Arxius de la categoria: Curs 2017

les antenes del germà terrenal

   Des dels seus llavis perseguia la masticació de les intencions,   
Va sorgir una respiració,
De superficial, les seves dents es reflectien,
a l'entrada del temple, el peristil de les ànimes blanques.

L'odi sense nom va girar,
arraulit sota les antenes del germà de terra.
podem, passatgers de l'oblit, raspar els nostres últims ossos, al ritme dels mirlitons de la infantesa.

El Gran Joc enforteix el nostre passat,
recollint els frescos de les nostres errades,
pas obligatori,
on plantar l'òrgan de l'erupció,
fora de la perifèria de les nostres il·lusions.

En el buit de la nit
la lluna va vorejar la muntanya,
costat fosc sota el receptacle de les nostres expectatives,
i tot es va donar la volta.


358

A l'ombra durant l'onada de calor

   A l'ombra, en onada de calor
obert a pensaments edificants
obrir-se a les febres de la novetat
obrir-se a les campanes del ramat
obrir-se a l'àpat del diumenge
obrir-se a la fotografia familiar
obre la porta que cruixen
obert als miaulats del gat.

A l'ombra
en onada de calor,
saber madurar sense marcir-se
saber rebre la paraula que ve
saber donar veu a qui hi ha
saber omplir els ulls de llum
saber somriure a qui somriu
saber com somriure gairebé a qui no somriu
saber mantenir contra el cor el preuat
de la reunió.

A l'ombra,
en onada de calor,
omplir de benevolència el raspall dels vius
omplir el cansament del moment amb una migdiada
omplir amb atenció l'arribada del nen
omple de mel la tempesta del conflicte
omplir intencionadament la porta que s'obre
ompliu dolçament l'escarlata de la presa de riscos
ompliu el malestar amb una lleugera brisa.

A l'ombra en onada de calor,
gràcies amistat got d'aigua
gràcies per ser escoltat
gràcies a la poma que cruixen sota la dent
per agrair haver de pujar diàriament
gràcies al matí d'hora que ens treu de la foscor
agrair el cant dels insectes del camp
agrair el temps que passa.

A l'ombra
en onada de calor,
portar el nen a l'escriptura del seu futur
portar la mare a la seva vigilància
portar el pare a la proa del vaixell
portar el vell a l'olor del fenc tallat
fer que el cel s'obri entre paret i fullatge
aporta un aire festiu a la pedra dura
donar vida a la comunió.


356

a la vora ha caigut un petó

   A la vora      
~ un petó va aterrar.

Papallona infantil boja
~ dels nostres somnis.

Farandole de reflexions
~ bombolles a la superfície.

Un cullerot de peltre
~ posar-nos als llavis.

El vent als freixes
~ refrescar-se.

cel blau de la missió
~ judici etern.

Uns passos a la riera
~ un somriure intercanviat.

Mans juntes
~ per als assedegats.

Una flama al teu front
~ l'ull tan misteriós.


357

la meva mà arrugada

   Férula Vituperant   
de la teva veu
l'estrella dels nostres amors
plorar d'alegria
costa amunt
pendent suau
de la nostra fugida.

Espantat
amb tanta tendresa
el soldat va girar la seva pistola
sota el bedoll tremolós
de la tardor
assumpció de la pilota
sense que surti la lluna.

Caminar
caminar per la vora del penya-segat
conformar-se amb poc
tanca els ulls
l'esprai tan baix
a l'horitzó
d'un sentiment suprem.

Crida el bedel
digues-li que m'estic morint
entre campanes i nabius
sota el dosser estrellat
amb una magnífica volta
que la tempesta hauria refrescat
del seu trajecte sorollós.


355

Et puis le sens en déliquescence

 Descalç   
 al moro   
 enganxar bé a la mà   
 la musette a l'espatlla   
 barret que cobreix les orelles   
 darrere de les vaques   
 anar a la cabina   
 el gos a la pista   
 fent el que volia   
 de molehill a molehill   
 aleshores alçant el musell terrós   
 ulls de recerca   
 cap a l'espera interminable. 
       
 Amb el front invertit   
 recuperar-se de la marxa d'Orió   
 a les delícies del dia   
 respira l'aire del matí   
 vés a olorar l'herba de rosada pigmentada   
 emmagatzemar dos o tres objectes   
 esquitxa aigua a la cara     
 benvinguda el pensament.  
 
 I després el significat   
 al deliri del sentit   
 en decadència   
 dir alguna cosa   
 Val la pena   
 qui es coneix   
 significat en la direcció assumida   
 sentit fora de sensació   
 de significat essencial   
 excusa i ganes.   
   
 Per bombolla d'aire   
 va esclatar a l'aire lliure   
 trencar l'arc de Sant Martí   
 contra la pantalla blanca d'una habitació fosca   
 fora del misteri   
 per avaluar de prop la precisió d'un so   
 a l'altar sagrat   
 xiuxiueigs apagats   
 entrar per la porta cerimonial.  
 
