Yr aderyn paradwys

aeth i ffwrdd
Carolus Proximus
bore awyr glir
o'r sffêr afloyw hwn
llawn o flynyddoedd y ddaear
heb fagiau wrth ymyl y llwybr
dianc o'i chwyldroadau.       
 
Point de règles d'amour   
ses idées fausses et vraies   
formaient le partage du grand œil    
désuet encartage   
en ces temps de mémoire akashique    
soumises à ce qui a été fait   
soumises à ce qu'on en dit.      
 
Ses sommeils avaient été tributaires    
des morts passées   
en commodité de langage   
à constituer l'Être spirituel qu'il sera   
alors que phases stables de la conspiration   
désapprises dans l'ambition de perdre   
la décélération était à son Très-Bas.        
 
Il avait voyagé   
par refus par égoïsme   
dans les Principes de la Vie   
claudiquant de routine   
la main sur le frein   
à déplorer le processus d'envol   
de ceux qui meurent jeunes.      
 
Er mwyn cael ei eni i'w seren newydd
yr ymosodiad a roddwyd ar fryniau heb barapet
ei dynnu allan o'i grwydriadau
i enjoio iddo ddringo allan o dywyllwch
breichiau wedi'u haralleirio gan feddwl wedi'u hymestyn
yng nghydbwysedd corff tottering
yn eclipse ei ffydd.      
 
A l'envers de son destin   
l'orbite en négativité   
il avait décalqué sa démarche   
du désert d'autrui   
aux plaisirs terrestres charnels et matériels   
pour se présenter devant son passé   
dans l'entre-deux-mondes de la phase intermédiaire.      
 
Trwm oedd y cadwynau
o'r aderyn hwn o wisg paradwys
i fyfyrio ar y darn mewn unigedd
i ofalu am ei ddyfodiad i'r Tu Hwnt
ef y newydd-anedig o'r llacharedd cychwynnol
yn llinach yr Massif Christique
i adlewyrchu ei hun.      
 
1166

Gadewch Ateb

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi. Mae'r meysydd gofynnol wedi'u marcio *

Mae'r wefan hon yn defnyddio Akismet i leihau sbam. Dysgwch sut mae'ch data sylwadau yn cael ei brosesu.