y bwlch oedran

 Si beau   
de mer en son écume
la totalité du monde a des élans de printemps
que l'hiver agence

J'arpente la tunique unique de ma peau
que le désir caresse
cet étrange voyage
juste pour accomplir le contrat

Je laisse s'effacer
le visage de nos morts
le long des racines aménagées
par ces gens que j'aime
ces gens du voyage
à la marée
dessinés
sur le nomadisme des élans

La vérité est royale
elle est sœur du rien
unique au vent glacé
elle touche le cœur en son errance

Révélé en première page
au gré des ans
me font signe par le fenestron
l'au-revoir des gens que j'aime

Je cherche la lumière dans le noir de l'esprit
et vois le présent en ses rejets
d'attentes réparties sur la table
parmi les miettes du festin

J'attends le livre du sans-soucis
sous le réverbère des vies enfouies
comme une vitre sale révèle des traces de doigts
tout autour du cœur qui saigne
défaite pour ceux de ci-prêt
organisant la fuite des migrants

Echec inéluctable
en opposition à ce que j'entends
le son est une leçon
Jacques mon frère de l'autre rive
Rwy'n ennill o fod ymhlith y collwyr
fel ystlum wedi ei hoelio ymlaen
drws ysgubor

Rwy'n buddugoliaeth
yn y dileu yr aberth
mewn caeau aredig
heb achos heb ganlyniad
Rwy'n goresgyn fy ngholledion
gwenu
snapio eich bysedd
heb leferydd
heb wyddoniaeth
ond yn gadael trwy y drws cefn
gadael yn agored
o ble mae llosgiadau tote yn tarddu
absenoldebau

Felly dwi'n suddo
o flaen y charivari o offer
o'r gegin taflu yn erbyn y wal
powlen rhwng fy mysedd
powlen gyffredin
powlen gyda'i darnau ar yr ymyl
powlen cardota
anghofir gan chwarae plant
dileu'r atodiad

Treulio amser
twyllo fi
pan ddaliaf fy llaw
ar bob cam
heb y mynegiant hardd yn cyrraedd

Mae'n rhaid i chi edrych mewn gwirionedd
nesáu at eich hun
sans conscience
ce que l'on est
éprouver le heurt nécessaire
nous éclairant
pour qu'un peu plus de ce que nous sommes
aille par là
~ la marche du crabe

Ne pas croire
ne pas devenir l'image
oser le roseau de la roselière
être
le tiers courbé lors du dialogue
remiser ses larmes dans la sciure
des ébauches

Etre seul
comme personne
pour que la recherche avance
par sauts de puce
sur la vareuse du soldat couvert de boue
figé par l'éclat du shrapnel

Etre dans la joie
sans méthode
ne pas regarder ce qui blesse
ne pas penser ce qui vient
être la chance au hasard de la mitraille
être vivant ensemble
avec ce qui se rassemble
en l'autre
ynddo'i hun


549

Gadewch Ateb

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi. Mae'r meysydd gofynnol wedi'u marcio *

Mae'r wefan hon yn defnyddio Akismet i leihau sbam. Dysgwch sut mae'ch data sylwadau yn cael ei brosesu.