Der kleine Pierre kam aus dem Schlamm

 Der kleine Pierre kam aus dem Schlamm   
 tête reptilienne hors la fange des jours   
 il a mis son calicot d'argent   
 les poches pleines de pierres de lune.    
  
 Filiforme en sa démarche   
 de plain-pied avec tout   
 en accueil de l'autre   
 il a remisé ses outrances   
 sous un paquet d'herbes sèches.
      
 Pierre n'est plus   
 et sa sylve mémoire   
 remonte en gorge   
 tels grumeaux de peinture acrylique.  
    
 Il y a de l'orage dans l'air   
 le beau se baguenaude   
 auf dem Domplatz   
 en contemption de l'offre   
 ce baiser frais sur le cou   
 d'avant la décollation nette.  
    
 Meine Seele   
 ce qui fût bon   
 est étale   
 sur le pavage céramique de la nef   
 en reptation ventre contre ventre   
 vers le centre du labyrinthe. 
     
 Jaillissement de la vie   
 en son énergie de feu   
 à élargir la travée   
  nous fûmes assignés   
 à la fine pointe de l'élan.   
   
 Petit Pierre   
 mon fils de la terre   
 à creuser de mes mains vieilles   
 en construction des allers et venues   
 de gratitude scellés   
 tels des clous de fer forgé   
 In le bois de l'olivier. 
    
 Pierre
Je te dois le bourgeon des commencements.   

   
  523

Hinterlasse eine Antwort

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. erforderliche Felder sind markiert *

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahren Sie, wie Ihre Kommentardaten verarbeitet werden.