Категория Архив: Август 2022

Маймуната на зелената седалка

Взломът е извършен
от ръка на ръка   
" само едно пени мадам "   
за да ми позволи да завърша
основателността на моето същество.      
 
Fût-ce l'échec   
de ces maigres paroles   
un enténèbrement de la chose à écrire   
une adresse à mon père   
je sais que cela craque.      
 
Конете на мисълта
няма нищо общо с маймуната
пристигна в тези диви години
да правя без крака
когато се появи болка.      
 
Всичко е свързано
дори галерото ме държи облечен
аз кардиналът на службите
отпадна от съдебната зала
такава разстроена икона.      
 
Изпепелете кибрита
е сяра реалност
да изпепели книгите
от една святост към друга
чаша вино в ръка.      
 
Les titres sont mes insultes amoureuses   
à se balancer le soir en été   
pour un  duel organisé   
dans les fossés de Vincennes   
sous les nénuphars du silence.      
 
Между кост и кожа
има световъртеж на погледа
да не хваща повече хартиената жена
на, assise sur le siège vert   
avec du sang par terre.    
 
( Маймуната на зелената седалка -  дело на Sylvain GERARD  )

1108

Зад граница

Зад граница
на специалния мивка
гумирана пустула
до бара
изложен при отлив
срещу цинк
възхищавам се
близо до столчето на детството
с участието на таитянин Гоген
се случи
гола черупка
на стария океан
да се разхождам
вдигнати ръце
на апостола на страданията
Kingfisher
приключения, сортирани от левия борд
да докладвам в лепкавата мъгла
приливът на вода
срещу бордовете на кораба.      
 
Je t'attends   
près de la table   
je t'entends   
par les coursives désertes   
chanter une contine   
pendant que mère-grand   
dans son médaillon   
ressasse lèvres pincées   
l'amour des livres   
empilés au bord du lit   
sans que claquement de langue vienne troubler   
les espaces s'emboîtant tel logos 
dans le glacis des événements.      
 
В далечината градът
от Ла Рошел до Ню Йорк
сладък сине мой
ще стигнем до там
и кръстоса златото на абсолюта
да се разпръсне със светещи частици
керванът от мъгла
чайки, изгубени в странно небе
тъй като ниските нотки изскочиха
безгрижен без място без проект
докато нищо.      
 
L'air en sa liqueur bleutée   
rejoignait le barbouillé du comptoir   
pour se hisser   
à hauteur du hublot   
à voler de crête en crête   
de mot en mot   
le sourire sous le casque fleuri   
en méridienne de notre cap   
un cran par dessus    
à saisir par le col   
le vide écran de nos nuits    
puis franchir les écluses bruissantes   
quant force était de se dresser   
un trait au dessus de la flottaison   
dans l'ardeur de l'écriture.      
 
Пази сина ми
от пяната на дните
всичко наоколо подредено
върху нашите короновани глави.      
 
Може би
че сме на земята
блаженото бърборене
на непрестанен живот.      
 
Дори мимолетно
ударът на новороденото
противоречиви в своите принципи
нашите необмислени мисли
ще оцени нашата брегова линия
покрай мъдрите заливи
неуморни пешеходци
на нашето разсейване да бъдем
семето на забравата
крайна подигравка
пред малката сива купчина
в днешно време осъществено.      
 
( Медальонът - въглен от Sylvain GERARD )

1107
 

Ангел минава

Бледи светлини
се втурна в къщата
някои любовни езици
в състояние да повиши
под ситото на мечтите
вечна молитва
преплетени тела.      

Този красив ангел
ленив към красотата на света
облегнат на рамото ми
ръчни плавници
изрежете с много меки малки щрихи
и моята блуждаеща уста
и сърцето ми е опасано от болка.      

Souvenez-vous    
grâce souveraine   
de l'ardent délateur   
des usines en mosquées   
brisant les usages   
pour que phrases se suivent  
telle salve d'avenir. 
  
