حول ووردبريس: يمكن 2022

الخمسة عشر من الخمسة عشر

جاء اليوم
ثم ليلاً ثم نهاراً ثم ليلاً
حفرة بلا روح من الحب والدوار
مخاريط وقضبان الرؤية
في الترحيب الشجاع
مما يسقينا
سيكلوبيد وشركاه
مع الحياة.      
 
لكلمة واحدة
سمح الموت
كعملة مشتركة
حتى انضموا إلى القمر
تحت عمود الدخان
التي بصق في الحمقى الجافة
مثيري الشغب في صناعة الصلب
مع جو بالطبع.      
 
Les cloques et claques   
des sabots de bois bouchonnés de paille   
arguaient de la neige à déblayer   
aux portes de l'étable   
pour que passage des bovins   
puisse se faire au cas où   
le tombereau sortirait   
chargé d'effluves nocturnes.      
 
كان لابد من الظهور في الوجود
ومرق المحكمة في الموقد
عندما تكون على الأرض مع شرائح مفككة
الأب لا يزال قائما
السيجارة في زاوية الشفتين
تسبب في مرور الملائكة
الصمت الميمون
إلى أزيز دقات الساعة.      
 
Victor s'appelait Jean-Baptiste   
du côté de Verdun   
il s'était couché dans la boue   
le visage maculé les yeux grands ouverts   
sous le ciel bas et lourd   
ponctué par la mitraille   
œuvrant à qui mieux mieux   
dans les boyaux de la tranchée.      
 
في الخامس عشر من الخامس عشر
هناك الزهور
أن دي عميقة بالمناسبة
لا أستطيع أن أقول نفس الشيء
تهب الرياح تحت باب العلية
مثل هذا النقيق طائر القيشاني بجنون
في أوقات البؤس هذه
في أوقات العودة للحرب هذه.      
 
 
1053

كنوز في القلب

Amants de profil    
de subtile manière enlacés
vous fûtes branches à fleurs de printemps
à fleurs de mots
signant d'une geste grave
le bleu d'un ciel délavé
que les ruminants
marmonnent avec détachement.

Sonnailles des moutons
à même la draille paresseuse
pierres de granit traçant limites
entre le tissus des chemins empruntés
et la terre des narcisses
aux élans aromatiques
couronnés par le chant de l'alouette
fleurant bon le regard du pâtre.


Histoire recommencée depuis des lustres
que la mémoire enserre
d'une tresse de cardabelles
aux cintres de l'horizon
considérant le sifflement de l'air
contre les déchirures de la falaise
comme registre récipiendaire
des âmes de passage en terre.


Cil à cil
la paupière s'ouvrit
grave et mélancolique
sous les doigts de l'aube
prompte à décoller le millepatte léger
de sa dalle d'origine
derniers émois d'une énergie
convoquant trésors de pacotille.


1052



رفع الحجاب

Il était derrière moi   
l'homme de Vitruve   
qui m'accompagne   
à me porter la rose   
la rose si précieuse   
du temps retrouvé.      
 
قليلا ذهبت للانضمام
أختي المرض
تندمج في الخلفية
طريقة للتواصل
مع العلاقة
والشيء الغريب أن تجدني هناك.      
 
لا يوجد سيد بعد الآن
في طريق الانتباه
حيث الحاضر إلى ما هو
الربيع ينبع من الجبل
مهدب بالتألق
المعدنية من المهام الأبدية.      
 
للتأمل في السماء المرصعة بالنجوم
ككائن من أنا
أستمع وأتابع
من هذا الآخر البريء
ساحات طفولتي
على مرمى البصر من العالم الصافي.        
 
وأنا ماء
في سر الفقاعات المتلألئة
مداعبات مرتجفة
على الصخور الحبيبية
جملة وكلمة
كامتداد للبنك موصل.      
 
وأنا نار
أشعل وأختفي
في حزمة الشرر
حيث كل شيء معروف
من التوهج الذي لا هوادة فيه
في فراغ الأصول.      
 
Levé de bonne heure   
par vent frisé des premiers chants d'oiseaux   
j'ai partagé les gains de la nuit   
dans l'ombre de la liberté   
pour me fondre en Visage   
et atteindre gratitude.      
 
Eviter cette présence à Soi   
et c'est la Réalité qui se donne   
pour constellation des sens   
faire lien avec l'Incréé   
au Souffle d'une Conscience consciente d'elle-même 
propice au Rien des choses Venues.      
 
 
1051

زخم الحياة

قزم وهش
حالما جاء إلى العالم
لم يكن لديها عيون
فقط للسماء.      
 
على وجه السرعة
عند بوابة الزفاف
عادت إلى العمل
يضرب البلاط بأصابعه.      
 
جعلت الخشخشة الحجاج يستديرون
مثل الثلج في الربيع
كان الدانتيل يطير
أجراس اللحظة.      
 
