Архівы катэгорый: Год 2021

скажы мне маё імя

 

 Si tu niches en Merveille   
 accoudes toi à la fenêtre.      
  
 Si tu vaques en Claudicante Pensée   
 passes ta main
 sur un coussin de mousse 
 і прыходзьце да мяне   
 déposer dans la courbe de l'oubli   
 la croix et les fleurs de ton deuil immémorial   
 ultime chance de coller à l'essentiel   
 l'outrecuidance d'avoir été   
 et la prégnance des sons du tambour.      
  
 Emerges de tes fosses profondes   
 Écartes de tes doigts gourds   
 l'Œil des hautes friches   
 posé sur la table des obligations   
 l'Œil écarquillé des déviances multiples   
 à la peine dans cette remontée de la mine   
 et si 
 sur ta voie 
 tu me vois   
 dis-moi mon nom   
 que je me souvienne.      
  
  
 781
    
 
 
   

Акно ў двары

 

La pluie gifle les vitres
d'un ciel bleu gris
par dessus dessous les lueurs du soir.

Да дакладнага фенестратара
ёсць мазь
пакласці ў складкі.

Загадкавыя бровы
clic clac тон
курткі, такой цяжкай для нашэння.

Адвес
пырскі кавы аб сцяну
la coulure défenestre le blanc céramique.

Épreuve douloureuse
давайце аддзячыць вас
і няма прапановы па продажах.

Заняло б
што маці і яе птушаняты паміраюць
pour que la terre soit considérée.

Рукі паднятыя ўверх
ідуць веснавыя хмары
une pincée d'hirondelle à l'avenant.

лысеючы мастак
выжымак кальвадосу
косці грымяць i застаюцца.

Мілы і настойлівы
la mémoire qui nous habite nous rend heureux
мы людзі прабачэння.

Не бяда
яны фігуравалі ўнізе
учарашнія карчы.

Вялізны і прыліп да столі
жук увасабляў вячэрнюю зорку
за маштаб усяго.

Узята за горла
Дама Жанна вылазіць з пячоры
каб кроў пырскала.

Стомлены пень
без з'яўлення кветкі
Я напіўся кацінага малака.

Каўбаса і салямі
наборы для дзяўчынак і хлопчыкаў
кусалі свае соску.

Беражыце нашы традыцыі
і даць сякеру
contre le bel été.

Каб больш не чуць гуку часоў года
ils fuirent le monde visible
паказваючы на ​​будучыню.

Les griffures devinrent stigmates
que la chaleur apprivoisait
без націрання.

Évoquons sans trop scripturer
вянок з пяра
з залатой слязой.

Sans se fier à la solitude
вопытам нельга дзяліцца
que par temps de merde.

Вылазь !
Працягваць ! Усход !
Разумнасць робіць віно салодкім.

Бяры ! жыць !
ад Лувесьена да Іль-дэ-Рэ
проста мост розуму.

Пазбаўце морды бараноў солі
прынесці бляі
позняй ноччу на вігіліі.


780

Маленькія рукі ночы

 

Маленькія рукі ночы
ont perçu les esprits
enroulés autour du bâton de guérison
dans le patio des méditants.

Les jardiniers au visage de lune
ont ratissé le sable des marais
de poudre d'or dispersé
sous les arbres du silence.

Dans le mur d'enceinte
par l'ouverture des communicants
montait le parfum des femmes
assemblées à la porte de l'époux.

Auréolée par un flot de lumière
la chevelure de jais livrée aux vents du large
se mêlant aux chants des pêcheurs de coraux
Elle jaillit du lagon.

Passée la Croix des Morts
aux animaux marins consacrée
l'Appel des conques
faisait se mouvoir l'ombre du renard.

Levant le trait lapé des songes
autour du Regard
nous fûmes par ces temps de grâce
initiés au calendrier blanc.

Ivresse tendre que celle du matin
à tenir la clé de la légèreté
dont seul notre être est en droit
de posséder le lien.