Suivre le chemin   
corrige le dédain d'être seul    
le sang marquant chaque pierre   
de l'haleine haletante du crieur   
prompt en sa voix publique   
d'érafler par la ville encore endormie   
le pas des dames matines.       

 
1106

 

Сладка целувка

Dans l'instant   
je rougis de ta venue   
et ne puis toucher ta main   
de mon souffle   
en épanouissement   
de la riante promesse   
de pouvoir te faire renaître.      
 
Il y eut cet accroc   
des hommages répétés   
à la porte des temples   
alors que je quémandais   
les caresses naissantes   
d'un soleil virginal   
arrosé de rosé.      
 
À même l'argile prégnante   
je rompis le cercle des sphaignes   
pour d'un arc murmuré   
écarter les lèvres aimées   
de cette mort entretenue   
baignant la mélancolique nuit   
 d'étranges chevelures.      

Не може но
надува ноздрите си
и вземете крилете на гълъбите
накара сърцето да пулсира
горд да поддържам
споменът за цъфти
с нежна целувка.      
 
 
1105

Менхирът

едно, адски равнини
че младостта се отвращава
отворете отпред
Коремът
да ме погледнеш по-добре.      
 
Septembre au sceptre doré   
annonce fermeture de la maison   
quand passe soleil au firmament   
de la journée   
ma belle boulangère.       
 
бяха тайни
сенчести привидения
нищо не ти пречи да си снизходителен
от песните от розите
О плод на светлината.      
 
Веднага след като обичан
когато зората изгрее
Забелязах това в ума му
легна напречно
засятото му тяло.      
 
Roulez à cœur perdu   
par les sentes ombrées   
nos âmes empenaillées   
qui devant l'âtre   
soufflent la romance.      
 
С две ръце
горят бузи
те победиха несъвършената дума
да се напия, à se défier   
avant d'éclore le lendemain.      
 
Точка от смачкана хартия
на рога на изобилието
през тайните стаи
издуха кръг от въздух
ембрион на капките на ума.      
 
Ployons la baguette du sourcier   
par dessus la rime gonflée   
stance odorante des rires infernaux   
saisie sans linceul   
la joie fuyant la peine.      
 
Du pic épeiche de la forêt   
perché sans arrogance   
le menhir arguait l'accomplissement   
de tant d'années à soulever encore   
au passage des korrigans.      
 
 
1104
 

мазно перо

Écrire n'est pas d'éradiquer   
d'une plume grasse   
la virginité de la page.
   
Пътеката е на тази цена.      
 
Гледайте хитро
изтичането на времето
предизвиква натрупване на разум
и открит труп.      
 
Също така изглежда
повече тук
да стои там
закачен на копчето на парапета.      
 
всичко е чисто.
  
между устните му
надига се дрънкането на изтощения звяр.
    
" Кажете си, че ви убиваме ".      
 
Se tenir à l'écart   
en contrebas de l'octroi   
rend la chose facile   
telle tâche de sang du temps des cerises.      
 
Нека останем в тишина
на разклона.
   
Нека открием тайния екран
обезсилвания.      
 
За повдигане на васистите
от страната на залеза
излагам, за да направя видим
пътя на мястото на отвора.      
 
Опечалената душа
забавя издигането на фалшборда
пред безсмисленото писане.      
 
Върши си работата
дете на обърнатото слънце
чийто неясен силует
погребете каузата.      
 
 
1103

Пиши, докато духа вятърът

Да напишеш означава да отидеш
където видимото спира.    
 
Да пишеш
опаковано е
без да знаем къде отиваме.       
 
Трябва да бъде
пред големия сух зид
леговище на усойници
и смесени съкровища.     
 
Трябва да пристигне на пристанището
след скитане
от бряг до бряг
далеч от бурите
и други достатъчности.      
 
Не трябва да е там
когато те очакваме
пръст по шева
бавен изправен
от следите от рефлукс.      
 
е да живееш
леко
опирайки се на сърцето му.      
 
