burzet

 Un pouco de auga
moita auga
asignado ao incesante gruñido dun murmurio animal
ruxir dunha voz contra a parede de basalto
gotas de perlas en sintonía cun son gutural
aplaudindo as mans peludas contra a rocha sanguenta.

Xorde a monótona fidelidade
o feixe continuo
a queixa estratificada dos ecobuages ​​da cidade .

O alfabeto exprésase nas súas disonancias
estes irmáns cuxa artesanía
foi levado polo burle
cara ao val da permisividade .

Só o son dunha campá
sobre a corrente de auga
manobra de garda
os homes da magnanerie
mentres aínda está escuro
nesta mañá de inverno para cruzar esta ponte de madeira
os zocos golpeando cos seus encaixes o limiar do taller .

Feliz evento
que a chegada de fardos de seda
erizado de mil fíos iridiscentes
fóra da arpillera grosa
parou como vacilante
para entrar no ghoul
onde o puré de chatarra asociado ao chirrido de arañazos
gorgoteo suavizando os finos téxtiles .
Saqueo instantáneo
do neno detrás do edificio
collendo rapidamente a bolsa chea
colocado no banco pegajoso do vestiario
tempo de dar un salto nas sombras
fóra do barranco das expectativas
emborracharse gratis
o corazón que bate
no camiño pedregoso
fóra da promiscuidade do fondo
e corazóns altos
levar á casa sen lume
as raias negras
dunha actualización impresa
arredor da súa cara
castañas e cebolas
oings .

mensaxe de fóra de idade
floricultura estimulante
xenuflexións cansadas
camiño das tres cruces
entre o Gólgota e a finitud de María .

Só se admiten mulleres santas
agarrar polo brazo
machos de paso
por un sorriso
disturbios
desaparecer na silveira
buscando espinheiro mariño
que rezumarán
na pedra das febres
historia de comezar
sen conta atrás
no camiño da cuncha .

Só se admiten mulleres santas
lente en progresión
cara ao amor e a compaixón
cargado de brazos de vasoira dourada
á medida das altas portas do hórreo
furtivamente baixo as súas amplas saias
as caveiras dos mortos
os lombos cinguidos cun pano
si vermello
que o sol nacente
polo seu disco iridiscente
evoca o santo crisma da unción do Mércores Santo
a dos diariamentes
sempre que se permita apostar
sobre azafrán su
da egua gris do mestre Cornille
sacudido de pracer
á vista desta fariña tan branca
que o poderoso movemento da pedra de muíño
pedra contra pedra
faiche voar
segundo os trinos do merlo
ao amencer
dunha mañá de maio .


138

Deixe unha resposta

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *

Este sitio usa Akismet para reducir o spam. Aprende como se procesan os datos dos teus comentarios.