Pūranga Kāwai: Avril 2015

te ataata o te pereti rino

     Les passants qui passent
 achètent l'objet ,
 passent la porte
 puis disparaissent
 le temps d'un temps qui s'épaissit ;
 ~ tentation d'une clé à tourner .

     Gifle ,
 réponse inflexible ,
 la peau simplement désignée ,
 langue de velours ,
 Ko tepelle du char de carnaval les consonnes advenues .

     La plaque d'égout
 kia noho ,
 en son goudron ,
 décatie ,
 une échancrure de gaieté sur sa face de lune .

     Ne l'imitez pas ,
 Ne transformez pas son habit de ciment 
 en identité céleste . 

     Soyez le réceptacle de son chaos .
 
     Entrez en dissidence .

     Ayez la démarche courtoise d'un salut de hasard .

     Respectez son silence ,
 de ce que raconte les contes
 ne choisissez pas .

     Sachez être courtois .

     Ayez le mot de paix .

     Soyez le bon .

     Soyez le lumineux .

     Ayez le sourire croque-pupilles 
 derrière la vénitienne .

     Et si le pas presse ,
 n'accordez d'importance qu'à votre corps qui pense .

     Soyez pied à pied le raccourci de l'âme .

     Grimpez la pente ,
 pour juste regard porté à l'encan ,
 exploser de beauté .

     Il se pourrait que vos jambes ,
 sans se couper de votre être ,
 sortent du piège d'un espace changeant .

     Divine rose descendue du plafond .

     Etre l'esprit de ce lai d'amour .
  
     Qu'un passant passe ,
 l'ombre se déplace ,
 le souffle rassemble les énergies ,
 une voix indique le chemin .

     " Marchez entre ciel et terre "


 226 

e hia ou tau e taku tama ?

  Hei korero mai kua pai te tipu o te tamaiti
e mea mure ore
Ka rite ki nga taiohi mure ore o te ao .

No tetahi atu whenua
I haere mai koe
Na ka tono ahau ki te pupuri i a koe
Mai i nga chimeras
Mai i nga wa kua kore e ta te kaha .

Nau ahau i mau ki te ringa
Kaore he patai
Ma te kore e tino mohio
Ma te hiahia noa kia ora to wa .

Kaore koe i hiahia awhina
Hei whakau i to tuakiri
He horopeta o tino pakiwaituhi koe .

I haere tahi ano ahau i o whakaaro
Ko to heterodoxy he ahua kore e taea te tinei
Karekau he rohe kua tohua
Ka kino pea koe ki nga umanga .

Ka kata koe ki taku pakeketanga
Nga mea i te waahi kaore koe i aro
I whakawhanuihia e koe te aputa o naianei
I waenganui i te kamupene mana
O te tangata i hipokina ki nga mētara
O te tangata i roto i nga whare ngaro o te hinengaro
Ko te mahi ka tupono ka whara
Te whakamana i nga whakamarumaru teka
Ko te Wallpasser o Stellar Chaos .

Ehara i te wa tuatahi
I puta he tautohetohe
Ko nga mea katoa mo nga pakiaka
O era e whakapumautia ana e te ota kua whakaritea
O te hunga i haere i roto i te tatari o te raruraru
e tika ana kia puta ano .

Ko koe taku tamaiti-akonga
Nga kongakonga o te Wairua
Nau i whakairo te tohu o to taua whanaungatanga
I te whenua o te Waipounamu
Ka korero koe i te nohopuku
Ko te tuhinga o nga kai ka haere mai
ki hea e hui ai .

I mohio koe ki te panui i te cipher esoteric
Mai i te oranga o ia ra
I mohio koe ki te whakamaarama i te tangi a nga tamariki
No roto i nga pere o nga korero a te iwi .

i whakakake koe
Engari me te kore whakahihi te uru ki te rangatiratanga .

I mohio koe ki te whakaputa mai i te paihere korakora
I runga i te kohatu patunga tapu
A mau i te hoari o te whakatau
Takitahi me te roopu .

He ngawari o kupu
I whitikia ki tenei kaha
Kia puta mai nga tuhinga mai i ona waahi
Ki te tuhi i nga raraunga taketake .

