Категория Архив: Година 2020

С линията на абисиния

 

С маркирана линия
от Абисиния
на челото ти, набръчкано от пот
ходене
на този, който те чака
преливащо усещане
върху жаравата
изгасени светлини
на факла
в красотата
кажи ми
цялата ви музика
красив ангел на любовта
превърната страст
дух в дъха му
коронален пробег
морски кехлибар
без да се изгубите
перли
опалът свети
в отражението на деня
без край
нощта
в преплитането на нашите ръце.


581

Пръстите на леля Жана

 

Търкаля се камъче
под потока от думи
между устни и усмивка
такъв клаксон за мъгла
капанът е избегнат
с риск да събуди позволената ласка
плодът пада на тревата
целувка на тайна среща
в унисон с преминаването на облаците
от сложен ред
не съжалявам хубаво цвете
поставен със сълза
поставен депозиран
на дървото за бесилка
грубо въведение
с нежна милувка
направени от мед
просто време за разговор
че е договорено да продължи
в тази чакаща станция
изправен
в центъра реколта
на лабиринт без аналог
начин за замисляне на бягството
през гората
скъсани платна
от пръстите на леля Жана.


580

С висока благодат

 

С висока благодат
тялото се напълни
плъзгането на ясни ноти
от тишината
на входа на тишината
да знаеш как да хванеш вятъра
крилото се изплъзва
по бреговете
тръпка от звуци
в импулса на нашите зъби
хрускане на украсата
на серафични крила
между палеца и средния пръст
в котлетата на източника.


579

Синият синигер

 

От желязната клетка
опаковани семена
синият синигер
вълни въздуха
на неговото ветрило крило.

Хоризонтът вибрира
между бяло и черно
ден и нощ
предложението между небето и земята
съчетава разделение и единство.

Стенните резени
и предлага от дясно на ляво
елиптичното приключение
на еврейско писмо
умилостивителен, както и внезапен.


( снимка от Caroline Nivelon )
578




През нощта на предния двор

 

През нощта
на площада
сиви нотки на зазоряване
розата цъфти
пръсти на душата
служебен дух
до чуруликането на врабче
без чакълът да хруска
in cris et rodomontades
лов на ръце
от върха des campaniles
издигнат до векове на мизерия
на нашите предци покрити
d'une terre affleurant
les paniers d'osier
en remontée de la fontaine
corbeilles pleines du linge de maison
séché sur le grand fil du Pradou
dont le bâton en son milieu
soutenait le son des sabots
métronome de mes mots
sitôt le cerisier passé
à l'ordre du jour
d'un amour
de nounours éploré.


( снимка от Caroline Nivelon )
577



Approche-toi

 

Approche-toi
à pas de satin
au cou mis à nu
sois la veine jugulaire
du pouls de la terre
de la tête et ses cheveux
sois le vestibule
au son d'un violon
passe le bras
de l'archet allongeant sa caresse
vers le bas du pré
romance filaire
de bulles de rosée ointes
tels grains de beauté
sur la peau de l'aimée
message élancé
vers la houppe des frênes
faisant claquer le suaire des chansons douces
qu'épile de cris
le clapotis
des mains frappant en mesure
le cœur l'époumoné
de cette algarade
montée au Fangeas
vers l'accueil d'un ciel
doux très doux
в извивката на рамото си
à te dire les petits mots d'amour.


576

Petit père des anges

 

Petit père des anges
marchait bien droit
vers la forêt
quand survint le lynx malin
qui lui barra le chemin.

" Ô petit père qui es-tu
pour t'aventurer sur la sente sacrée
es-tu le Séraphin que j'attends
et que ma mère la sphinge
jadis tenta de séduire ? "

" Je ne suis pas Séraphin
je suis juste une ombre humaine
en marche vers sa maison
à éloigner les illusions
pour parvenir à l'Unité. "

" Un deux trois passe-montagne et petit gris
je t'enjoins mon ami
de te faire souris quand viendra le grand chambardement
de la pelle mécanique défonçant les cours d'eau
pour plus d'or encore à mettre en besace. "

" Que nenni ma foi animal de ces contrées
je contais bien vous rencontrer
pour bretelles remontées
engager le combat de l'or et du désordre
à mesure de mon ego disparu. "

" Je crains bel homme
de suivre votre requête
en vous obligeant de me joindre à vous
en lumière et paix partagées
vers cette journée où tout change. "

Se prirent à bras le corps
le petit père d'ombre affublé
et le lynx pointu des oreilles
pour échange de bons principes
entrer en forêt. "


575



Птица в тъмното

 

Птица в тъмното
a battu des ailes
comme on danse
et ça faisait le matin avant l'aube.

Puis les ramenant le long du corps
il s'est immobilisé
et ça faisait comme s'il était empaillé.

Bougeant sa tête
vers la gauche
puis vers la droite
et ça faisait comme un automate
sonnant l'heure dans nos grandes églises.

Puis s'est mis en boule
et ça faisait comme un poing fermé.

Avant d'ouvrir largement ses ailes
occupant tout l'espace
et лети.

Jusqu'au noir absolu
et ça faisait comme une mise au monde.



574



Този баща, какво е поет ?

 

Бащата е този, който става през нощта
за да успокои детето.

Това е цветето във вазата си
създава водата на жаждата си.

Отвъдното е да кажеш „да“.
тоест чакам те.

Болният от безсъние е този, който приветства нощта
без подозренията на деня.

Това е метонимичният ред
под чадъра на забравата.

Това е сянката, хвърлена от спомените
в ясен летен ден.

Това е радост за врата и врата
тишината на срещата.

Отива в чужбина
когато всичко съвпада с гънката.

Става на стол
клоунада на публично място.

Това е брак между коноп и мишка
в дланта на ръката си.

То скача във водата
кога минава видението.

Това е колелото, което се върти
когато ядрото се спука.

Това е песента, която се издига
като пламъка в огнището.

Това е смачканата хартия
че кошницата приема без угризения.

Това е капката вода
която се движи на зигзаг по запотеното стъкло.

Това е да слушаш думата на другия
без да маха с крила.

Трябва да мълчиш
когато суматохата на борсата нараства.

Това защитава малката дума от нищо
който излиза треперещ от кой знае къде.

Това е бране на ябълката
без да бъдете принудени.

Върви направо
към бурята на неразумността.

Това е връщане по вашите стъпки
когато няма какво да се види.

Протяга се
да получи мастило за писане.



573



Невидим

 


L'UN visible

Vis
et Tremble
l'Invisible
unique visible
innommé
rendu inopérant
par la multitude des visibles.

L'écharpe au cou du promeneur
promeut le vent froid
en périphérie du corps chaud
l'écharpe drape les clôtures de l'âme.

L'écharde rend vive la douleur
elle pique une fois
et ne nous apprend rien.

Que nenni
ne m'eût été donnée
cette mise en scène
dans l'invisible
méticuleusement strangulé par la peur
la loi obligeant
l'invisible
à se terrer loin des contrées de l'esprit
à n'être que l'en-deçà des choses dites
alors qu'en prébende
il offre le vide
au bord duquel
le visible joue aux osselets.

La gomme effacд le palimpseste des mémoires
pour sans se retourner
laisser à nos pieds
la petite herbe folle
écarter les lèvres du Mystère
seule réalité dans le rêve
seule partie du rêve
conduisant à défaire le rêve.

Ma sève
l'UN visible.



572