Мери Бел

Мери Бел
имаше широко око
зелен като морето
постоянен окуляр
отворен на границата.        
 
Au jeté de table   
elle préférait l'ourlet de robe   
prise dans le chambranle   
de la chambre attenante    
des poulbots de lumière.       
 
La porte pleurait   
de ses peintures craquelées   
évoquant le travail ruisselant   
d'une rencontre à venir   
aux bons soins de son âme.      
 
L'âme de la porte   
indulgente mais fermement arrimée   
reçut à ce jour le pouvoir d'accueillir   
celui qui viendrait de promesses   
fleurir ses abords.      
 
Коя е тя ?   
да не говорим за нея
че тя идва от дълбините на времето
украсяват се с цветя и имел
преградата на вратите на Духа.      
 
От разстояние
— изви великолепната кукла
господарят на Руел
Приятелят на Пиеро
направо от картината на Пикасо.      
 
И Сейнт Луис
да пламна от завист
на моста Мари-Бел
качване за Тунис
като дете, лишено от изход твърде дълго.      
 
Точка на отдих за душите на заговора
приятелството ги държи под контрол
на милостта на новия вятър
аромат на ароматни растения
количество потоци.      
 
Nous irons   
et ce sera doux   
de se voir, de se toucher   
de se dire le sourire   
pour s'endormir côte à côte.      
 
1135

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са маркирани *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните за вашите коментари.