En bout du chemin
Le passage des hongres
A serti les barbelés de crins fins.
Point de repère
Juste l'odeur de suint
Imagerie obsidionale des oppositions.
Naguère la roche métamorphique
De creux et bosses compressée
Fut soleil retourné.
Navré de n'offrir que des mots
Nous eûmes la délicatesse de monter à bord
Par temps de mauvaise mer.
Quand soudain
Ombre furtive au ras des eaux hurlantes
L'Homme apparut dans le fractal des origines.
Паслядоўны рывок
Нам загадвае галавакружэнне
На сустрэчу з бацькам.
Сёння ўвечары
Яна будзе там
Не ведаючы, куды ісці.
І я прыму гэта
У надзвычайнай гравітацыі
паміж вечнымі светамі.
Дробны дождж
Прыкрые язык.
Мінулае ў вас пад рукой
Разгорне свае колеры.
Блакіт неба
З'ядуць аблокі.
Я ўбачу дрозда
У задняй частцы саду.
Il épellera mon prénom
Jusqu'à ce que le nom vienne.
Смех будзе рыкашэтам
На крышталь вуснаў.
Між чаротаў
Пчала дрыжыць сухім лісцем.
Мы выслізнем з гнязда
Тэтралогія ў чаканні світання.
Rigoureuse
Faisant ciller les yeux
Elle pénétrera le saint des saints
En grand apparat.
Moi l'enfant de mai issu d'une plaie
Je retournerai la peau
Pour inscrire quelques mots de Rimbaud
Sur le dos de la cuiller.
1001