I mohio koe
Heoi ano
Haehae
Nau matou i tono kia mauheretia
I runga i tenei whenua i roto i nga ururua
Kei hea te kohikohi i nga humus tawhito o nga crypts kua pakaru .

I mau koe i te mea teka
Ko koe te tangata
E hiahia ana ki te kite i te reta
I roto i te ngahere nikau o te oasi kahore he whara .

I whakama koe
Na nga here o te tino
Toi
Maama te mutunga o tenei awha
Te kawe i tawhiti te kaupapa o to haerenga
Tohu Whakataki
Te tānga i runga i te papa o nga temepara
te manawanui .

Taku heke mai
Taku tama
Ma te whakakotahi
taku tamaiti mure ore
I haere mai koe
A ka mau ki a koe
i te tutu
Hei korero ki ahau
noho noa
Mai i tenei wa laminated
Na te mamae nui .

Toku kaha
i Ruhia
kaha ki te kohi
Te marara o a tatou tawhetawhe
I te ngakau o te mohio .

Ka whakahoutia e koe te mea ngaro o nga kaihanga
Ko o peregrinations ko te whakahau pakaru
Hei tangata katoa .

koe te piriti
Ko koe te tatau
koe te huarahi
Ko koe te hiahia
I mohio koe ki te kimi i te tohu
Ki te heke ma te pakaru me te kuhu
Karere Taketake Kaore i rangona
A noho i waenganui i enei whanaunga kore
Te toenga o to tau .


ruru
Puta atu i to ana
Haere mai ki te whiri i taku ringa
I runga i te turanga o te ao .

Kia kaha te hara .

Nga kopikopiko Libertarian .

kia tere
Ko te kometa miharo o nga po raumati .

Ko te peke atu i te rua
Patua ki te pere koi

I haurangi mai i te moepuku urupa .

A, ki te mea ko koe te tamaiti-akoranga
Mo te katakata anake
E okioki ana ki te parepare
epiphany ahi
Mai i nga wai ultrapango o te puna .

Taku tamaiti o nga ahiahi i pau i te rama rama
Ko koe te whakaaturanga o nga mea e kore e kitea i roto i nga mea e kitea ana
Putanga o waenganui i nga ahua
Nga whakapuakitanga atawhai o te tuwhera .

Ko koe te kaiwhakaara o nga labyrinths
Hukarere
Te whakapae ma o au tangi i roto i te pupuri
Ka whakaoho, ka whakapoke
Te enigma mānu
No te oranga o tenei wa
Te mawhiti mai i nga uira karihi o te whakararuraru .

Karekau he rohe atu
He mea utu nui koe
Raina makawe
Kua matara atu ki to wahapu mamae
nuku anaana i roto i te whakaaro whaitake kuiti .

Ko koe te take me te kare-a-roto
I roto i nga reta tahu
I tuhia ki te tatau whare witi
I waenganui i te pekapeka me te waewae o te rapeti
To puff pastry huawhenua
ka horahia nga codicils .

Ko koe te kopu puhoi
O enei tikanga
Whakapaipai
Agape
Hea ki te rewa te parahi o to tatou kanapa .

I haere koe
Kei taha koe
Paohia to tinana kua whakakorehia
Ko koe i wehe atu
Ma te ara
He iti
Ko wai ka ngaro ka toa
Ko koe te pou o te hunga whai tikanga
Te rapu i te iroriki taketake
kei runga ake koe i nga mea katoa .

Kua mate koe, kua whanau ano
Kua whakatapua
Te takahi i te mamae
Te whakahere i runga i te aata o nga tikanga .

Ka whakamahi pai ahau i o taunga
Ka mohio ahau ki te inu i nga puna ngunguru
Ka rite ki nga ra o mua
I taku hoa haereere
Te kaha o ta tatou rapunga
Taku kaokao moana me taku mea nui .

Taku teina
E toku Atua
taku ngaro
Taku patunga mure ore
Taku mango hou
I raro i te piki o ta tatou e tumanako nei
Ka timata ahau ka timata ano
Na te aroha me te mamae
A fourbir
Te puhaketanga o te teina koa
O te ora katoa
E oku hoa .


225