حتى اشتعلت على حين غرة
رقصت علامات الشغف
مما يجعل من إمساك الفروع ملكه
التي اكتشفها الصباح بوضوح.      
 
الفضاء أعلاه
أعاد السكاكين
ألقيت على الطاير
على جدران النسيان الرمادية.      
 
المساحة أدناه
من الظلام مزين
فتحت على مصراعيها
ذراعيه المتفرعتان.      
 
أهل الجان
النقر فوق الزر "زعنفة"   
لترتجف الأجنحة
اتبع الاختلافات الحقيقية.      
 
مجاني ومصاب بالأرق
أم المعارك والمواليد
أثار ضباب التكرار
في فلك يوم جديد.      
 
هاستا لويغو
أمبلوبس بين الأسنان
انشر العطور والشعر على اقدام الحبيب
كانت السرقة النهائية للعقل.      
 
 
1050

طريق سريع

تلزمني وتقيدني
هذه القوة من فوق
لتغطية إنجازاته
تتويج هنا والآن.      
 
احضرني الى الارض
تضامنات وتتابعات تتابعية
موسيقى الأمس
تدخين البطون.      
 
لمزيد من الكرم
حصلت على بلدي 31   
أخشى الصراع
جوهر المجتمع.      
 
بين النظام والحركة
في ذروة كل شيء
لقد تنافست في التحليلات
دون الوقوع في الكابوس.      
 
القضبان انضمت
على شكل القدر الأبيض
يمر عبر لورين
بدون قباقيب أو دوندين.      
 
Marche à l'ombre des peupliers bruissants   
calme l'émoi des choses pures   
pour sagesse des contes d'autrefois   
évoquer déchirures à colmater.      
 
Ploie et me désire   
rose sans pourquoi   
à même la vie éternelle   
parsemer d'étoiles le ciel de notre ignorance.      
 
( Peinture de Frédérique Lemarchand )
 

1049

الشعر هو كل شيء

La poésie claque les é et les i   
sur le présent   
à pleines dents de ce qui est   
à portée de sens   
à portée de fusil   
tirée en rafales    
sur les cibles de l'imaginaire.      
 
الشاعر يفتش
الجني لحظة
على الأرض السوداء
المهن ذات الرائحة الكريهة
من الغزاة الذين في وقت لاحق
جلب اليخت الرملي
على شواطئ الإنزال.      
 
Le poète ne rêve plus au grand soir   
il enquille les étoiles   
à la lueur de l'aube   
pour battre campagne   
avec les problèmes du jour   
la douleur des disparitions   
et faire chansons du mal-aimé.      
 
في بعض الأحيان يتخلى الشاعر عن تجاوزاته
لتعتاد على فكرة أنه لا يوجد شيء يمكن القيام به
لا نطلبه من الطبيعة
فقط بطاعته
وذلك لكسر كل شيء
الابواق والقرون افضل
من صمت الحملان.      
 
Brave poète   
plein d'assurance d'être par ailleurs   
aigle maraudant en montagne   
fouilleur de la vie   
fomenteur de querelles entre le vent et l'âme   
abandonneur des tourniquets de l'instinct   
pour devenir passant discret du sans-souci.      
 
 
1048

التمريض

التفاح الأحمر
امام الحضانة
شربنا الشاي
في الجزء السفلي من الدرج.     
 
فيل وميش
كل هالوهين التشعب
أمام القمر
البلوط كان لها الكاهن.      
 
Quant à la haie du jardin   
se sont pressés les impétrants    
devant les verdures arborescentes   
des tableaux de Michel.      
 
الشمعدانات المضاءة
في سماء مليئة بالتعاويذ
رائحة لحم محترق
للرسالة غير المسموعة.      
 
منظر طبيعي حقيقي
لبقية أعيننا
بضحك الله أو الرجال
في كفن مخيط في كلا الطرفين.      
 

1047


الرجل الصغير

كرة لولبية رسمية
في الممر المركزي
لتذكرة ذهاب فقط
لا توجد مهمة معينة.   
 
Il relevait de la parodie   
en mettant bas l'enfant lion   
moment carnassier   
de l'instinct en reproduction.      
 
ذهب بعيدا
له الرجل الصغير
مع عجلاتها المطاطية
على جرح الموجة المتسع.      
 
لا مزيد من الرجل الصغير
أمسكته الحياة
وذاكرته
يعيد بناء نظام الماضي.      
 
الجسد بجنسه
وفويلا
للالتفاف بواسطة عجلة فيريس
مغامرة بدون استعارة.      
 
نقطة المطلب الأخلاقي
في متناول سكين المطبخ
قطع الفرصة
الذي ولده.      
 
كل شيء من التاريخ
من الكتابة إلى الذاكرة
خطوات الشاعر البطيئة
ابحث عن المشاعر الحميمة.      
 