Les loups appliqués à claquer de la langue
initièrent la levée des cornemuses
plaintes légères de brume en partance
vers les tremblements d'une énergie ultime.

A mesure de l'entrée en résonance des tambours
la Femme d'Esprit recousit nos jambes à la terre
cadeau d'une chouette se posant un long moment
sur la clide du jardin.


779





самцы каля

 
 
 Выдатная іншасць і свежы твар  
 у лагчыне баскскіх хваль   
 ён падняў да неба глыткі мёду   
 перасякаючы лімбічны бум   
 думкі, падзяленай з паганскім позіркам   
 такія залатыя яблыкі, апалыя зімой  
 пад навесам саўдзельнікаў.   
 у мілаце слоў дасканаласці.      
  
 Ён запомніў   
 голы і смачны рытуал   
 дзіўны персанаж з вузлаватымі дошкамі     
 пасля ўздыму на перавал   
 сярод слёз высокага газона   
 а званы нашы сёстры   
 граў каровін званок   
 праз туманныя даліны   
 любоўнага зелля.      
  
 пыльная эпоха   
 жалеза і косць змешаны   
 да няспыннага палёту пад тэктанічным ценем   
 здробненых пладоў з чорнай горы   
 антрапацэну са словамі gueuloir   
 чым сволачы на ​​рэгаладзе   
 выстраіліся да федэратыўнай сцяны   
 калі ламаліся маразы   
 нектар ведаў.      
  
  
 778
    

    

  
 

Трэцяя ліхаманка

 
 
 Ci нізкія мурашкі
 на схіле гары
 напалову з вады.
  
 Няхай прыйдзе вецер
 у самой сваёй слодычы
 у калідоры супакойваеццант
 спевы Мальдарора.
  
 вясновы небасхіл
 чарот часу 
 цякуць фумаролы
 да цяперашняга моманту.
  
 Загваздка ў шнурку
 ад Сіморга, які адыходзіць
 надзімае чэрава пораў года.
  
 Праз уцёкі ценю і святла
 у раскалены месяц
 зямля пакінула сваю квінтэсенцыю
 з золата і пяшчотных фіранак.
  
 дзіўная вакханалія
 што гэтая абалонка
 на плаву з дажджом руж.
  
 Юная ўсмешка
 ад зробленай прапановы
 мы павінны былі ісці
 Турнеміравы луг 
 для святых танцаў без ветру
 вывесці крыніцу
 пакрытыя духмянай мятай.
  
 Трэцяя ліхаманка
 ад сустрэчы ікаўка
 мазаць шчокі
 вады маладосці
 з травой fraîche.
  
  
 777  
 
 
  
 
  
  

Велікодны шнурок

 
 
 Велікодны шнурок   
 чапляючыся за непаслухмяныя сядлы  
 з ліберальным укусам.      
  
 Я выжыў   
 паміж сырым і вараным   
 як курынае крыло ў раі.   
   
 Не лічачы соль у кутку вуснаў
 Я б так шмат не сказаў
 калі мышка прайшла.

 У такой дзіўнай кампаніі   
 фаршаваныя сухімі каўбасамі   
 Я святкаваў дзень нараджэння і яе колер твару.      
  
 За прыступкамі падымаўся з хуткасцю маланкі   
 гарэзаваць у нішто   
 без уразлівасці ласкі.      
  
 Называнне - гэта боская сястра   
 трохкаляровы шалік спераду   
 калі парушальнікі пінжака праходзяць.      
  
 Блыха ў вуху   
 гэта сумнае дзярмо   
 на тыльным боку далоні.      
  
 мяккае боўтанне   
 рэчы розуму   
 гэтыя кайданкі на адкрытым паветры.      
  
 У бегу назаўжды   
 грукат у выпрабаванні нябыту   
 супакойвае згубны запал.      
  
