Visage, Visage, au Touché de nos Cœurs

Recueil N°2

301 pages, 108 textes, 108 photos en couleurs
Il n’est d’avenir que la marche du pèlerin sur la voie lactée. 
Словы не маюць значэння, калі яны не перажываюцца цесна, s’ils ne sont pas pesés à l’aune
de leurs provenances, des maux, радасці і гора, па мерцы вечнага дзяцінства.

Les mots nous réalisent, ils précisent nos actes, comme s’ils nous connaissaient déjà, qu’ils
écoutaient plus qu’ils ne dictaient la direction pour qu’un certain temps après découvrir
l’enchantement ou le maléfice de leur pouvoir.

Тады можна ўсталяваць цішыню, маўчанне, зробленае са сцірання твора, un silence au
profond de notre univers qui continue sa course.

Ici la photo et le texte se rencontrent et de leur contact surgit un troisième élément, на
трэція асобы ўключаны, d’une nature autre qui nous convoque à un rebond.

C’est dans cet entre-deux, dans cet espace vierge de piétinements où surseoir à l’arrivée
d’un sens hâtif qui dans sa précipitation peut scléroser l’entendement, que nous ouvrons
notre cœur pour permettre le contact avec le cœur de l’autre.

La vision est ici millimétrique et apocalyptique. Le temps et l’espace bien présents dans
l’existence quotidienne sont intégrés par un tempérament globalisant et oblique où les
visées scientifique, philosophique et mytho-poétique se conjuguent. Tout est alors affaire
d’acceptation, дэ дыскрымінацыя, сціранне і захоўванне значна больш, чым выпадковасць.

Un hasard qui d’ailleurs n’existe pas vraiment car ce qu’on appelle rencontre fortuite,
супадзенне, парадокс, сінхроннасць, sont des traces mnésiques affleurantes du passé
et promesses d’un avenir imaginé que la présence de l’ici et maintenant actualise du sceau
de la réalité.

   

Пакіньце адказ

Ваш адрас электроннай пошты не будзе апублікаваны. Абавязковыя палі пазначаны *

Гэты сайт выкарыстоўвае Akismet для памяншэння спаму. Даведайцеся, як апрацоўваюцца даныя вашых каментарыяў.