Ён лезе ў нашы прабелы, як а
Шматгадовая расліна, якое прыжываецца ў самай маленькай расколіне .
Яна напаўняе таго, хто ідзе шукаць, таму што адзін
багацее толькі ад таго, што губляе, і знаходзіць там толькі тое, што ведае Сэрца
ужо .
І тады ўсё ўспрымаецца толькі на карысць
падсвятлення, ад зламанай косткі, тут і цяпер. Словы толькі ўсплываюць
на пустой старонцы. Музыка толькі ўрываецца ад цішыні паміж нотамі .
Загана .
Што такое полая і чаго мы не дакраналіся да дна .
Дзённы месяц .
Гэта пустая прастора, гэта поле матрыцы, ці не з майго цярпення? ? Той, дзе маё каханне спалучаецца з аддаленасцю ?
En aspiration lente le développé des dalles arrondies hausse le ton vers l'effort S'écartent les pierres moussues les piquets de pâture en perdition S'offre le gai rivage des terres à venir La feuille sèche converse avec le soleil de brume filtrant son éveil en pente douce le pas ample il monte l'homme au sac rouge Par une régulière méditation il franchit l'obstacle à venir d'une marche présente vers sa propre rencontre sous la lumière basilique d'une mandorle à honorer les siens .
A l'entrée colorée des bras ouverts de la vie au dévers de mon chemin je rencontrai le soleil un soleil automnal énamouré de brumes passagères aussi se retrouver vêtu de lumière me permis de cligner de l’œil et d’apercevoir le pourpre de l'automne Je butais contre l'au-delà de moi contre le filtre ceignant mes reins moi et mon environnement et j'étais forme Je butais contre le filtre qui m'empêchait de signer le futur et le filtre se fit miroir où se refléter l'humeur maussade à l'endroit exact que justement je tentais d'éviter dont je croyais m'échapper et c'est en m'élevant que je pus me permettre d'enjamber la haie d'épines et de ronces mêlés me séparant de l'objet de mon désir juste jeter un coup d’œil circonflexe écueil comme une histoire à raconter mal m'en pris je rebroussais chemin pour revenant à la charge mon visage contre son visage me coller à s'y méprendre d'être moi d'être l'autre et cela brûlait si fort que la déraison éclaboussa de fruits amers le palais de ma semence entretenue les aristos étaient à la lanterne les cadavres exquis s'offraient au regard de monstrueuses protubérances apostrophaient le tronc des hêtres un passage néanmoins se fît entre l'écorce et l'aubier pour m'entendre se dire : " Fige-toi en l'or du temps sois vertes pâtures et tendre soumission sous la dent du troupeau et surtout n'oublie jamais le cœur de la tradition sois d'airain sois le coutre du paysan l'épée du chevalier et le saint chrême du prêtre pour d'huile et de baume te nourrir et aller мой сын, mon amour. "
Les penséessont des images mentales qui embarrassent l’esprit et qui
nous font réagir hors de toute référence à la réalité. Elles tournent en rond
et nous occupent lorsqu’on ne sait quoi penser. Elles se réfèrent à ce qui a
déjà été dit et tissent un foisonnant faisceau de rapiècements, de ravaudages,
de stéréotypes, en encensant, plus ou moins élégamment, celui qui se propose
d’être le faiseur de bons mots, le détourneur de l’originalité, le fossoyeur de
tout effort à s’extraire des habitudes .
Les pensées sont comme un vol d’étourneaux plus
aptes à parader en d’étranges circonvolutions dans un ciel de traîne, qu’à
exprimer la lumineuse solitude d’un individu en proie à la tristesse causée par
le départ inopiné de la meute .
La Pensée, яна, est essence de
l’Univers. Elle est la source ineffable de possibilités surgissant de nulle
part. Elle est, au débotté, la surprise du chef, pas nécessairement bonne mais
qui interroge, qui occasionne le trouble dans les choses acquises et sollicite
la déviance, le pas de côté, comme moyen essentiel à se dépasser .
La Penséeréfléchit la source lumineuse et n’a qu’un désir
; c’est de se diffuser .
De commencement en commencement, la Pensée acquiert une
appétence à faire vivre ce que l’on est, en passant de l’Inconscient au
Conscient pour aboutir au Transconscient .
C’est à ce point, qu’alors étant agi, nous
rentrons dans la Conscience
réflexe pour développer ce qui vit autour de nous .
Ainsi nous faisons alors irruption dans l’espace
lumineux de l’Action. Nous parachevons une expérience de la Pensée qui nous extrait du
brouillard du survivre afin de nous amener à vivre libre .
Dans la sagesse et les traditions de tous les peuples, il y a
l’envie pressante de reconnaître en la
Vie, en la Mort
, et aussi en nos petites morts et résurrections de tous les jours – les
Initiatrices d’un monde derrière le monde .
Convocation
essentielle pour engager le ” Connaîs-toi toi-même ” ou l’Alpha et
l’Omega de notre cheminement .
Il n’est pas
nécessaire d’attendre notre dernière heure, pour savoir ce que l’avenir nous
réserve . Nous sommes déjà par notre engagement existentiel, nos expériences et
nos relations comme au théâtre d’ombres .
Et la Conscience nous somme
d’engager le ” Dialogue intérieur. “
Du ballet dans
lequel nous nous débattons, ballet d’énergies, secourables ou effrayantes à
l’instar des divinités paisibles et irritées de la tradition bouddhiste, c’est
à nous de discerner en elles et au-delà d’elles, la Claire Lumière, la
nature réelle de l’Esprit .
Et celà implique
un travail de tous les jours, un mouvement perpétuel fait d’identification et
de désidentification, d’impatience et d’obligation à la patience, au désir et
au détachement du désir .
