence vacillante
l'oiseau passe.

L'épaule dénudée
l'ombre des pins
le visage tourné vers le ciel
un collier de perles fines.

De la tristesse dans l’œil
les lèvres gonflées
la lune virgule mon âme
d'une guitare coquillage.

La ville au loin
frémissante sarabande
rentre ses chats
il fait déjà trop tard.

Si lente si parfaite
qu'au petit jour
tout retient l'ordre
écru de mémoire.


311

ostrvo visokih krila

  Ostrvo visokih krila   
isključujući putovanja
neba i vode
kao dijete koje spava .

Sjećanje na Place de Grève
prerezan vrat
na vokacije jadnih bijednika
tražeći krvavu opomenu .

izbrisana uvreda
na trgu zaborava
set pribora za jelo
u rastućoj magli .

Izronite lagano
ptice lutalice
nego duboko nebo
rasuti .

Pronađite na mapi
ovo ogromno sećanje
od smijeha i suza,
romansa srećnih dana .

Uzaludni prolaznik
vraćeni dio
odredište nepoznato
ruku pod ruku .


312

od znaka do svetla

 Passage fulgurant
od znaka do svetla,
encastrement des épaules
dans le chas de l'aiguille .


L'invisible et le visible
s'entretissent à la faveur
de la vérité,
bouche d'ombre ouverte .

Branchages en couronne,
servitude qui se nourrit
du mal et change l'or en plomb
en tombée de nuit, neumoljivo .

Le chant éveille les vertus du silence,
le silence vertical fait incantation,
l'encerclement s'acharne sur la raison
en quête du germe premier .

Les moines guerriers et contemplatifs
combattent la veulerie et le mensonge
faisant place aux vertus imaginaires
de l'Utopie .

Ici point de normalisation,
juste le mauvais rêve du voyage
où nous détruisîmes
les aurores boréales du sacré .

Passe le charroi aux couleurs héraldiques
sans ressassement, sans rancœur,
sans concessions offertes,
en nouvelle humanité .


308