Kategorija Archives: februar 2020

Traces d’éclosion

 


Se suffirent d'elles-mêmes
les calembredaines
sans que mystère opère.

Éclosion en rase campagne,
le menuet tôt venu
escamota la plainte.

Naviguant à vue
les choses dites et reprises
engagèrent la ritournelle.

Affrétant le fier roulis
nous pûmes monter à bord
sans que palinodie s'en suive.

Il n'y a d'enfants
que le double des mots,
identique au point précis.

A deux doigts en galipote
la messe fût dites
sans que l'on trouve à redire.

Retenez vos étranges manières
il se pourrait que le bât blesse,
en arrière toutes !

L'aubépine
se montre à la fenêtre,
pericoloso sporgersi.

Mâcher crue
la coquille des songes
sans que le gardien nous hèle.

Des trous plein de trous
sous le haillon,
perce la bedaine.

Père et mère
en généalogie remontante
se portèrent à céans.

Salicornes
aux frais remugles,
salez les champs !

Sans jambes
sous la machine
l'homme se prit en ses racines.

Cétone efflanquée
en pose minimale,
point d'œil à remonter le temps.

Mère-grand,
odalisque pensante,
visite du Verbe.

Machu Pichu,
des organes transplantés
clé ordinaire pour aide claire.

œuf à œuf
le mobile fût trouvé,
sans pas perdus en fidélité.

Griffures d'avril
n'arrêtent pas le printemps,
je me tue à le dire.

Essarter la colline
mène au paradis
des colibris gris.

Vente à tous les étages
le vantard pêche
sans panser les plaies.

Étonne-moi
i dođi k meni
le bouton rose à la boutonnière.

Creux des mille perles
mirliton des tontines
affleure la fontaine.

Mis à l'écart
des garages de l'attente,
coronavirus mon soucis.

Oreille cosmique
en senestre,
étoiles mes sœurs.

L'hippocampe
en son élan
capte la courbure du temps.

Chemin bosselé
au charroi tôt venu,
renaître en écriture.

Bulbe arraché à la terre,
l'œil de mère
cahin-caha.

Des pleurs à l'horizon
la route est à deux sens
l'appris et le non appris.

Pensées griffues
la panse éclata
d'étoiles consenties.

D'une occurrence svelte,
en sa doublure,
l'écriture ceinte.

La brebis
dromadaire de mes nuits,
Ô silos de l'esprit !



563

Poruka Petru

 


Nuages mucilages
au gré des vents du large
le fanal oscille et cliquette
en bout de jetée grise.

Naguère nous pûmes à force de bras
godiller jusqu’à l'entrée
près des brisants
où l'écume explose.

Flairons sur le pavé mouillé
la geste des gens de mer
leur famille sur le quai
figée par le destin.

Franchissons à marée haute
les dernières coudées
d'avant le feu
récipiendaire de nos épreuves.

J'avais dix ans
en bord de cale sèche
le Normandie avait brûlé
la vie flottait entre les cordages.


562

Jutros je nebo belo

 


Jutros je nebo belo
ove bezimene žalbe
mutno oko na obrvu moje tvrdoglavosti
ruka ljubavi miruje
na mom ljuštenom čelu
kao ove noci
gde se senka briše
udubljenja moje savesti.

Marian screen
srce mi skače
i moja duša se ispunjava zahvalnošću
u posmatranju ovih kapaka
otvaranje prema ponudi istine.
uz sjajnu zvonjavu
kroz prolaze našeg broda,
smrt ukinuta.

Olovka potpisuje nalog
da više ne zaobilazite lukubracije
sirene koje se dižu iz ponora
čudne alge prisutnosti-odsustva
otkrivanje u zoru
lice i oči sunca
znak prepoznavanja
od svih nas, u testu.


561

gozba

 


Cette remontée en surface
au corps menu des douleurs
marcher vaillamment.

Dans la forêt des souvenirs
les rencontres passées à l'esprit
rêves et réalités percent
tel l'insecte hors de sa chrysalide
nuit et jour ne sont plus noir et blanc
tout est couleurs
tout est amène.

Les enfants tournent en rond
dans la cour de l'école
aux marronniers les quatre saisons prospèrent
l'hiver aux bois noirs
le printemps aux bourgeons collants
auxquels succèdent les grappes
de fleurs blanches et roses
l'été aux ombres pleines et bruissantes
l'automne où remiser
dans le cahier du jour
le mordoré des feuilles offertes
autour de leur tige dure.

La roue tourne
sous ses levées de terre sèche
contre le cerclage de fer
l'écaillage des propos tenus
éclaire un sens connu
les images intègrent leurs niches d'origine
le goût amer de quelque douleur
vient brunir la prise de conscience.

Il est possible de rencontrer son âme
de voyager dans l'espace
de détecter dans ce regard
la réaction physique contenue
l'émotion soulevée
que l'arrivée de la nouvelle donne
apporte à la narration de la souffrance.