من عار إلى آخر
الشيء الأكثر رعبا هو أن تصدق نفسك وحدك
عندما لا تمشي عموديًا
وأننا نعتقد أننا نعيش بالصور.       
 
مرت الصدمة الأولى
لماذا لم تسأل
شكل معقول
لم يكن هناك.      
 
مسح الفائض
أغلق باب السقيفة
تجد مكانه
لم يعد هذا الخوف تمكن من الكتابة.      
 
ماذا لو التقى الروح بالجسد
هل ستظل المظلة
من كتاب الصلوات
أفكار نائمة.      
 
Il faut de l'ordre   
et du désordre   
pour faire politique de contestation 
de ce qui est.      
 
يكون, لا أستطيع أن أفعل أفضل
لنكون عادلين, ال
في قبول مجيئي إلى العالم
بينما ظللت أشمس في بطني.     
 
حفظ
عبر الأجيال
شكل الباب
بدون أثر للتنفس.      
 
هو أنه كان علي أن أكون مقدرًا
للذهاب على طول الطريق
مدفوعة بالرغبة
لقول أشياء معينة.      
 
القطيعة المفاجئة مع العالم
يسمح بالتطور
زخم منضبط
من أجل مهمة أورفيكية.       
 
أنا أؤمن بالصدفة
ولكن لما نفعله بها
حتى يأتي الباقي
علاوة على ذلك.      
 
الكلمات وحدها
يمكن أن تقنع الذاكرة
لتكون الفضيحة
لاتمام الأشياء.      
 
العناصر البارزة
موجة من أجل الحرية
لقطع الجنس البشري
بعد سنوات عديدة من الهروب.      
 
Vivre   
c'est mourir un peu   
quand les mots retrouvent   
la reconstruction vécue du passé.      
 
أفسح المجال
من يستطيع أن يخبرني
أنه يأتي من بعيد
يتكلم الكلمات المحرمة.      
 
 
1046
 

تشابك

عالم الليل
عند دقات الساعة
يستنزف القلب
طنين الأذن
التهيئة للشكوك والآلام
الحرث الفقير
في حالة معقدة من الاتصالات
لتجريد الصوت من الأسفل
لرسم الصوت أعلاه.      
 
من هذا العالم المجرد
في موسوعة جينيس لأدنى حد من الفن
لا يزال مفتوحا
حضور الاحلام
يتدافعون بفعل ضجيج الثرثرة
في السترات البنية للعقل
ملفوفة في الرضا
من توزيع الجوائز
في زمن يوحنا المعمدان.      
 
كان هناك
البحر المتراجع
على الرمل
ضفائر الشعر القص
بدة الحصان
اختفى في موجة المد والجزر
على اتصال مع مصاصات الهواء والأثير
تجمع نصف اللغز
نصف لؤلؤة الظلام من المزالق.         
 
كانت الوردة تشير إلى الارتفاع
برائحة الطحالب الخضراء
تأثير اللغة
يمد فمه بالكامل
فقاعات الميثان
على مستوى كبائن الاستحمام
ثم انجرف في الأفق
راكب الأمواج يبكي الذئب
أمام الموجة السامية.      
 
اجابه
صفارات الأمان
التواريخ المفترضة من Relève
دائم على أبواب المدينة
الخوف من الغزاة
انقر فوق أحذيةهم الحديدية
الأحجار المرصوفة بالرطوبة في الأزقة المظلمة
ذات الروائح الوبائية
لقطع الحلق من الأقنعة.      
 
ليس بعيدا من هناك
تحت التذهيب العقل
فريسة لنفاد صبر الانتظار
شاهد بيير الصغير   
الخفقان الأخير للشمعة
رفيق مشاهدة في وقت متأخر
قضى يفرك عنق جنون النسيان
إجلالا لمن في قاع الكالي
نعتز به حصاة صغيرة بيضاء مع بيضاء.      
 
 
1045


هبة الحياة

تثاءبت
دون أن يعطيني قبلة لطيفة
ال
في هذه اللحظة بعد الجهد
أن تكون في لا شيء
بين السماء والأرض
للتفكير في ما بين
بين ما قبل وبعد
هذا التوافر الكامل للذات
فى صنع
لكن ليس بعد
في فجوة الفراغ
حساس للتنفس
تواجه المجهول, إلى المجهول, لمن لا يمكن تمثيله
تواجه كاتم الصوت, في الظل, à la claire lumière   
cette approche de ce qui fait tourner le moteur   
au Don de la Vie   
entrer en Relation avec la Réalité   
cette Présence de l'entièreté   
de la montagne au coucher du soleil   
tout autant que celle du Visage de l'Autre   
non réductible à soi   
mais qui me projette dans l'Ailleurs   
dans cette Présence qui m'accompagne.      
 

1044