Archifau Categori: Medi 2020

Gyda'n gilydd

Gyda'n gilydd    
sous le visage du jour qui point   
les petits riens    
le sourire parapluie de la joie.        
 
Paraphrase des mots de mise en scène    
enceinte de pierres sèches à demeure    
collerettes de saxifrages    
et chants du printemps.        
 
Cueillir le romarin    
pour tes genoux de reine    
à rire sans détours bonde ouverte    
sous le déversoir de nos amours.        
 
Issue de pleine lune    
l'agitation dans la prairie    
laissa place au frisson    
prurit des sensations.        
 
Focus immédiat    
au carré d'as du triage    
la défausse fût grave    
quand le petit s'en mêla.        
 
Gyda'n gilydd    
sans se dire à demain    
nous partîmes à mi-pente    
chacun de son côté.        
 
Finissons-en de ce cadavre chimérique    
sanglons le cheval du néant    
pour de plus amples emplettes    
à quémander sur le chemin du silence.        
 
Puisons l'eau de la combe    
à déraison sous le cresson    
Mam' le disait déjà    
qu'il fera beau demain.        
 
 
652
 

Macicolation o eiriau gras

Macicolation o eiriau gras  
wrth brif ddrws y gamfa o emosiynau    
gwneud gwneud gwneud pypedau bach    
dan ganopi persawrus dyddiau gwledd    
i siglo y plentyn melys.        
 
Mae yna ddianc    
beth sy'n rhaid i ni ei wneud    
ac mae amser yn erydu    
fflegmatically pan fydd y storciaid yn mynd heibio    
ar y gwastadedd eira.        
 
Syrthiodd mil o ffrwythau aur yn ystod y nos    
casglwch y gweithwyr dydd    
am ddiwrnod drylliedig gan felancholy     
fy enaid fy doethineb    
y cleddyf penrhydd o ddechreuadau newydd.        
 
Rwy'n cyfaddef fy mod yn cymryd lloches    
wrth fy ffrind y bardd    
à l'univers courbe    
pan yn codi o waelod y dyffryn    
awel y meddwl.        
 
Symudaf symudaf o gariad    
ym mhant y tonnau anadl grynllyd    
cerigos yn erbyn cerrig mân    
que la voix des volets vole    
heurtant la pierre en cadence.        
 
Puissent les pas sur les dalles
malu mewn modd nerthol    
y cod arferion    
ac ymostwng i'r pillory    
atgofiad di-flewyn-ar-dafod ein dysgeidiaeth.        
 
nid oes gwaed    
que la poussière    
rhwyd ​​pysgod mân ar dywod yr arenâu    
pryd mae'r bwystfil yn mynd heibio    
aux flancs de banderilles et de suint mêlés.        
 
Dewch yn ôl    
saets    
ar ymyl y don    
entre la couronne d'une ronde      
et le baiser de joie.
 
651

crempogau yn y badell

crempogau yn y badell    
gwellt ar y ddaear    
handlen bren    
a bowlen    
yw cynnorthwywyr Mamgu.        
 
Mae rhywbeth i bob oed    
ar y gweill    
camau rhy fyr    
a drafftiau    
beth nad ydyn nhw'n ei wybod.        
 
Mae'n rhaid i chi ddweud wrth eich hun    
gadewch i fywyd deyrnasu ar fywyd    
a'i bod yn olrhain ei llwybr    
osgoi bod    
mae hyn yn gwthio allan o'ch hun.        
 
Gall bysedd crynu    
yng nghanol y gaeaf    
cot gynffon y gweinydd    
mynd i fyny i baradwys    
cyn rholio i'r pwll.        
 
Hetiau i ffwrdd    
foneddigion cred    
yn llyfrgellydd yr ysbryd    
dawnsio ar un goes     
pryfed tân plentyndod.        
 
 llun o Luce Gerard
650
 

Cusan distawrwydd

Sur l'œil cerclé de jaune    
je pose le baiser du silence.        
 
Sur la vastitude des offres d'amour    
je retiens le rot de l'ego.        
 
Sur ton front hors toute pensée    
je fais croître le rameau de paix.        
 
Sur le toit des villes grises    
les fumées sont des reflets d'espoir.        
 
A la porte des demeures    
j'éprouve le courant d'air des rires.        
 
De ceux qu'on a aimé    
j'accueille l'œillet du souvenir.        
 
Chaque seconde écoulée    
a son chien sage à sa longe attaché.        
 
Un soir d'hiver    
les yeux couleurs de fruits mûrs    
j'apparaîtrai    
ar y silff ffenestr    
chouette effarouchée    
impudente dans son langage figé    
la plume vibrante    
à conter l'histoire 
d'une cabane aux planches de bois    
que l'hiver attendait    
de ses flocons de neige recouverte    
tel un grand cœur    
au matin du saut de l'ange.        
 
 
649

Tyllau yn yr asur

Tyllau yn yr asur    
siapiau gwyn    
yn alleys y castell    
awyren le atal dweud    
i gri plant    
wrth basio'r bachiad    
crensian y gro.        
 
Marmor ac alabastr cysylltiedig   
cot ar yr ysgwyddau 
y sgwter Eliffantaidd    
trwy gariad    
bod ewyn y pwll yn newid    
cof darfodedig     
lie yr oeddym yn bresenol.        
 
Ni ddaliodd Fulcanelli ei feddwl yn ôl      
ac yn drewi yn afresymol    
llew    
sans caniatâd    
gwisgo uchel a byr    
y toriad bach mewn voluptuousness    
o'r sgaffaldiau sicr hwn.        
 
 
648