Ce que j'ai cru perdu à jamais est récupérable
transmettre cette connaissance est important
avec modestie et humilité
ramener son âme peut s'effectuer
dans le contact avec l'autre
dans le mot à mot des mots essentiels
un fil invisible alors ressenti
relie les différents niveaux de manifestation
auxquels retourner
avec simplicité et vigueur
nous sommes convoqués
de faire circuler ce qui est
une trouée lumineuse dans le concert des nuages.

Je décris et cela commence à circuler.

Je suis le miroir
et le vecteur de l'avancée vers mes origines
Ja sam
je suis présent
et l'autre est là
et l'autre est le miroir de mon âme
et nous entrons
dans la gratitude infinie envers l'univers.

Alors nous festoyons.


560

Samo sa osmehom Mona Lize

 


Donne
ogive de printemps
au rebond des notes du piano.

De pleines fougères
manduquent l'ombre et la lumière.

Par la travée
le jour paraît.

En leurs gravats de nuit
les souvenirs émergent.

Pierre de sel
contre la rambarde
il jouait du flûtiau
l'homme au masque neutre
en ses haillons
mêlé à la tourbe des mots.

De la sculpturale tour
s'échappaient ses cheveux gris
effluves lasses
et taillis secs
sur les barreaux de l'échelle
montait à petits bonds
le rire du sang des choses
aux murmures
de la plaine au loin
vacillante
à pleines mains
retenant l'herbe ensilée
dans la boîte des songes
aux fuligineux apprêts
du suave reflux de la gnose émise
solitaire
sur le pavé gras des remontées
mon âme aux multiples élans
rassemblée
les ongles sales
éclairage salace
elle offrait à tous
gledajući dole
les allusions aux baisers
que l'araigne compassion
éclaboussait
par petits jets d'esprit
sur le miroir
en fond de salle
toi la bicolore
jeune femme aux habits de charme
que la table ronde saisissait
par plaques dispersées
sur le parvis des algues sages
aux macareux heureux
soulevés par le vent de mer
en partance vers l'huître perlière
amuse-gueule des sorties de théâtre.

Le rêve épouse les plots du plateau
où faire passer les mots
juste la recherche d'un petit bonheur
juste avec le sourire de la Joconde.

( Collage de Pascale Gérard )

559

Balerine duha

( mastilo Pascale Gérard )
 


Ljubičice Krokusi Daisies Wallflowers
vrt se otvara ljubavi
sa krajem zime.
 
Ptice krckaju
njihovih rustičnih trilova
Moguce postavljanje
gde da zaobiđemo udar tuče
na rimskim pločicama.
 
Imam pet prstiju
i pobunjenik
bez kontrole
ali mnogo za uraditi
protiv slatke praznične trpeze.
 
Moja muza je pokazatelj cvijeća sjećanja
koji se angažuje posturalnim igrama
nudi refleksija svjetlosti.
 
Otišao
slom srca napuštenih majki
smijeh djece u svom nedjeljnom najboljem izdanju
stampedo krilatih konja.
 
Jabuka je bila za žvakanje
vjetar će učiniti
pred toliko ponuda za suočavanje
ispod šarmantne tutu
duh balerine.
 
 
( mastilo Pascale Gérard )
558

Reči gunđaju

 

La morale
et les mots râlent
habités
habilités
à parler au nom de qui de droit
pas droit du tout
le binaire est agent de corruption
devant la déroute du toi à moi
qui nous campe en la raison.

La complexité
oui
la souffrance
oui par excès de confiance.

Le symposium des idées convenues
se marie en formes et en ressentis
avec la dispersion des propos entendus.

Il n'est de pire sourd
que celui qui croit gérer la bipartition
et le dit si fort au tout venant
que le vent emporte son propos
takva srebrna strela
genoux fléchis sous la convenance
le sifflement brûlant l'azur
par temps de pleine lune.

( Sculpture de Pascale Gérard )
557

neige foulée

 


Neige foulée
forme svelte à l'entrée de la pâture
page dure de l'écrit
le souffle sur le duvet
vent de février
sonne l'heure
au bleu d'un frisson
de blanche lignée
ouvrant à grand tapage
l'ordre des corneilles
que susurre à l'oreille
la levée du jour
sans que lune paraisse
moj dragi
que le regard darde
d'un sourire belette.


556




Dođi vrišti glas !

 

Jedan
vrišti glas
anđeoski let
i harmoniju
vuk prijatelj coveka
snijeg zvecka svojim pahuljicama
u skladu sa horizontom
zatvoreno oblakom.
 
obuci svoju haljinu
i pridruži mi se
čovek sa prošlošću
ma samoća ennoblie
zvuk zvona prelazi preko žamora lutalica
otvara srce tendera
u dobrodošlicu grubosti ranjene duše.
        
Malo klesano kamenje
uz zid prekriven krečom
sporo hodanje po oštrom snijegu
poziva i sastavlja gotičke spise
muza protiv šipka
prosjaci pečat garancija
u ovom prostranstvu
podignuti susreti
zahvaljujući univerzumu.
 
 
554