толкова си слаб
вие ще предоставите
на нуждата ви от издигане,   
това пространство
къде да диша страхотни преходи
в слънцето на ума.      
 
Да пишеш
вече няма да е там.      
 
Да пишеш
това е да бъде тапа
в морето от безчинства
да пипа с всичките си пръсти
пукнатините на боклука
предупредителни знаци
гладкост на душата.      
 
Да пишеш
то е също,
само,   
да прекрачи прага на дома му
за нищо.      
 
Да пишеш
е да търсим това, което вече сме намерили,    
прост селски идиот
в търсене на фотони от светлина.      
 
1102

Малки глътки удоволствие

не се учудват на нищо
фибрилите на стихотворението
когато дойде време за жътва.      
 
На светлината на сивите лампи
той е модерен
да ги отрежеш.      
 
нежни листа
в изпълнение на обход на душата
перспективни работи.      
 
съжалявам за закъснението
вълните напредват
на малки глътки удоволствие.      
 
Минимална куха
без сърцето да трепне
скалите плачат.      
 
Да чувам само морето
ръцете закачат дрехата
като подгъва.      
 
червенокоса на разума
— позволи тя на остроумната жена
да действа постоянно.      
 
тънки пръсти
раздели везните
с жест на луда любов.      
 
Фльорс и вода
ние сме на върха на носа
ято врабчета.     
 
 
1101

Покритите пътеки

Денят пиша
участвам
изпреварвам.      
 
Le soir je lis   
Manière de voir en lettres bleues   
L'histoire des origines.   
 
И си тръгвам, преправям
Отварям Геена
Минали факти.      
 
В дебрите на времето
Впечатленията се блъскат
Франкски зверове със свещен отпечатък.      
 
В chiaroscuro sfumato
Стои менхирът
От това, което би било вярно.          
 
В рамките на ухото
Самоконтрол
Покрийте болката.      
 
Вятърът сега
Не мога да накарам черешовото дърво да трепери
Без да идват спомени.      
 
деца и родители
счупи камшика
сметки за уреждане.      
 
Дежавю
Вече чух
И вече е утре.      
 
Другаде няма повече
На закачалките на красотата
Закачете меки мисли.   
 
Листата може да паднат
Всяка година вече не ги чувам
От къщата ми с много входове.      
 
Покритите пътеки
покрийте мъртвите
За повече благодарност.     
 
остани тук и там
Отхвърлянето на разбирането
Напук на конвенциите.      
 
лишавам се от собственост
Оформете бъдещето
Към това, което ще бъде.         
 
Далеч от списъци и други разгънати
Проследих бялото перо
Разклонения на разума.      
 
De chemin   
Point   
Juste les formes de l'illusion.      
 
Подредете
Без редене
Визии оферта.     
 
През пробива
Видях да се пуши
Първият пожар.      
 
Малки ръце на съдбата
Към меката кожа на сутринта
Предлагам духът да дойде. 
 
Ако накуцвам малко
Това е от страх и удивление
Да разбиеш обикновените изречения.     
 
Толкова лишен от всичко
Може да сме добронамерени
Там където отиваме.  
 
1100

На Северния мост

На ръба
На ръба на водата
Облаците се разплитат
До късно през нощта.      
 
Морето се покачва
Внасяне на водорасли и пластмаси
На плажа с шумни деца
Нека родителите правят забележки.      
 
Fruits de mer et crêpes sarrasines   
En fond des luette    
Signent d'un cidre brut   
Le bulletin de bonne conduite.      
 
Комбинация от хвойна и ябълка
Адам и Ева
Съберете партийните бучки
Под гирлянда на гингетата.      
 
Заедно
При рязане на планинска пепел
Слънцето залязва
С нейните червени и жълти пръсти, украсени.       
 
Изкачване на устието
Скалерът със сини стриди
На неделното му гребло
Размахвайте молитвените си знамена.      
 
Минава влак
На Северния мост   
Там се дава топка
В памет на упоритите деца.      
 
1099