বিভাগ আর্কাইভ: বছর 2018

এটা লবণ যে এটা করে

   এটা লবণ যে এটা করে   
এটা কি আমাকে করে তোলে
এটা তোমার জন্য আমার.

স্টারলিংস এর ফ্রিকাসি পাস
আমাদের প্রবৃত্তির কিচিরমিচির
একটি remonstrance
এবং pffft !
অগ্রাধিকার ছাড়া
কাঁচা মাংস
টুলের হ্যান্ডেল ধর
লোহা হাতুড়ি
সাইক্লোপের চোখে.

সে রাগান্মিত
যে অত্যধিক বলা আগুন সেট
যখন খারাপ বাতাস বয়ে যায়.


433

Nous élirons le plus charmant

 সব দিক থেকে   
 Montent des gouffres   
 Les animaux tristes.    
  
 সমাবেশের বাইরে   
 Point de joie   
 Juste du papier froissé.   
   
 ভালোবাসার করিডোরে   
 Ronfle l'assentiment   
 Du jeu de  perfusions.  
    
 খুব বেশি ঘোরাঘুরি   
 Nous élirons le plus charmant   
 L'homme au polo blanc.    
  
 সেখানে কোন মতামত অবশিষ্ট নেই   
 Face aux tragédies   
 Les circonstances provoquent les dérapages   
 Que les vrilles de la vigne   
 Encanaillent d'un sourire.   
   
 প্রবেশনামায় Stowways   
 Les fleurs du printemps suffirent à nos désirs   
 D'alignement du temps en syncope.  

    
434

Au temps du sourire étoilé

 Que ça dise quelque chose  
 de ce que je sais déjà   
 m'afflige 
 et me contraint à la romance.   
   
 Faire ce que le vent porte   
 rend libre de dériver,   
 puisse la mémoire même   
 être lumière de fée. 
     
 Larmes de cristal   
 gesticulations de l'esprit   
 portées en déraison   
 sous l'œil du tigre. 
     
 Du puits de l'oubli   
 monte par temps de pluie   
 l'accord mélodieux   
 du murmure des traditions.
      
 Du choc de la charrue   
 contre la pierre enfouie   
 naît la marque blanche   
 des stridences de l'énergie.
      
 Il est du chant du merle   
 ce que le syrinx permet,  
 une plume d'or vive   
 sur la dalle du silence.   

   
 431

sortir d’un orage des cœurs

   Au silence des lieux   
ces bras autour de ton corps
renouvellent l'élan
sans éveiller les peurs.

Reviennent les chansons échangées
au long des rives du passé
murmure de l'eau
au vent courbant nos illusions
paupières mi-closes
le vol du martin-pêcheur
trait de sagacité
sur la rivière aux âmes bavardes
crissant sous le talon de guingois
les bras liés par cette alliance
sans que parole soit
en oubli du temps des sangs échangés
passage étroit d'une rive l'autre
accompagnant l'étreinte
livrée au ciel disposé
à nous recevoir
toi et moi
au sortir d'un orage des cœurs.


429

Sur le feu la marmite bulle

 Son corps de gaze   
 ses cheveux de jais   
 sur la plage   
 au matin des senteurs océanes.  
    
 Griffant de sa robe   
 l'ondulation de ses reins   
 elle chevauchait la vague   
 d'un rire de sirène. 
     
 Brassant l'air   
 de ses bras de femme peintre   
 elle signait l'avenir   
 d'une étreinte ultime.
      
 Elevant ses doigts   
 vers la prunelle opaline   
 elle offrait sa joie   
 au chas de l'aiguille.   
   
 Aux chants de la terre   
 elle préférait la note claire   
 remisant à demain   
 la couronne de thym.  
    
 Eclat lunaire   
 de sa marche de farfadet   
 les oyats caressaient sa cheville   
 en renouvelant l'appel. 
     
 Poussière étendue à la virgule près   
 Par les mots que le vent vole   
 l'acmé de ses désirs   
 élevait un temple. 
     
 Sur le feu la marmite bulle   
 de l'errance d'un soir   
 présence en cela   
 au sel de l'histoire.      


430

যাও এবং আমার কাছে এসো বাদামী রঙের মণি নিয়ে ঘোড়া

   File et me viens cheval à la crinière brune   
aux écluses de vie
monte la palinodie des animaux de l'ombre.

Règle usuelle à consulter
sans que mémoire opère
effluve venue du camaïeu des souvenances.

A se réveiller en milieu de nuit
sans frayeur à tâtons
être quête absolue.

Gagner le silence
faire l'expérience de la ressource
vers l'efficace du secret.

Ne jamais revenir en arrière
au risque d'être visible
quand la rumeur progresse.

Son pouvoir est parfum de mai
enjouée est la réalité,
accomplissement de l'Un.


