mali ljudi iz Olérona

 Pored mora
 gledajući u sunce na zalasku
 mali ljudi iz Olérona .

 Bez prstiju bez glasa
 samo leži tamo
 šljunak okeana .

 čuvaj stražu
 nepomični vidikovci
 de la parole ardue . 

 vatreno prisustvo
 pratioci talasa
 na oseke i oseke stvorenih stvari .

 Oženite se na dnu humka
 očnjak bijelih kamenčića
 à la caresse moussue des eaux .

 Biti, parade sudbine
 grubosti i nepokretnosti
 kao tajna lampa .

 Jarko terminalno svjetlo
 skuplja oči daždevnjaka
 ostvarenog horizonta .

 oprano, sahranjen, rolled, pozirao
 oni su goloruki
 the lanterne des morts .

 Velike noći
 en position de surseoir
 oko zatvara kapke .

 Bez suza
 nagomilati štucavicu od spreja
 pigmentira mač vječnog .

 Vešto orkestrirano
 napravljen vertikalni pad
 zvoni gong noći .

 Tamo u radosti i bolu
 siva trska drhti
 hélant quelque bienveillance au long court .

 U gomili
 un horibilis nous éloigne des pierrailles
 cviljenje galeba .

 pepeo napravljen od plamena
 bez lica
 lampice trepere .

 Da sve počne iznova
 vezani ali slobodni staratelji
 d'atteindre la gloire des étoiles .

 Jer će biti neba
 devant l'inlassable patience
 prožet poljskim cvećem .

 " Moja braća, moje sestre,
 nemojmo se izgubiti
 u mračnoj svađi .

 Hajde da se ugnezdimo u koloni
 la mémoire des embruns
 tako da sutra
 obuzima nas suštinska groznica
 mâchurée d'algues
 u noć .

 Moja duša
 moja noć
 Moja supruga
 ovog ljeta preći
 između malih ljudi iz Olérona
 gledajući u sunce na zalasku
 pored mora
 neka plava ajkula zub
 à son gouffre
 puna kravljih zvona
 da nas okupi
 u zemlji u kojoj se niko ne rađa i ne umire ."



 288

Ostavite odgovor

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Ova stranica koristi Akismet za smanjenje neželjene pošte. Saznajte kako se obrađuju podaci o vašim komentarima.