All posts by Gael Jerar

le chantre des allers et venus

   S'étonne d'apparaître en demi-lune   
Le chantre des allers et venus
L'étrange personnage de noir vêtu
A l'origine des questions :

Peut-on prendre ce qu'on nous donne ?
Faut-il magnifier ce qui est naturellement bon ?
N'y aurait-il pas au fond du fond le germe originel ?
Le sommeil n'est pas un voile sur la conscience
Il est le chevalier errant
La manifestation des offenses faites à la Vérité.
Aussi
Se lever de bon matin
Prendre appui sur la rambarde de la fenêtre
Ouvrir les yeux sur ce qui est
Accomplir le jour qui vient
Se refermer le soir venu
Respirer les sables de la tentation
A mesure de leur enfouissement
Dans l'océan des allers et venus.

Embarcation poussée par le vent
vers les terres de la reconstruction
Qo'ldan qo'lga
Étreignant l'odeur des herbes arrachées
Glisser en long de pente
Visage en demi-lune
D'origine en origine.


402
( détail peinture de Frédérique Lemarchand )

diafanoz kichkina qo'l

   Diafonli kichkina qo'l   
 ko'krakning gipuriga qo'yilgan   
 soyada o'ralgan   
 oyoq Bilagi zo'r yara   
 xotiralar girdobi   
 muvozanatda   
 qaytarilmasdan aks sado beradi   
 tinimsiz umiddan.    
  
 Flora pavilyonida   
 muslinlar bug'lanadi   
 burun teshigi amber hidiga ochiladi   
 minuet gavot bilan kesilgan   
 burlesque spinoff   
 kaminada yonayotgan olovdan   
 samoviy mexanika   
 plyusni baland ko'tarib.    
  
 Qo'ng'iroqlar uchmoqda   
 qishloqni o'rab oling   
 bo'rilardan oldinda   
 Elizabeth qulupnay gullaydi   
 qadimgi favvora ruhi   
 ko'z yoshi halosining vergul   
 erkaklar chuqurga tashlandi   
 ayyor shamolda oyoq-qo‘llarini ishqalayotgan shoxlar.   
   
 Diafonli kichkina qo'l   
 yomg'ir yog'ishi     
 yo'lning changi to'lqinni yorib yuboradi   
 aksincha romantika   
 ko'kargan kechaning   
 sizni kuzatib turgan bolani qoralash   
 u erda qirg'oqqa qarshi   
 uning soxta onasini tasarruf qilish.     

 
401

bu qushlarning qo'shig'i

   Bu qushlarning qo'shig'i   
kim bizga hamroh
yo'lda
kutganimizdan past
oddiy chaqiruvdir
bizning balandligimizdan.

Bu intilishning kamalagi
bizni birlashtirish uchun
kelib chiqishimizni topish uchun
yana jinni echkilar paydo bo'ldi
nazrlar qoyasining tepasida.

Hatto yanvar oyida ham
salqin tong
muhtojlarni eg
soddalik vilkalari ostida.


400

Philtre d’amour

   Philtre d'amour   
aux brumes symphoniques
se lèvent s'élèvent
les lèvres de l'estran.

Follicule légère
portant gousset de miel
et lechon de tendresse
se courbe sous la brise.

Mange suçon
sur ton épaule
le nuage monte et démonte
les barrières du corral.

Je te cherche
par les bruyères humides
l’œil d'Horus sur le front
petite main palmée.

Icelle des habits
posés sur la rambarde
les yeux frôlent l'invisible
ma mie de mise en chaire.

Félibrige
des nuits de mannes
court le long des vires
l'enfant aux sabots de bois.

Noire étrave
la cascade rugit
en déboulé de pente
que ton sourire irise.

Siz go'zalsiz
je te vois d'oublieuse passion
le buste sous la soie
d'une flèche de lumière.

Les arbres sont si hauts
si faits de beaux rameaux
qu'assis déhanché sur ma canne
j'accueille les fruits de mes pensées.

Les vendanges se feront à l'automne
au matin frais de cette obligation
douce patte féline
que le vent assène.


399

Le corps dit

 Le corps dit   
 en dérive de ce qui vient   
 le plaisir et le mystère   
 aux rives   
 de dés jetés en pâture.  
    
 Glorieuse advenue   
 du temps qui passe   
 pour que vivent   
 l'élan des rires clairs   
 et le lait de ton sein.  
    