 Апрануты ў прывабныя ўборы   
 мой двайнік спрабаваў выбрацца 
 падчас каменданцкай гадзіны.      
  
 ад пункта дыстанцыі   
 банка піва ў руцэ   
 яны білі галавой аб лібіда.      
  
 Масіўная атака праваахоўных органаў   
 разгортванне эскадрыллі   
 распаліла агонь млоснасці і галавакружэння.      
  
 Пудрападобныя   
 залатое пяро непачцівасці   
 прабіў запалку пад труп.      
  
 Каб узважыць тое, што робіць і адмяняе   
 мы былі дзецьмі сумненняў   
 што зара сабралася з пажадлівасцю.      
  
 Каб хадзіць   
 Бог прызнае сваіх   
 пад сценамі Ерусаліма.      
  
 Па лязе мяча   
 сталі насякомымі на шпажках   
 у пашчы нашых добрых волатаў.      
  
 Упадзе ключавы камень   
 для рассеянага святла, які працякае паветра    
 ахвяраваць Святую Хрызму Віверне.      
  
 аднарог пабяжыць   
 і яго магутны хвост   
 будзе пер'ем жыхароў вёскі.      
  
 Адусюль плача адначасова   
 крыклівы голас з лішнім рэхам   
 калечыць ілюзію моманту.      
  
 Шлюбам жанчын і мужчын   
 пад начнымі вечкамі   
 будуць індыкамі фарсу.      
  
 Творцы гінуць і падаюць на асфальт   
 у дзіўнай фамільярнасці   
 чытанне добрых старонак.      
  
 Паэзія дробнымі складкамі   
 здымі некалькі слоў кахання   
  па-за таямніцамі і інтрыгамі.      
  
  
  
 774 

Кроў вяртання

 

 Будзьце упэўнены   
 начныя людзі   
 калі ўспыхне іскра   
 а чорны павялічвае прастору.      
  
 Вы былі і будзеце   
 нападаючыя абсалют   
 раскашэліцца на парывы ​​ведаў   
 пад туманам перакананняў.      
  
 рукі ўсюды   
 зняць з твора шторы   
 гэты полк Вельзевулавых рагоў   
 у яго двары ветлівыя мужчыны і жанчыны.      
  
 Цудоўны сезон   
 дзе паўсталі полчышчы жабракоў   
 усыпаны палаючымі кустамі   
 на вяршыні дамоў характару.      
  
 Спаўзаючы з экстазу ў экстаз   
 на пікантны склон слоў   
 мы прыбылі да крыніц кахання  
 удыхнуўшы сьвежасьць зары.      
  
 Жыццё дзеля гнюснай страсці   
 выклікае пакуты і ўцечкі энергіі   
 знаёмымі пахіснутымі абаронамі   
 запляміць разгортванне Духа.      
  
 Я яе так і не разбудзіў   
 нават не праз пакуты разлукі   
 неабходныя для трансфармацыі   
 карані, павольна падымаюцца лісце і плады.      
  
 Хопіць складаць тое, што засталося ад жыцця   
 з часткамі сябе   
 ацэньваецца пазбяганнем страхаў   
 усё прызначалася для абцяжарвання саркафага.      
  
 Будзьце адкрытымі і масавымі   
 пры адкрыцці багажніка   
 і тое святло, якое выпраменьвае каштоўны камень   
 быць музыкай сфер.      
  
 Спакойна з развагай   
 апаражніце свой біблейскі мяшок   
 у пачатку дарогі   
 з ваяўнічай арбіты навін.   
   
 Імшы на межах
 сцяна можа ўпасці
 спараджаючы ўсплёск антаганістычных сіл
 пад узнёслым крылом нашай вертыкалі.

 Сур'ёзна глядзіце на твары   
 скачкі ласкі застануцца   
 да манапалізаванага гравітацыяй мезальянсу   
 каб праваліцца на пляжах Разуму.      
  
