Мая дачка, мая маленькая

 Мая дачка   
 мая маленькая   
 маё вечнае дзіця   
 Кармінавай спіна   
 маё чарнічнае дзіця   
 што я вырваў з улоння маці яго.   

 Потым прыйшоў брат.   

 І я выйшаў з замка 
 па жаданні іншага чалавека   
 захоўваючы толькі раскіданыя канечнасці  
 цела якога я аднавіў      
 Паўшы Асірыс   
 некалькі выходных 
 прабачце, што не ведаю   
 захаваць цяпло ў каміне   
 у маіх бескарысных руках     
 дробны пыл    
 que le vent porte   
 у доўгі калідор раскаяння.  
 
 Потым адчыніліся бронзавыя дзверы   
 нейкія крывавыя сляды на халодных сценах   
 Я прасунуўся    
 успрымаючы   
 мігатлівыя агні з іншага боку    
 за высокімі лясамі   
 de mes passions en déraison.  
 
 Цягнік заехаў у свабодную зону   
 завішчалі тармазы       
 бруі пара
 затуманілі аканіцы вокнаў.   

 Наступіла цішыня   
 — каркалі вароны     
 des voix hurlaient.  
 
 Лінія размежавання прайшла   
 Я ведаў, што нічога не будзе, як раней.   

 Некаторыя пярэчаць намерам   
 не можа адказаць на вашы запыты    
 назад дома   
 дзіцячы почырк на ружовай паперы   
 з поля зроку   
 па горнай дарозе   
 падзяляючы мае бяссонныя ночы   
 зоркі і месяц у запасе   
 сабака, прылеплены да пальто   
 ніколі не азіраючыся назад   
 я пайшоў.    
  
 Трохкаляровая стужка перакрыжаваная   
 гонка скончана   
 у лабірынце блуканняў   
 Я павінен быў знайсці маці-зямлю   
 змешвае атамы, гатовыя да перапрацоўкі.   

 Я ўстану   
 паветра будзе прахалодным   
 сэрца абльецца крывёй   
 крокі будуць націскаць   
 каб знайсці новага спадарожніка   
 памінальны заклік да парадку   
 мой сябар двайны   
 уручаючы мне карону з кветак      
 мая дачка ў мандорле   
 мая маленькая   
 маё вечнае дзіця
 ma bleuette   
 што я сабраў з улоння яе маці   
 дзень радасці.   


 351

Пакіньце адказ

Ваш адрас электроннай пошты не будзе апублікаваны. Абавязковыя палі пазначаны *

Гэты сайт выкарыстоўвае Akismet для памяншэння спаму. Даведайцеся, як апрацоўваюцца даныя вашых каментарыяў.