Bien sûr qu’il eût du courage

 Natürlich hatte er Mut
 dieser Mann
 lange Jahre mit Umsicht zu leben
 Einfachheit und Bescheidenheit
 sein Boot zu steuern
 entlang der Tagesbänke
 ohne fragen zu müssen wohin
 ohne zu sehen, wie die Zeit vergeht
 langsam auf die Mündung zu
 wo die Grenzen verschwinden
 wo alles grau wird
 dass sich die Sicht verdunkelt
 Mangel an Luft
 dass der Verstand nicht mehr reagiert
 aber wo geht das hin
 triumphierend in seinen Erwartungen
 Das Mysterium
 dieses ungeschaffene Licht
 Dieses intensive Licht kommt von sehr hoch
 diese Lücke
 habitée de vieilles âmes
 dieses zerbrechliche Boot
 im Nebel verschwinden
 dieser Höhepunkt
 mit dem Horizont verschmelzen
 in Erinnerung an das, was kommt und geht
 der Raum eines angehaltenen Atems
 in Erinnerung an das, was war
 Spuren deines Namens auf dem vernarbten Stamm des Baumes
 zugewiesen werden
 diese bittersüße Schrift zu verwandeln
 in Gewissenspflicht
 auf dem Weg gehen
 Verständnis dessen, was ist
 Krepp der wiedereröffneten Wunde
 ein Ende des Sommers
 wie ein Blick versagt
 bei Ebbe
 in ihm, dessen Herz in Liebe wohnt.


 163 

Hinterlasse eine Antwort

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. erforderliche Felder sind markiert *

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahren Sie, wie Ihre Kommentardaten verarbeitet werden.