 Закамянеласці, эксгумаваныя з ям   
 заганы і цноты   
 стрымлівалася містычным вяселлем   
 будзе толькі канчатковым выпрабаваннем трансмутацыі.      
  
 Сляды гартаюць крык праведнікаў   
 слова дапускае інверсію плыні хвалі   
 люстраная рака ценяў   
 расколаў птушка з нахабнай дзюбай.      
  
 Бітумы, лесвіцы і брук забыцця   
 уварваліся ў Парыж   
 для сур'ёзных маракоў    
 накіраваць карабель да сферы, якую трэба заваяваць.      
  
 Абяцанае свята — стварэнне   
 інстынкт коней   
 для галопу друку   
 вылечыць пейзаж вандроўнага сфумата.      
  
 пачакайце, каб пацерці вочы   
 перад карычневым шарам галавы   
 чакаць месца   
 дазваляючы тэрмінальныя рэйсы.      
  
 І ўсё гэта ты   
 нават подых свабоды   
 сігналізаваць напрамак шляху   
 быць крывёю Вяртання.      
  
  
 773 

Хаўрусныя прамяні майго ценю

 

 Хаўрусныя прамяні майго ценю   
 у іх летнім садзе   
 усыпаны бляклымі кветкамі адцення павек   
 свідраваць маю душу   
 такія ляскаючыя дзіды   
 забыўся на беразе   
 бойня ноч.      
  
 Па цэнтры гучаць разгубленыя галасы   
 мігценне ліхтара   
 на адлегласці выцягнутай рукі трымае прачка   
 ад цэнтра сухастою   
 якія адкрываюць час дыхання   
 камменсалы амнезіі   
 гэтыя рэйтары з нявызначаным адзеннем.      
  
 Ляжаць пад дажджом   
 Я маліўся, каб сустрэча адбылася  
 унікальны і апошні   
 вецер, які збірае энергію   
 недагляды і ўтрымліваюцца мары   
 у некалькіх нязначных словах    
 напісаны на сцяне свецкага.      
  
 засмяяцца   
 сатрыце ручку дзвярэй   
 з рознымі лакамі дзіцяці ласкі   
 гатовы прыкладаць намаганні  
 унізе гаворачага гадзінніка   
 чым марская ракавіна нашых надзей   
 прыхільны да новага бацькоўства.      
  
 Ад духу да акіяна   
 лінія святла чэпкая   
 як палярнае ззянне   
 што прымусіла нас устаць рана раніцай   
 істотная гонка да моста традыцый   
 для манатоннай тугі   
 няхай хваля слізгае нават па лашчыць марскіх водарасцях.      
  
 Тысяча шчылін у столі   
 арганізаваць карту жаданняў   
 ад манастыра да махінацый інстынктаў   
 схіліўся над калыскай каханняў
 шоргат мілых слоў   
 што гарэзлівы подых прымусіў адляцець   
 такі шопінг лёсу.      
  
 Сімфанічныя складкі   
 высмоктваецца з вінаграднай лазы   
 яе твар быў суверэннага бурштыну   
 чый кінаваровы рот упрыгожаны папараццю   
 калыхаўся астатак вугольчыкаў   
 у дроўнай печы нашага дзяцінства   
 хрумсткая кара на белым плячы.      
  
 Жанчыны заваёўваюць жанчын-экспертаў   
 з прызматычнымі валасамі   
 чым драўляны клін неахвотна прыціснуўся   
 знакі ўдаванай бесперапыннасці існавання   
 вы будзеце па чарзе   
 перыметр і барабан   
 нашага запальнага свята танцаў і змешанай крыві.      
  
 Жыццё прыгожае   
 на гэтым дыване з іголак   
 узамен на далікатную прагулку
 калі фарба сустракаецца з вуглём   
 выказванне аб спалучэнні зачаравання і надзеі   
 падроблены пашпарт мёртвага пня   
 пачатак цыкла новых жыццяў.      
  
  
 772