Надышоў дзень
то ноч, то дзень, то ноч
бездухоўная яма кахання і галавакружэння
колбачкамі і палачкамі Бачання
у мілагучным прыёме
таго, што нас палівае
Цыклапед і кампанія
у нагу з жыццём.
За слова за цэлае
смерць была дазволена
як агульная валюта
нават далучыўся да месяца
пад клубам дыму
што выплюнуў сухімі рыўкамі
парушальнікаў металургічнай прамысловасці
з паветрам, вядома.
Les cloques et claques
des sabots de bois bouchonnés de paillearguaient de la neige à déblayer
aux portes de l'étable
pour que passage des bovins
puisse se faire au cas où
le tombereau sortirait
chargé d'effluves nocturnes.
Трэба было з'явіцца ў Істоце
і судны булён у вогнішчы
калі на падлозе з разрозненымі планкамі
бацька стаіць на месцы
цыгарэта ў кутку вуснаў
выклікала пераход анёлаў
спрыяльная цішыня
да пстрыкання стукаў гадзінніка. Victor s'appelait Jean-Baptiste
du côté de Verdun
il s'était couché dans la boue
le visage maculé les yeux grands ouverts
sous le ciel bas et lourd
ponctué par la mitraille
œuvrant à qui mieux mieux
dans les boyaux de la tranchée.
Пятнаццатага пятнаццатага
ёсць кветкі
што, дарэчы, De Profundis
не мог сказаць тое ж самае
вецер дзьме пад дзвярыма гарышча
такая фаянсавая птушка шалёна шчабятае
у гэтыя цяжкія часы
у гэтыя часы вяртання да вайны. 1053