 Chemin montant   
 vers la gorge rauque   
 le cri souris des milans   
 pose d'un reflet d'ambre   
 la fleur éternelle.   
   
 Ma mie   
 aux draps froissés   
 mes doigts ne peuvent   
 qu'échancrer les portes du palais   
 où renaître en creux et en bosses.    
  
 Palinodie des offres   
 la marchande des quatre saisons   
 ne passera plus   
 au gai ruissellement   
 des roues ferrées sur le pavé.  
    
 Dénoue les rubans de la fête   
 Requinque d'une pichenette   
 les lanternes chinoises   
 le bandonéon recèle   
 plus d'un sel.    
  
 Laisse-toi lécher le bout du nez   
 par les chimères du château   
 monte la nuit près des tours de garde   
 blanche et jaillissante   
 la lune s'offrira à toi.   

   
398

la maison de plain-pied

   Se signalent les boutures   
aux feuilles sèches de l'automne
en joyeuse compagnie
d'êtres debout visages ouverts.

La maison est de plain-pied
il suffit de se baisser
pour marier et la vie et la mort
cœur profond des échelles du temps.

Aux alentours
le ciel et l'horizon
vagues de verdure
déroulant l'espace.

La loi sacrée modèle la roche
se creuse la cupule
claire fontaine offerte à l'initié
des yeux pour voir l'autre.

Affirmer l'échange du départ
des cernes à hauteur des joues
cette présence diffractée
hors notre substance commune.

en chemin pour demain
sans que le sentier n'altère le son
de nos pas en ascension vers le lieu
où déposer les simples.


397

tuman toshlari

  tuman toshlari   
vestiges des corridors hantés
s'élèvent hors sol
la soldatesque errante
de nos âmes dispersées.

Ici le fer fait mal
il tue et balbutie
la loi des immobiles
au cortège fauve
les étoffes se fripent.

Au creux des vallons
les brebis paissent
passe le cavalier noir
en son cliquetant appareil
les yeux rougis de sang.

Massacre carnassier
les loups même s'enfuient
par dessus la rocaille
d'une souple cavalcade
que le vent d'autan file.

Ventres annexés
les bras levés vers le gant d'acier
respirent les chanvres
en navrance lasse
la belle émet un râle doux.

Céruse espionne des désirs
la fresque est déposée
sous le bâti
point de passage secret
juste un grain de peau.


396

alanga gul raku

   Yorqin qip-qizil   
bagajni ochganda
ming olov gullari.

tanlamoqchilar
seramika imps
olovga ko'ra.

Eshikdan eshikgacha
taklif qilingan narsalar
parcha va yoriq kuylaydi.

kuluvchi niqob
omborning soyasida
odatiy kaptar hayajonlanadi.

Pasdan pasga
ostonada
yorqin sharlarni raqsga tushiring.

Raku o'z taqdirini e'lon qiladi
chekkada bo'lish
qalbning go'zal joyi.


395

boshqa dunyodan ovoz

   Boshqa dunyodan ovoz   
dengiz kabi go'zal malika
bir zum egildi.

To'lin oyda
bilib olishingiz kerakmi
juda oz vaqt ichida ?

Yo'lingiz bo'ylab boring
tartibsizliklar va tartibsizliklar
tepalik va dale ustida.

Va keling, egilaylik
tizzasini erga
uzoqqa qarash.

Bahorning unumdor davrida
uning burnini ko'rsatadigan voqealar haqida
xotiralarning go'zalligi.

Xudolar huzurida
tebranish nuqtasi
sukunat kuchayadi.

Musiqa osmonni kovlaydi
quvonch va qayg'u
eng toza suvga.


394

Regards croisés d’écritures froissées

 Femme pressentie  
aux étamines de soie
autrefois regardée
empreinte de beauté
nous nous vîmes
mon amie des vendanges
en remontant le rang
regards croisés
d'écritures froissées.

Au saut du lit
par matin de paupières closes
point de romance
fallait prendre sabots
et craquer l'allumette
pour allumer le feu préparé la veille
avec papier, petit bois et bûches
sans réveiller l'enfant.

A la Noël
il y avait des oranges
des moufles tricotées
et la boîte emplie de gâteaux
posée sur un rayon de soleil,
émerveillement
délivrant le sens du monde
par les clés de la connaissance
par le souffle des recouvrements.


393