 Vestit de blanc   
 al raig de llum que va aparèixer   
 ser el pas   
 a la llosa de basalt   
 pas sense pressa   
 que l'elevació d'una cançó   
 transport fins a la cruïlla dels núvols.   

 Joie,   
 sentit al cor,   
 contacte amb la realitat.   

   
354

Tu me viens ô lune inassouvie

 véns a mi    
tard le soir
ô lune inassouvie
dona de camp
fill de les males herbes
vell conegut
dans le miroir
sous la luciole des souvenirs.

Cercar
proche de la torche
al temple de les expectatives.

Sois Sainte Femme
arc-en-ciel des désirs.

Sois l'enfant
assegut a la vora del pou.

Sois le vieillard oublieux
als pensaments inútils.

Sois la mèche
qui encén el foc de ser un mateix.

Sois l'oreiller aux mille grains de riz
acollint el que ve
en sàvia alegria
une pincée de sel
sur les lèvres
braços estesos en una abraçada
llum parpellejant
du jour à venir.

Sois lune éternelle.


353

Sorte de lanterne aux joues roses

 Sorte de lanterne   
aux joues roses
Sourire étoilé
éclaire les entrailles
visage de dentelles
saupoudré de lait
tendresse contre l'épaule
le chat s'enroule à ton cou.

Arbre sans feuillage
le rouge ronge les lèvres
petit noyau sec
que le regard accapare
chevelure défaite
d'un ventre mûr
rousse démangeaison
à porter devant l'autel
la voix des filles sages
sobresortint
lunettes opaques
d'une étreinte
à genoux sur le sable
visage contre terre
pleure d'être pierre
pieu étoilé dans les cieux
d'une gymnopédie.


352

Ma fille, el meu petit

 Ma fille   
 el meu petit   
 mon enfant éternelle   
 Carmine de retour   
 mon enfant des bleuets   
 que j'ai cueilli au ventre de sa mère.   

 Puis frère vint.   

 Et j'abandonnai le château 
 au désir d'un autre homme   
 ne gardant que les membres épars  
 dont je reconstituai le corps      
 Osiris déchu   
 quelques weekends 
 affligé de ne pas avoir su   
 conserver la chaleur du foyer   
 entre mes mains inutiles     
 fines poussières    
 que porta el vent   
 au long corridor des remords.  
 
 S'ouvrirent alors les portes de bronze   
 quelques traces sanglantes sur les murs froids   
 Vaig avançar    
 percevant   
 les lumières tremblantes de l'autre rive    
 par delà les hautes futaies   
 de mes passions en déraison.  
 
 Le train entrait en zone libre   
 les freins crissaient       
 des jets de vapeur
 brouillaient les fenêtres à tirant.   

 Un silence vint   
 des corbeaux coassaient     
 des voix hurlaient.  
 
 La ligne de démarcation passée   
 je sus que rien ne serait comme avant.   

 Quelques intentions de guingois   
 ne purent répondre à tes demandes    
 de retour à la maison   
 écriture enfantine sur papier rose   
 loin des regards   
 le long d'une route de montagne   
 partageant mes nuits d'insomnie   
 étoiles et lune en provision   
 le chien collé aux basques   
 sans jamais me retourner   
 j'allai.    
  
 Le tricolore ruban franchi   
 course terminée   
 au labyrinthe des errances   
 il me fallut retrouver la terre mère   
 mixe des atomes prêts au recyclage.   

 Je me lèverai   
 l'air sera frais   
 le cœur saignera   
 les pas se feront pressants   
 pour retrouver le compagnon émergeant   
 le rappel à l'ordre mémoriel   
 mon ami le double   
 me tendant la couronne de fleurs      
 ma fille en mandorle   
 el meu petit   
 mon enfant éternelle
 ma bleuette   
 que j'avais recueillie au ventre de sa mère   
 un jour de joie.   


 351

paraigua de llum

   paraigua de llum   
au vert triangle
de la Dama Blanca.

El camí del balcó
berenar del dia
trepitja el cant dels ocells.

Xiuxiueig d'aigua
dervix giratori
embriaguesa d'olors.

Vertical
immòbil
el torrent raspa el crani.

La muntanya a ubac
alça la vela
abans de la pujada de les aigües.

S'alba el dia
l'herba es corba
carícia de frescor.


349

a la trucada de banyes

   A la trucada de banyes   
còdols llançats contra les portes de bronze
la muntanya congela la paraula.

Equidistant de les embrasures
mesurar l'empenta i la mida dels cops
sense que vingui l'ombra.

Hi ha sang a la teva roba
cordons ajustats
farà una marxa forçada.

Puja la lluna
a les urpes
ambre marí.

Els teus passos segueixen la vora del camí
petits còdols es desenrosquen
els pensaments sobresurten de la motxilla.

Mossegueu els frens
ser el brimbori de les trampes de refluig
ser alt sota el xàfec.

Abjura i vine a mi
Callunum de les praderies crues
Oferint-se a apoderar-se.


350