Essence magique errance

Essence
crwydro hudolus
 
pryd mae'r groesffordd
tân yn tanio
 
ti'n gwisgo dy sgidiau
a dygwch y crys
 
heb ei ddweud
poen sydyn yn y stumog
 
yr ydych yn ceisio cysgod
ti yr haul yn distaff
 
a dod dy law
ar y prif drawst
 
sans que les cieux pâtissent
esgyrn boch cochion
 
mynd drwy'r ffenestr
ataliadau darfodedig
 
gwyl o oleuni
yn y Grawys i fod
 
ti a gymmerth y don
de plein fouet
 
peidiwch â mynd yn ôl o unrhyw beth
la gorge nue
 
dychmygwch fy mod yn dy garu di
ac edrych yn dda
 
eistedd yn y sedd uchel
y goeden galch yn siffrwd gan wenyn
 
y ci yn rhedeg o dan y deildy
a chyfod y llwch 
 
croeso
a chau i fyny
 
yn llosgi gyda matsien
y uvula y meddwl
 
am wên 
gyda gwefusau llaith
 
i ddeffroad eneidiau rhydd
meddwl yn dawel
 
tylino'ch atgofion
par une déglutition active
 
yn parhau i fod yn blas y gwaed 
â dwylo crynu
 
ar doriad gwawr
byddwch yn gweld yr agoriad
 
o'r dura mater
yn llawn yn ei donnau
 
yng ngham dy ysgwydd
gollyngwche
 
i'r ffibr cyfrinachol
y dresin cynnil
 
botwm 
dim ond ychydig o botwm melyn
 
i unseat 
dy gorff doeth
 
mil o dyllau
être de garde et d'estoc
 
ti y milflwydd
dolydd mynyddig
 
byddwch y llwynog glas
o'r arwydd dirgel
 
berf ymgorfforedig
que le doute anticipe
 
fy mywyd
fy mywyd enfawr
 
ag vermeil angelus
gyda thoriad dwfn
 
awyrell 
o wynt mawr
 
anadl heb flinder
les girouettes crient
 
 
 
613

Yr aderyn melys

Wrth rwystrau y meddwl    
yno y mae yr aderyn melys    
cerdded ac anadla yn ei bresenoldeb.        
 
Mae'r gadwyn yn arw    
fel ymchwydd daear    
se soulevant de l'océan.      
 
Heb bryder    
ouvert sur l'infini    
tu hwnt i furiau gwadu.        
 
Gloywder y dolydd    
est lustrée de fleurs jaunes    
pigmentau d'amour.        
 
A phan fyddwn yn troi o gwmpas    
sur soi et que l'on touche    
yr aderyn melys, llonydd.        
 
dyddiau fel hyn    
à la volée    
ddwfn yn ein straeon.        
 
 
 
612
 

mae amynedd yn brydferth


mae amynedd yn brydferth    
Y noson    
fel tri llafn o laswellt    
wrth ymyl y ffordd.        
 
Nid yw amynedd yn cymryd lle    
yn y boced mae hi'n lloches    
heb gri    
sous le sourcil d'un sourire.      
 
Mae hi'n marchogaeth    
o gymaint o flynyddoedd    
mae hi'n croesi'r ffynonellau    
informe en bout de nuit    
goleuni rhwng nef a daear    
i dawelu    
les mouvements de l'être.        
 
Gydag anadl cynnil    
awel ysgafn    
hi yw'r ysbryd a'r corff    
golchi a phuro    
yn barod i losgi heb gael ei fwyta    
sur terre et dans le multivers    
wrth byrth cariad.        
 
 
611
 

O ddu i wyn

O wyn i ddu 
yn y caffi lleol    
pwynt matricaria    
wort point St    
ar y llawr   
gwraig wedi cwympo    
ar ei wyneb   
yn erbyn y cownter    
cadeiriau wedi'u pentyrru    
golau gwelw    
rydym yn cyfeiliorni    
clowniau ein nosweithiau    
yn erbyn tywydd garw   
dan y flanced lwyd    
cyfnewid cariadon    
yn llechwraidd    
strapiau yn clymu'r corff    
ar y cart bumpy    
greddfau dimensiwn.        
 
O ddu i wyn    
ar draed    
gwallt disheveled    
mwytho ysgwydd noeth    
cymylau sy'n datblygu'n araf    
cerddwn ar hyd yr afon    
brithyllod disymud    
wrth glawdd pigog yr ehedydd    
allwedd babell niwlog    
yn erbyn y dderwen canu    
gwynt ein cyfarfod    
mewn blodau bregus    
bwa a ffidil    
gorymdaith dan orfod    
i'n hymwybyddiaeth    
wrth adsefydlu ein hynafiaid    
iachâd deffro    
goleuadau aelwyd croesawgar     
fel decal o'n plentyndod tragwyddol.        
 
 
609

Wrth ysgubau Sant Ioan

I swn y fife    
llygod mawr yn ymgasglu    
ar lan y mor    
ar hyd y clogwyni garw  
amdo ar gyfer y penllanw    
llongau cymunedol.        
 
Sori bod o'r domen    
rhai    
du bach gwyn hir    
gadael yr ecsodus cosbol    
canys ar y ffordd i borfeydd y mynyddoedd    
ymuno â clarines plentyndod.        
 
snap eu bysedd    
trefnwyr y daith    
heb i ni ufuddhau    
ni    
y diwerw    
calonnau cariad.        
 
Yn y Felibrige swn addewidion    
yn y dyfodol y gân o gwynion    
aros yr orymdaith briodas    
tuag at goncwestau pellach    
y lifft hardd    
ysgubau Sant Ioan.        
 
 
 
608

canu'r rhamant

A cru
wedi coginio
mae dingos y blaned yn rhwygo'i gilydd
yn yr ymdaith hon tuag at ddinystr
au heuldro cerddorol
i sgôr y plant.
 
canu'r rhamant
yn y natur feithringar hon
yn ein llenwi â llawenydd
I fywyd, i farwolaeth
y ddaear yn crynu
a rîl ffidil Didine ni i mewn.
 
Rhannwch y gacen
y mewn ac allan
o'r ymchwil am ystyr
rhwng meddiant
ac anhrefn
rydym yn mynd i mewn i amseroedd rhyfedd.
 
Gall y wyvern frolic yn ei phwll
bomiau yn dinistrio treftadaeth
plant yn chwarae yn y rwbel
mae'r wynebau'n cynnig eu hunain i'r haul eithaf
y prophwydi yn esgyn i'r pwlpud
bydd y gorchymyn wedi blino ar esgus.
 
 
 
607

y llw o heddwch

Maent yn ffoi    
rhwng y blociau boeler    
yn ei gymryd yno    
yr ysbrydion    
a geisiodd yn araf gasglu    
peraroglau y ddinas    
casglu mewn tywydd gwyntog    
ar hyd glannau'r gamlas.       
 
Does dim golwg    
cario i'r ffenestr    
na'r agweddau tywyll    
o'n gwasgnodau gwydrog.        
 
Heibio'r rhuglder byr    
pobl yn brysur gyda phleser    
cychwynasant ar y llwybr    
tywallt    
croesi'r bont    
dewr y storm    
caeodd cydgynllwynio yn gyflym    
heb atodiadau yn dilyn    
y gwrthryfelwyr cysgodol hynny    
llai tueddol i siapio'r ddaear    
dim ond i ddwyn yn uchel y llw heddwch.        
 
 
606