Essence magique errance

Essence
magisches Wandern
 
wann ist die kreuzung
loderndes Feuer
 
Du ziehst deine Schuhe an
und das Hemd stecken
 
ohne es zu sagen
ein stechender Schmerz im Magen
 
du suchst Schatten
du die Sonne im Spinnrocken
 
und lege deine Hand
auf dem Fernlicht
 
sans que les cieux pâtissent
gerötete Wangenknochen
 
durchs Fenster gehen
veraltete Beschränkungen
 
eine Lichterkette
in der Fastenzeit zu sein
 
Du nimmst die Welle
de plein fouet
 
vor nichts zurückschrecken
la gorge nue
 
Stell dir vor, ich liebe dich
und gut aussehen
 
auf dem Hochsitz sitzen
die von Bienen raschelnde Linde
 
der Hund läuft unter der Laube
und den Staub aufwirbeln 
 
willkommen
Und halte die Klappe
 
brennt mit einem Streichholz
das Zäpfchen des Geistes
 
für ein Lächeln 
mit feuchten Lippen
 
zum Erwachen freier Seelen
Gedanken sind ruhig
 
Knete deine Erinnerungen
par une déglutition active
 
bleibt der Geschmack von Blut 
mit zitternden Händen
 
in der Dämmerung
Sie werden die Öffnung sehen
 
aus der Dura Mater
voll in seinen Wellen
 
in deiner Schulterbeuge
Lass lose
 
zur geheimen Faser
die diskrete Bandage
 
ein Knopf 
nur ein kleiner gelber Knopf
 
abzusetzen 
dein weiser Körper
 
tausend Löcher
être de garde et d'estoc
 
du die Jahrtausendwende
Bergwiesen
 
sei der blaue Fingerhut
des geheimnisvollen Zeichens
 
verkörpertes Verb
que le doute anticipe
 
mein Leben
mein riesiges Leben
 
mit Vermeil-Angelus
mit tiefem Schnitt
 
entlüften 
oh großer Wind
 
Atem ohne Ermüdung
les girouettes crient
 
 
 
613

Der süße Vogel

An den Barrieren des Geistes    
Da ist der süße Vogel    
gehe und atme in seiner Gegenwart.        
 
Die Kette ist rau    
wie eine Bodenwelle    
se soulevant de l'océan.      
 
Ohne Angst    
ouvert sur l'infini    
jenseits der Mauern der Verleugnung.        
 
Die Pracht der Wiesen    
est lustrée de fleurs jaunes    
Liebe Pigmente.        
 
Und wenn wir uns umdrehen    
sur soi et que l'on touche    
der süße Vogel, immer.        
 
Tage wie diese    
à la volée    
tief in unseren Geschichten.        
 
 
 
612
 

Geduld ist schön


Geduld ist schön    
der Abend    
wie drei Grashalme    
am Straßenrand.        
 
Geduld findet nicht statt    
in die Tasche flüchtet sie sich    
ohne Schrei    
sous le sourcil d'un sourire.      
 
Sie reitet    
von so vielen Jahren    
sie überquert die Quellen    
informe en bout de nuit    
Licht zwischen Himmel und Erde    
pour remiser en son silence    
les mouvements de l'être.        
 
D'un souffle subtil    
brise légère    
elle est l'esprit et le corps    
lavée et purifiée    
prête à brûler sans se consumer    
sur terre et dans le multivers    
aux portes de l'amour.        
 
 
611
 

Du noir au blanc

Du blanc au noir 
au café du coin    
point de matricaire    
point de millepertuis    
sur le plancher   
une femme affalée    
sur son céans   
contre le comptoir    
chaises empilées    
lumière blafarde    
wir irren    
Clowns unserer Nächte    
gegen schlechtes Wetter   
unter der grauen Decke    
Liebe ausgetauscht    
heimlich    
Riemen, die den Körper binden    
auf dem holprigen Karren    
dimensionierte Instinkte.        
 
Du noir au blanc    
auf Füssen    
zerzaustes Haar    
Streicheln der nackten Schulter    
sich langsam entwickelnde Wolken    
Wir gehen am Fluss entlang    
bewegungslose Forelle    
beim Sparschwein der Lerche    
nebliger festzeltschlüssel    
gegen die singende Eiche    
Wind unseres Treffens    
in zerbrechlicher Blüte    
Bogen und Geige    
erzwungener Marsch    
zu unserem Bewusstsein    
in der Rehabilitation unserer Vorfahren    
Heilung wecken    
einladende Herdlichter     
als Abziehbild unserer ewigen Kindheit.        
 
 
609

An den Garben des heiligen Johannes

Zum Klang der Pfeife    
Ratten versammeln sich    
am Meer    
entlang der schroffen Klippen  
Leichentuch für den Höhepunkt    
Gemeinschaftsversand.        
 
Tut mir leid, vom Haufen zu sein    
etwas    
klein lang weiß schwarz    
verließ den Strafexodus    
für den Weg zu den Almen    
schließen Sie sich den Klarinetten der Kindheit an.        
 
schnipsen mit den Fingern    
die Reiseveranstalter    
ohne dass wir gehorchen    
wir    
die Mitgift    
die Herzen der Liebe.        
 
Bei den Felibrige der Klang der Versprechen    
in der Zukunft das Lied der Klagen    
Bleiben Sie der Hochzeitsmarsch    
zu weiteren Eroberungen    
der schöne Aufzug    
Garben des Heiligen Johannes.        
 
 
 
608

Singen Sie die Romantik

Ein Cru
gekocht
die dingos des planeten reißen sich gegenseitig auseinander
in diesem Marsch in Richtung Zerstörung
zur musikalischen Sonnenwende
zur Kinderwertung.
 
Singen Sie die Romantik
in dieser pflegenden Natur
erfüllt uns mit Freude
Zum Leben, zum Tod
die Erde bebt
und Didines Violine holt uns ein.
 
Teilen Sie den Kuchen
die Ins und Outs
der Sinnsuche
zwischen Besitz
und Chaos
wir treten in seltsame Zeiten ein.
 
Der Wyvern kann in seinem Teich herumtollen
Bomben zerstören das Erbe
Kinder spielen in den Trümmern
die Gesichter bieten sich der ultimativen Sonne an
Die Propheten steigen auf die Kanzel
Die Ordnung wird es leid sein, so zu tun.
 
 
 
607

der Friedensschwur

Sie flohen    
zwischen den Kesselblöcken    
es dort hinbringen    
die Geister    
die langsam versuchten, sich zu sammeln    
die Düfte der Stadt    
versammelten sich bei windigem Wetter    
entlang der Ufer des Kanals.       
 
Es gibt keinen Blick    
zum Fenster getragen    
als die dunklen Aspekte    
unserer verglasten Abdrücke.        
 
Vorbei an der kurzen Fluence    
Leute, die mit Vergnügen beschäftigt sind    
ils s'engagèrent sur le chemin    
zum    
franchi le pont    
braver la tourmente    
des connivences vite bouclées    
sans que suivent les attachements    
ces rebelles de l'ombre    
moins enclins à modeler la terre    
qu'à porter haut le serment de paix.        
 
 
606