428

লাস্ট সাপারের ঠিক আগে

 অঙ্গভঙ্গি ভারী   
খাড়া ঢাল
নুড়ি রোল
কিচিরমিচির পোকা
একটি undulating স্নেহের বার্লি
অদৃশ্য শ্বাস সাইন ইন.

চিন্তা বাতাসে উড়ে যায়
আদিম নীরবতা নিজেদের অফার.

বুক ফুলে ওঠে
আমি কাঁদছি
একটি পরম সূর্য উত্তরণ এ
আলকাতরার চিহ্ন পাড়া
ফুটপাথ
বন্দরে নেমে যাচ্ছে
একটি exhaled গন্ধ সঙ্গে
par la vibration de l'ordre postural.

লাস্ট সাপারের ঠিক আগে
খাবার টেবিলে লিটার করে
হাত উপরে যায়
সম্পূর্ণরূপে যোগদান করতে
সার্বভৌম শান্তির উপরে.

সর্বোচ্চ মাত্রায় আপিল করুন
লুসিডিটির শার্ড.


427

স্টারলিংস এর ফ্লাইটের আবৃত্তি

   ফ্লাইট অফ দ্য স্টারলিংসের আবৃত্তি   
 গর্জনকারী আমবাত সামনে   
 অনুষ্ঠানে প্রবেশ   
 সুপার স্ট্যাক   
 মোহিত মৌমাছি   
 অসংখ্য ভ্রমণ   
 নোট দ্বারা নোট জন্য   
 কোলাহল বাড়ান   
 বীচের ছাউনির নিচে.   
   
 কম খরচে থাকার ব্যবস্থা   
 উল্টো হোটেলে   
 গলির মাঝে হারিয়ে যাই   
 যুক্তির চিত্র পুনরুদ্ধার করুন   
 নীরবতাকে তার সত্যে ফিরিয়ে আনুন   
 স্যুটকেস খুলুন   
 হারিয়ে যাওয়া আত্মার ফাইল বের করে নাও.      

 আমি একাই ম্যানেজ করব   
 রূপকের হাববে   
 ডার্ট নিক্ষেপ করতে   
 কাঠের দরজার বিপরীতে   
 বাট পিষে পরে   
 অ্যাশট্রেতে   
 একটি aperitif ব্র্যান্ড দ্বারা অফার করা হয়.    
 
 প্রদীপ চোখ ফেলল    
 তারপর বেরিয়ে গেল    
 মন্দির যেখানে সব পবিত্র হয়   
 পথচারীর আগমন ও গমন   
 আরও রহস্যময় হয়ে উঠেছে   
 সমপরিমাণ বাসস্থান  
 একটি চুম্বন দিয়ে শেষ করতে
 ক্রিপ্ট মধ্যে বংশদ্ভুত.
 

    
 426

মনের মোচড় দিয়ে

   চোখের পলকে   
জীবনের একটি চিহ্ন দিতে যথেষ্ট
লাফানোর আগে.

মনের কোঁকড়া দিয়ে
শুকনো খেজুর জমে
মরুভূমির দরজায়.

জিহ্বা ক্লিক করুন
রোমানেস্ক ভল্টের নীচে
যেখানে সবকিছু একসাথে আসে.

এখনও নীচে
নগ্ন দেহের মধ্যে নগ্ন
পটবেলিযুক্ত ব্যাঙটি ধর.

গিরিখাত থেকে গিরিখাত
গাছ আমাদের আশ্রয়
শ্বাস পরিচালনা করে.

চরম ক্লান্তি না হওয়া পর্যন্ত হাঁটুন
যেখানে আগাছা
আমাদের উড়তে আমন্ত্রণ জানান.

বড় চোখগুলো
কোট র্যাক মত
সুযোগের বীজ সংগ্রহ করুন.

প্রহরে সূর্য
পাথর প্রাচীর crepe
পাত্রীর ঘোমটা.

মনে হচ্ছে দেশে
সন্ন্যাসী এর আগমন
শ্যাওলা ধাপ.


425

Ce visage si sage

 Ce visage si sage   
 par le défilé ardent   
 donnait aux houppes forestières   
 la nébuleuse essorée d'un soir d'orage.  
    
 Çi devant la rogne du torrent   
 ponctuée du cri d'un rapace   
 encensait d'une étreinte étrange   
 la corniche aux propos échangés.   
   
 L'homme et la femme   
 par leur altérité feinte   
 encensaient leur quête de vision   
 sous la cascade consacrée.  
    
 Ô ! ওউই, ce que tu as vécu a un sens,   
 d'avoir saisi ce moment des rencontres   
 par les synapses de ton puzzle   
 te permet de revêtir la toison d'or.    

  
423