Яго імя было невымаўляльным mi ami ou quelque chose comme çaque l'on échangeait à la sortie du bistrotsans qu'une syllabe échappe de trop. Semblait belle femme cependantavec ses yeux bleus sous ses cheveux crépusà la poitrine allégoriquesur un corps de liane. Les galets gragnolaientsous la houle des jours heureuxà portée d'une verstenous batifolions en bord de mer. Maurice devantpuis Raymonde à son brassous la lune montanteouvraient le banc. D'un claquement secles talons sonnaient au pavéde granite avérésous l'envol des mouettes rieuses. Lanterne vacillaithouppes des arbres ployaientpavillon claquaitnous musardions. 637