Meluzino la Fraktalo
estis ke la luno vere
la streketo kun la tagoj.
Susuro de Spiritoj
en la foliaro de la sakristio
aŭ sub la tapiŝo de la vivo.
kuraĝaj grizaj musoj
permesis al si iom da akvo
droni en la tiparo.
Grimaci antaŭ la flamo
ni tenas la vivon per ambaŭ finoj
ĝis la ŝnuro rompiĝas.
Ĝenflektaj monaĥinoj
fuŝis kelkajn kantojn
ĝis vi perdos vin en sveno.
Por pli ol unu loko en la paradizo
per grandaj batoj de ventumilo
estis ĉi tie por danki vin.
Por rezisti korpon al krioj
ni permesas al ni poezion
sen preni ajnajn fotojn.
Fina punkto
ĉe la Opero kafejo
Mi trompis miajn originojn.
M'effacer du tableau
c'est chercher quelqu'un dans le noir
et peu m'importe que ce fût demain.
Ĉu aŭ ne estis homamaso aŭ ne
Mi tuŝis tie la krion de la birdoj
super la kretaj klifoj.
Eĉ la Malsaĝulo metis piedon en la pladon
rigardante tra la trapillo
la gutado de la sango de Dio.
1116