De tout ça nous
sommes l’Acteur et le Témoin .
De voir ces
forces et leurs expressions, bienveillantes ou destructrices, redoutables ou
démunies, nous conduit à entrer dans la souffrance et la joie afin d’être
touché au profond de nous-même .
C’est en vivant
ces épreuves, en les rencontrant par l’analyse, en traversant le voile des
émotions et des contrefaçons, en pratiquant la compassion et la gratitude, que
nous pouvons trouver la paix et le détachement .
Паўстагоддзя таму. Чалавек, son arrière petite filleі гульня .Гэта было ў пачатку лета . Nous avions décidéна пікнік .Avec son couteau usé qui ne le quittait pas,стары чалавек, surnommé "pépé tic-tac",абразаюць sur un chardon robuste à tige creuseun morceau d'une vingtaine de centimètreс
ayant d'un côtéune terminaison simpleet de l'autre trois bouts se rejoignantу тым жа вузле. Cela semblait une petite fourcheз трыма зубцамі. Puis sur le même chardon il alla préleverа courte tige.Ударам свайго нажаён зрабіў дзірку au milieu de celle-ci pour ensuite l'enchasser sur la dentсярэдзіна драўлянай відэльцы .Tenant l'ensemble par son manche et le faisantкаціцца паміжіх пальцы, то ў адзін бок, то ў другі, ён даў арух наперад і назад да дупла чартапалоху, які тадыбіў па чарзе два вонкавых зубаадвідэлец .Гэта было гулліва, дынамічны, займальны, і паўторны шокдухавыя стваралі сухі, глухі гук успамінаючы нештаinsecte aux élytresшоргат .
Гульня. Культура. З тых часоў, калі дзеці гуляліз перапрафіляванымі прыроднымі аб'ектамі, потым пранесліуяўленне за межамі простая ўтыліта, за межаміпародыя памяншэнне строгай жэстыкуляцыі дарослых.Se dessinait ainsi une théâtralisationрамесніцтва інтэгрцела, лязо, сэрца і дух ставіць пад сумнеў крыніцуі таямніца паходжання ўсіхрэчы représentée par la nature.
Au delà du jeu, il s'agissait aussi, ад сустрэча са старыммужчына і маленькае дзіця вакол прадмета-адлюстравання, ключрытуалу ініцыятыва, дзе дзіця атрымлівае доступ па аразведкаактыўны ў свеце, які ён шукае каб лепш зразумецьдзякуючы любоўнаму дару l'adulte éducateur et par saуласныэксперыментаванне .
Стары. Un Passeurrappelait la Traditionpour Ouvrir à la Vie. Puissions-nous continuerd'être sur un cheminde connaissance et de croissanceen relation avec la nature.051
У групе, здольнай да салідарнасці, узаемадапамогі і братэрства, кожны асобны мае больш шанцаў выжыць, que dans une horde qui ne connaîtrait que le chacun pour soi, гвалт і суперніцтва .
L'homme est capable de souffrir de la souffrance de l'autre par la compassion, de se réjouir plus rarement de sa joie par la sympathie et de trouver son plaisir dansшто ён дае, autant ou davantage que dans ce qu'il prend ou reçoit.
Каханне спалучае эгаізм і альтруізм. Калі мы робім дабро аднаму што мы любім, nous en faisons aussi à nous-même ; бо яго смутак засмучае нас, бо радасьць Ягоная радуе нас.
Пераважала спажывецкае таварыства на аснове эканамічнага росту, мы вельмі неабходна рухацца да а унутраная эвалюцыя, але і сацыяльныя, у выніку праходжання а колькасная і меркантыльная логіка - што ідзе на нашу страту - па іншай логіцы, якасныя, ставячы чалавека і павагу да прыроды у цэнтры нашых клопатаў .Менавіта такім шляхам мы можам нанова адкрыць агульначалавечыя каштоўнасці, telles, Праўда, свабода, ла справядлівасць, павага, каханне і прыгажосць .
049
Пры нерэгулярных запаволенняхад адной яры да другой,
d'un élargissement inclinantà une reprise de souffleà une zone de rapidessuscitant une effervescence moussue.
Il se fraye un passageсіларазмешваючы паветра et faisant monterазонавы пах вадыу надыханым тумане з эйфарыяй,
ён ідзе ў нізіну.Дух - гэта торэнт.Узнікаюць ідэі, знікнуць, ou s'organisantcontactent alors la penséequifrappe à la porte du Réelet demandentà devenir Formesà être prises en considération.Калі гэта не так, калі мы замярзаем у паставе, якая вызначаецца клопатам аб бяспецы ці хочаце ўсё зразумець, les émotions parasitestelles les peurs, гнеў, нянавісць, гонар, le quant-à-soifont alors barrage à la vie ; ёсць боль.Une voie de sagesseconsisterait alors à fairesiennesles turbulences du torrent, à devenir fétu de paillebalayé par plus fort que soi, для, мінулыя ўзрушэнні, нізіны навідавоку, каб ад Духа прыйсьці, рэальнасць у светлай адпаведнасці са сваёй таямніцай.041
Ён добразычлівы і вітаецца з тым, што ёсць тут і цяпер.Гэта адкрыццё сэрца.Так што сюрпрыз можа здарыцца. І ўзнікае тая, якой мы па сутнасці не чакаем на мяжы наяўнасці, адпусціць што мы згодныя.Як святло паміж зямлёй і небам, нумінозны, які ўзнікае ў выніку кантакту паміж сабой і асяроддзе, якое дазваляе развіццё цыклу росту, які можа падтрымліваць нас да нашай найглыбейшай рэалізацыі .042