Kategoriya arxivlari: Yil 2017

Efemer qatlam

 Eskalator   
 deraza og'irliklari   
 vaqt o'tishi aks etadi   
 titroq.   

 Efemer qatlam     
 fikrlarga qo'shildi   
 ortogonal tartib   
 ochilgan xushbo'y hidlar   
 qadamlarni sanab o'ting   
 antifonga kirish   
 farishtalar tomonidan baqirishdi   
 bog'langan boshpana    
 unutish yoriqlari   
 zanjirlar yerni qirib tashlaydi   
 ad hominem ortiqcha.

 Qo'shiq   
 va keyin hech narsa   
 faqat ter   
 ho'kizlar ishda. 

  
347 

amie des flux abyssaux

   Amie des flux abyssaux   
à saute mouton
de la vie en plein cœur
veux-tu devenir
une voix parmi les voix
toi qui est bien plus que toi
toi qui est métamorphose
en la pulpe réticulée
que la main broie
pour devenir lendemain.

Passons le gué
du plein et du délié
devenons sang et sens
du cheval sanguine
de la vague à l'océan
en l'accroche des désirs
que le vent fait actes
radicelles d'une peinture vernaculaire
rencontre à la touche du jour
que le chercheur abjure et morigène
du père au fils
fille des temps
sois fidèlement ardente
sur le formant de la mémoire.


346
( Frederik Lemarchandning rasmi )

Margelle des mots

 Margelle des mots   
 aux portes souterraines   
 effluves lasses   
 que le vent porte   
 sage renaissance   
 des sons de l'enfance   
 présence chérie   
 des cerises en printemps   
 que la dent croque   
 mitaines dans les poches   
 de notre avenir   
 sous l'ombre des platanes    
 sobor maydonida   
 la morsure du froid   
 atteignant le tréfonds de l'âme   
 souplement   
 parmi les graminées   
 un souffle sur ta main   
 en descente du soleil   
 comme en passant. 

  
345

Les mots advenus

 Les mots qui nous viennent   
 nous font être.   

 Ils sont là,   
 en bouche,   
 d'encre vêtus,   
 et labourés de près.   

 Pourtant,    
 telle l'abeille      
 cette envie d'être,   
 dans le sens du vent,   
 au plus près du nectar,   
 nous oblige   
 à pousser la charrue,   
 muqarrar,   
 jusqu'au bout du champ,   
 juste les mots advenus.   


  344

toshlar orasidagi ovoz

   Toshlar orasidagi ovoz   
erta olingan
bir chimdik asal
may shamolining nafasida.

Katta ayol
ingichka oyoqli
asimptota sifatida namoyon bo'ladi
yurakka qarshi birgalikda.

Yagona taqdimot
qisqa somonlar
ayyorlikda to'plangan
charchagan to'lqinlar bo'shlig'ida.

gitara arpejiolari
shubha bilan birga keladi
bezatilgan ranglar
uchrashuvlar pavilyoni.

Ko'p
lablarni purpurin qiladi
o'rmondagi do'stimdan
ovozlar orasidan ovozlarini ko'taring.

Hamma suzib ketadi
titroq tomon
buloqdan
shabada esdi.


343

Jan va Fransua

   Si ailleurs   
si intime
au bout des doigts
venir et mourir
au pays qui te ressemble
sous le spasme consommé
Jean
mon ami de l'Esprit
ma croix
mon cri.

Sur la terre
à même la poussière
l'étoile reflète
le chant mystérieux
en fuite
de par les mondes.

François
mon ami des entommeures
mon chemin
ma délivrance.


342

Ensemble il se peut

 Silence des plantes ~   
 en marge bleu blanc d'un train   
 que le vent suscite.   
              *
 Collé en colline   
 le domino des maisons   
 ~ insectes du diable.   
              *
 Passe l'oiseau noir   
 aux effluves des nuages   
 ~ portique au sommet.   
              *
 Le nid de la pie   
 en réserve rectangulaire   
 ~ source de dépit.   
              *
 Bras serpentiforme ~   
 claquent larmes printanières   
 hors suite des mots.   
              *
 De mains en écailles   
 sur la portée du balcon   
 ~ le jour se déploie.   
              *
 Mon âme régente   
 creuse la vie et me dit   
 ~ saisie calme et douce.   
              *
 Passent gauche droite   
 autos du matin   
 ~ embarquement pour Cythère.   
              *
 Sur la côte verte   
 un camion jaune escalade   
 ~ clameur soudaine.   
              *
 Dénuement du toit de tuiles   
 ~ file celle d'ailleurs   
 la courte paille.   
              *
 Du zinc à la base   
 cheminée de briques sales   
 ~ ordonnancement.   
              *
 Du carnet au livre   
 la gomme sèche et dérive   
 ~ assemblage froid.   
              *
 Le refus de l'autre   
 est une haine de soi   
 ~ ensemble il se peut.   


341

Visage visage au touché de nos cœurs

 yuz yuzi   
yuragimizga teginish uchun
kul daraxti yaqinida
imo-ishora yoki so'zsiz
baland nigoh
kutish summalari
Fotosuratlarda
jiddiy va qayg'uli
daraxt tepasidan sakrash
olovli kolibri
tumanlarning passacalia
bir qo'li bilan tomirlarni ko'rsatish
kechqurun sham yorug'ida shifrlash
sarg'aygan shaxsni tasdiqlovchi hujjatlar
shamol sochadi
uyqusiz ko'zlarimiz oldida.

Ey yuz
o'tayotgan vaqtning o'ziga xos yuzi
hayratlanarli chaqaloq
ko'z yoshlarimiz idishi bo'l
le uchrashuvimizning tuzi
tayoqdan qushqo'nmasgacha
Ayubdan kul ranggacha
nolimoq
go'ng oldida
bazalt toshlari bilan aralashgan
yorqin aralash
Virjiniya sudraluvchisi
va qizil devor
ey yuz
ruhning etishmasligi o'chiradi
ertalab qo'yilgan tekis tosh
bog 'devorida
aralash nafaslar
abadiyat yuzma-yuz.


340

Es-tu là mon âme ?

 
Es-tu là
glissando sans dérobade
à me porter sur l'onde douce
lune entrevue au parloir
écorce arrachée du chêne-liège
se faufilant dans la foule lente
passager ébloui
des sentes odorantes.

Mon âme
seule
au hasard d'une sortie
se vit prise
dans le flot des migrants
ô mon âme
l'altérité est une autre identité
de l'autre à soi
la source même des solidarités.

339