tresetne riječi

tresetne riječi
reči koje pucaju kao mehurići
na površini vode
ovo drugo lice naboranih riječi
koji dolaze sa dna vekova
tomatične reči
precizno i ​​fino
smrznuto bilje
oštra magla se diže
riječi koje kucaju u tiganj
kad misli da je kočija
lutaju po selu
do mlina Pont Maure.      
 
Ces mots qui touchent   
font des bruits de sonnailles   
sur la draille   
des paroles préoccupées   
à se méprendre sur leur sens   
en s'éloignant du bord du quai   
offrant au clapotis de l'eau   
ce qu'exigent à l'aube    
les doigts agiles des dentelières
passés sur la toile rouge   
le temps du sifflement d'un shrapnel   
pour fourguer fourrure de mousse blanche   
sur la parure des hommes-chiens.      
 
Tipperary nije bio daleko
na dohvat ruke
kada je vetar savio žito
podsjećajući bića iz ravnice
drvo života
pod nebom noseći suze i stenjanje
ovih ljudi
udruženi očevi i sinovi
biće ubijen
za ovu kultivisanu Evropu
gvožđa i vatrene vatre
smrtonosnom probavom
oni žedni servilne poslušnosti.      
 
Il y avait tintamarre   
sur les pavés de galets   
déversant les biens pensants   
dans les rues adjacentes   
pour fleurs jetées    
à pleines brassées   
au passage des corbeaux   
vaste emprise de misère   
dispersant os et chairs   
aux quatre coins de la déraison   
qu'un pas de plus précipitera   
dans les souvenirs d'enfance   
à point nommé des énergies gaspillées.      
 
 
1120

Ostavite odgovor

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Ova stranica koristi Akismet za smanjenje neželjene pošte. Saznajte kako se obrađuju podaci o vašim komentarima.